Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Норман, прошу тебя, прекрати сейчас же. Он все равно не услышит, не смотря на теплоту сказанных нами слов.

Норман будто не обращая на нее внимания, продолжал:

- Сынок, мы с мамой очень...

- Любим тебя! - подхватила Мэри, вытирая бархатным платком катившиеся по щекам слезы.

- Прости нас за все и прощай. Это все, что я хотел сказать. Остальное уже не важно.

Самолет набрал скорость, и влепился опущенным носом в воду, скатившись на дно океана. На месте падения остались лишь огромные круги. Тот самолет был словно крошечной каплей упавшей в лужу, и бесследно растворившейся в ней.

Робин отвел взгляд в сторону. Глаза его были красные и печальные.

- Я думал, что вся боль ушла, но я ошибался.

- В этом нет ничего странного, это вполне естественно, - волнительно произнесла Луиза.

- Ты ведь уже проверяла их на себе?! Что тебе показало окно?

- Я умерла в четыре утра сорок девять минут. Окно показало ту зловещую дату, но на самом деле отрывок, который мне удалось рассмотреть, был для меня самым обыкновенным на первый взгляд. Я увидела своего отца расхаживающего по дому взад и вперед. Он тщательно протирал мою фотографию и с тревогой ставил ее на место. Я долго не могла понять к чему это все. Но иногда под простыми намеками скрыта истина.

- Теперь ясно к чему это все вело.

- Верно... - ответила Луиза потухшим тоном.

После этого ее голос пропал, и через секунду раздался громкий скрежет, как будто кто-то тер по оконному стеклу рукой. Затем окно медленно покрылось белой полупрозрачной оболочкой, будто кто-то обдавал его теплым воздухом с другой стороны. Через некоторое время на запотевшем стекле стали появляться буквы одна за другой.

"П Р О Щ А Й, Р О Б И Н.

Я Б Л А Г О Д А Р Н А Т Е Б Е З А В С Е, Ч Т О Т Ы С Д Е Л А Л Д Л Я М Е Н Я..."

- Я люблю тебя, Луиза! - крикнул Робин, и сразу же прикрыл свой рот рукой.

" В З А И М Н О, М О Й Ч А С О В О Й Л Ю Б В И.

Б Е Р Е Г И С Е Б Я. Т В О Я Л У ".

Она оставила след своих губ на стекле и исчезла навек.

- Не волнуйся, мы позаботимся о ней, - раздался чей-то неприятный прерывистый голос.

Робин тотчас обернулся и увидел Рейчел, стоявшую позади него.

- Посмотри, как быстро летит время, а мы еще ничего не успели сделать, - ворчала Рейчел, указывая рукой на большие напольные часы.

Глава ХXI

День не врученных подарков

На следующий день после школы Робин вернулся домой, и застал Рейчел вместе с недавно вернувшейся из поездки тетушкой Фло.

Рейчел вежливо передала ей ключи от дома, и осведомила хозяйку о хорошем поведении Робина, а также выполнении им всех ее поручений. Удивление тетушки было вполне ожидаемо, ведь собака никогда не найдет желаемого, если не сунуть ей под нос то, что сразу навело бы ее на след.

- Вы пообедаете с нами? - обратилась тетушка к Рейчел.

- Я бы с радостью, но к сожалению не смогу. Сегодня у меня репетиторство: нужно же на что-то жить.

- Понима-а-а-ю, - протянула Фло, покачивая головой.

- Но мисс Рейчел, вы же обещали побыть сегодня со мной! - вмешался Робин.

- Да, и я не отказываюсь от своих слов. Мой вечер свободен, и он полностью в твоем распоряжении, - сказала Рейчел, с улыбкой посмотрев на него.

- Куда же вы собрались? Не уж-то на свидание? - подшутила тетушка, и тут же расхохоталась.

- А это уже не ваше дело! Всего хорошего, - отрезала Рейчел, - До вечера, мой юный друг, - добавила она подмигнув Робину.

- И я еще плачу этой женщине, - со злобной ухмылкой проговорила тетушка Фло, и взбалмошно хлопнула дверью.

_____________

Сегодняшний день ничем особым не отличался от любого другого, но именно в этот день: 16 января, Робин вспоминал все свои победы и поражения, допущенные им ошибки и преодоленные преграды. Сегодня он стал на год старше. Обычно этот день проходил тихо и спокойно без всякой шумихи. Уже второй год подряд Робин просил пригласить его лучшего друга Леона к нему домой, но тетушка всего опасалась, и очень боялась, что тот что-то разобьет или подожжет. Робин не обижался на забывчивость тетушки Фло, и всегда напоминал ей о своем маленьком празднике. Тетушка ухмылялась, и с недовольством шла в кондитерскую лавку за вкуснейшими сладостями со скрежетом в зубах и пониманием, что сейчас ей придется потратиться на "любимого" племянника.

______________

За окном уже темнело. Большие напольные часы показывали без пяти восемь. Порывшись в шкафу, Робин надел самый лучший и единственный свой костюм: белоснежную рубашку, коричневые брюки и пиджак из твида, а также маленькую черную бабочку в придачу. Он аккуратно причесал волосы, уложив их на левую сторону, и взяв у тетушки Фло ее маленькое зеркальце, стал любоваться на свое отражение. Неожиданно в дверь его комнаты кто-то постучал. И так как тетушка никогда не соблюдала рамки приличия, можно было смело догадаться, что это была Рейчел.

- Войдите! - громко сказал Родин, убирая зеркальце в верхний ящик своей тумбочки, - Я не слышал, как вы поднимались по лестнице, - продолжил он, обратившись к Рейчел.

- Выглядишь потрясающе. Куда это ты так вырядился?

- Разве вы не собирались отпраздновать со мной? - сказал Робин, обреченно посмотрев на нее, - Моя тетушка приготовила сливочный клюквенный торт по маминому рецепту. Еще в доме есть много всяких сладостей. Может, все-таки останемся ненадолго?

- Праздновать? Сегодня какой-то особенный день?

- Да нет, самый обычный.

- Ну, вот и славно. Хотя, я надеялась на что-то поинтереснее. Предложение конечно заманчивое, но у меня есть идея получше.

- И какие у вас предложения?

- Для начала переоденься во что-то свободное и теплое. Я подожду тебя внизу. И давай побыстрее, а то мне не хочется часами разговаривать с твоей тетей.

Робин отвернулся, и сделав недовольную мину, прикрыл за Рейчел дверь.

______________

- На часах уже половина девятого, а Робин все еще копошится.

- Не волнуйтесь вы так. У вас в кармане еще целых полтора часа, - подбадривая, проговорила Фло.

- Я прекрасно это знаю, просто не люблю опаздывать и отступать от намеченного.

- И куда вы интересно намереваетесь тащить моего племянника? - осведомилась у нее тетушка.

- Тащить? Мы всего лишь немного прогуляемся. Не волнуйтесь, я верну его в целости и сохранности.

- Да уж постарайтесь.

Робин прервал минутное молчание, неожиданно появившись на лестнице. Он был одет в длинное шерстяное пальто с вытянутыми деревянными пуговицами, и коротенькие сапожки с меховой прослойкой. Голову украшала пушистая меховая шапка туго затянутая на подбородке.

______________

Спустя полчаса они приблизились к большим серебряным воротам, которые вели к маленькому озеру.

- Добро пожаловать на Ледовый бал! - гордо проговорила Рейчел, толкнув рукой замерзшую калитку.

- Но у меня нет коньков... И я совершенно не умею кататься.

- Это единственная проблема чтобы не предаться этому зимнему торжеству?

- Я серьезно.

- Поверь, это ерунда, по сравнению с тем, что мы будем выделывать на льду.

Рейчел подошла к заснеженной лавке около длинного желтого фонаря, и быстрыми гребками стала смахивать с нее снег.

- Присаживайтесь, мистер Блэк, - вежливо сказала она и указала на нее рукой.

Робин плюхнулся на лавку и строго ополоснул Рейчел взглядом.

- Что ты на меня так смотришь, будто я испортила всю твою жизнь?

- Может, объясните?

19
{"b":"559738","o":1}