Литмир - Электронная Библиотека

— Наши. Похоже, Палпи, на случай непогоды, держал запасную военную машинку под кроваткой.

Скорч не сводя глаз с тропы внизу переключил каналы, чтобы поймать частоты командования в ШК. Он знал, что приближается патруль боевых дроидов, и что Босс продолжает вести визуальное наблюдение с земли. Не то, чтобы у «Дельты» не было чем здесь заняться, но явная бесполезность прослушивания комм — переговоров (он отключился от пилотского обмена, тот начал всерьез его злить) — выводила их из себя. Они были во многих световых годах оттуда. Они ничего не могли сделать. Даже учитывая большой дополнительный флот за пределами щита, это была отчаянная битва, которая принесет разрушение тому, что окажется под ней.

А он сам ждет момента чтобы испортить жизнь сеповскому патрулю. Это был редкий момент затишья; вуки налаживали сеть мостов, высоко в кронах деревьев, чтобы заменить уничтоженный у Качирхо куда более узкими и хрупкими времянками, по которым не пройдут вражеские транспорты. Если сепы захотят воспользоваться этими воздушными бор — крысиными тропками — им придется идти пешком.

— Фиксер, это Скорч, ты на связи?

— Готов. — Лианный мостик завибрировал под ботинками Скорча, когда Фиксер появился из мешанины листьев, и зашагал по воздушной тропе. Скорч подумал, что вибрация слишком сильная для восьмидесятипятикилограммового человека, а затем увидел Энакку, неторопливо ступающую за ним. Скиратовская подружка — вуки обычно обеспечивала его транспортом и безопасными квартирами, и Скорч задумался, как тот справляется без неё. — Энакка говорит, что сепы перемещают части ЗА. Они усиливают батарею к западу отсюда.

Энакка рыкнула и указала длинной шерстистой рукой.

— Хорошая мысль; сначала мы проведем реко этой батареи. — ответил Сев. — Да, и послушаем, что скажет наш генерал. Она таскает свой наушник?

— Она таскает. — ответил голос в комлинке, но Этейн не казалась рассерженной. — Если на то пошло… — тон у нее был таким, словно она препиралась с Командованием. — …я слушаю экспертов, которыми, в данном случае, являются вуки — и вы.

— Вы нам льстите, мэм. — сказал Сев. — А можно мне потом поиграться с дроидом? Обожаю как они разлетаются.

— Ты думаешь что они разумные, Сев? Я про дроидов.

Довольно странно было задавать такой вопрос, в то время, как они готовились уничтожить очередную порцию врагов. Он был чересчур философским для царившего настроения. Несмотря на пару часов сна, Сев все еще был на взводе. И его увлечением было убивать геонозианцев, не дроидов. Скорч знал, что его тянет еще немножко увеличить счет. Он держал голову чуть приподнятой, словно ожидая налета, и по общедоступной картинке с его ВИДа, он мог видеть, что Сев ведет счет геонозианцам. И его сенсоры были настроены так, чтобы засекать специфический звук их полета.

— Угу. — невозмутимо отозвался Сев, и тон не соответствовал тому, что Скорч мог увидеть в его ВИДе. — Жестянки соображают, действуют, и не хотят быть уничтоженными. И они сообразительней, чем большинство «мокрых», с которыми мы встречались.

— Так, поинтересовалась; потому что «мокрые» вас разумными существами обычно не считают.

Скорч покрутил рукой у шлема.

«Отшутись от нее, Сев.»

Но Сев продолжил:

— Я не убиваю их потому, что считаю их низшими относительно меня, мэм. — сказал он. — Я убиваю их потому, что они пытаются убить нас.

— А ведь мы могли бы быть лучшими друзьями. — подхватил Фиксер. — Это всё наши коварные хозяева — они натравили нас друг на друга. Иначе мы могли бы вместе пить пиво.

Этейн замолчала. Скорч хотел бы знать, не чувствует ли она такого же давления. Теперь он лучше понимал ее. Когда он сорвался, она не убеждала его взять себя в руки, или пересмотреть свои взгляды. Она просто помогла ему почувствовать себя лучше — от джедайских фокусов с разумом он был не в восторге, но сперва она спросила его разрешения — и дала ему понять, что он не сошел с ума; что сами обстоятельства вынудили его к такому безумию, и таким поступкам.

Джедайка она или нет — должно быть, она чувствовала то же самое.

— Вы в порядке, генерал? — спросил он.

В комлинке треснуло, словно она ненадолго отключала свой аудиоканал.

— Мне страшно за Корускант. — проговорила она. — Там мои друзья и… семья.

Что ж, она, по крайней мере, была достаточно честна, чтобы пусть и вскользь, но признать, что у нее с Дарманом что — то было. Скорч решил, что он бы не стал поддаваться таким чувствам.

«Быть настолько близким с кем — то другим — причиняет боль;" — так говорил им Вэу, когда они были детьми с широко раскрытыми глазами, жадно впитывавшими его мудрость, а он был самой важной фигурой в их тесном мирке.

— «Дать кому — либо влезть тебе под шкуру, поверить кому — либо, кто говорит, что любит тебя — это верный способ быть израненым и преданым.»

И потому они должны защищать себя — и держать мир на расстоянии вытянутой руки. Это был хороший совет для той жизни, которую они вели.

— С Дарманом все будет отлично. — рискнул подтвердить ее фиктивный секрет Скорч. — Он выживала, как и все «Омеги». Шаб, да даже Фая не смогли убить навсегда, хоть он и побывал покойником.

— Да уж, надо признать, что Фаю ничто не заткнет глотку. — хмыкнул Сев. — Это, считай, настоящее стихийное бедствие во всей красе.

Это была еще одна легенда прикрытия, которую все принимали, но в которую никто не верил. Этейн отчетливо всхлипнула.

«Странное у нее сегодня настроение, парни…»

— У меня есть ребенок. — проговорила она.

У Скорча не нашлось, что сказать. Это заставило заткнуться даже Сева. Никто не вымолвил ни слова, кроме Энакки, но она рыкнула очень тихо, а они мало что понимали на шириивуке.

— Это было криффово безрассудство с вашей стороны, мэм. — наконец, выдавил Босс. Они знали джедайские правила, хотя также они узнали и о загадочной джедайской секте, которая явилась, чтобы сражаться вместе с ребятами из Храма — и которые спокойно смотрели на то, чтобы обзаводиться семьями. — Мы не расслышали что вы сейчас сказали. Мы ничего не знаем.

— Спасибо, Босс. — ответила Этейн. — Ладно, теперь посмотрим, что готовят наши приятели — сепы.

Скорч не знал, где была Этейн, до тех пор, пока она не перемахнула через горизонтальную ветку над ними, толщиной в ее рост. Она приземлилась, и лианный мостик едва качнулся от этого.

— Если бы мы только знали, что Гривус отправился отсюда на Корускант. — сказала она.

— Мы мало что могли бы с этим поделать, разве что предупредить Зея. — Скорч пытался не зацикливаться на мысли о том, что Дарман — отец ребенка Этейн. Еще одна вещь, которую они никогда бы не стали обсуждать вне команды, если бы обсуждали вообще. — И новый флот, в конце концов, поймал бы их.

Да, мало приятного в том, что твой ребенок оказался на Корусканте. Скорч отбросил раздражающие мысли и сконцентрировался на том, что у него лучше получалось понимать и контролировать.

— Двигаем. — скомандовал Босс.

Скорч подновил свой импровизированный камуфляж, растерев пригоршню песчаного моха по ярко — желтым и белым местам на броне, и решил, что бывают моменты, когда незаметность действительно полезна. Те кампокрытия, которые носил 41й Элитный были бы как раз к месту.

Энакка издала очень низкий рык, на грани слышимости для Скорча. Пройдя сенсоры, он высветился как зазубренная и быстро исчезнувшая линия на дисплее ВИДа. Приближался патруль. Он лег плашмя, оглядывая лесной ярус под ним. Сев и Фиксер последовали его примеру.

Знакомый звук становился все громче: «звяк — звяк — звяк» боевых дроидов. Их поступь была медленней и менее слаженной чем обычно. Им приходилось преодолевать неровности грунта, ветки, растительность…

Хрусть.

…И ямы. Вуки замечательно рыли глубокие, очень глубокие ямы.

Скорч услышал громкий звук сминающегося металла и треск растительности. Дроиды перестроились, оставив позади двоих, чтобы вытащить их павшего — и очень глубоко павшего — товарища.

85
{"b":"559404","o":1}