— Ну-ну. Если бы вы посмотрели записи — очень бы удивились! Так что требуйте у здешнего жулья вернуть деньги за это никчемное представление и приходите ко мне. Я, в отличие от фокусников, показываю самую настоящую магию. Доброго всем вечера!
Создать на своем месте иллюзию, сделать себя невидимкой — на это у мастера магии уходит одно мгновение. Затем весь зал ахнул, когда Тирр Волан, великий маг, ушел прочь прямо сквозь стену.
На самом же деле Тирр остался в зале за дверью, ушла иллюзия. Он привел в действие заранее наложенное на противопожарные датчики заклинание, заставив их сработать с опозданием. Когда в зал ворвались сотрудники казино, чтобы организовать эвакуацию, маг тихо вышел у них за спиной, покинул казино, перешел дорогу, вместе с посетителями вошел внутрь казино, где должен был выступать, вслед за одним сотрудником прошел в служебные помещения и попал в гримерку. Хорошая штука самозакрывающиеся двери: медленно срабатывают, когда в них проходит человек, остается время прошмыгнуть следом еще одному, невидимому.
Время рассчитано очень точно: пять минут спустя появился стюард с источающими ароматный пар котлетами и салатом. Телефон, подчиненный невидимой волшебной руной, еще четверть часа назад сообщил дежурному голосом Тирра, что в гримерку мага надо подать свежеприготовленные котлеты. Алиби готово.
— Приятного аппетита, сэр.
— Держите на чай.
— Премного благодарен.
Тирр позвонил Дженис, убедился, что она на подходе и принялся за еду.
Полицейский в штатском, лет тридцати, появился еще двадцать минут спустя, с ходу сверкнув удостоверением:
— Доброго вечера. Вы Теодор Диренни, выступающий под псевдонимом Тирр Волан?
— И вам доброго, офицер Мэллрой. Чем адепт и магистр черной магии может помочь?
— Произошло правонарушение в соседнем казино. Ответьте, не вы ли посещали казино 'Ройал Флэш' полчаса назад?
Маг пожал плечами:
— С тех пор, как меня обидел тамошний директор, я туда ни ногой. А что случилось?
— Человек, назвавшийся вами и выглядящий, как вы, вошел в зал для выступлений этого казино и причинил физический, моральный и финансовый ущерб выступавшему там вашему конкуренту при помощи, кхм, того, что выглядело как магия. Вы утверждаете, что это были не вы?
— Во-первых, офицер, у меня нет конкурентов. Я маг, а не иллюзионист. Во-вторых, я последний час не покидал этой комнаты. На выходе из служебных помещений стоит охранник. У черного хода стоит охранник. Выйти отсюда я могу только на сцену зала, а там сейчас выступает музыкант какой-то, он в соседней гримерке обосновался. Кроме того, минут как раз тридцать пять или сорок назад я звонил отсюда по внутреннему телефону на кухню, заказал поесть. Да вы и сами можете все это проверить, опросив людей. Так что у меня алиби.
Полицейский слегка скис, видимо, уже проверил, сам либо его напарник, и понимает, что подозреваемый так просто не расколется.
— Так вы, значит, не знаете, что там произошло?
— Знаю. Там появился мой двойник, назвался мной и причинил кому-то всяческий ущерб магией. Да вы сами же мне это и сказали.
— Если быть точным — публичное унижение, запугивание и легкие ожоги. Свидетели и пострадавший указали, что подобные трюки — бросание огненных шаров — обычно показываете вы. Кроме того, злоумышленник позвал зрителей на ваше нынешнее выступление. Как вы это объясните? — не сдавался коп.
Тирр добродушно улыбнулся:
— Офицер Мэллрой, а разве это не ваша обязанность — находить объяснения? У меня алиби. Я все это время находился тут, никуда не выходил. Это могут подтвердить охранники и дежурный, с которым я говорил по внутреннему телефону.
В этот момент вошел еще один коп, точнее, женщина. Мэллрой вопросительно взглянул на коллегу, та покачала головой:
— Никто не видел. Послушайте, мистер волшебник, преступник тот, кому это выгодно. Вас не видели, но это не исключает, что вы вышли перео...
— А в том казино видели, как я входил? Господа, посмотрите на мое лицо и включите мозг! Наложить этот грим — дело не пяти минут. Мог бы я вот так пройтись по улице хотя бы, или через дорогу, не обратив на себя внимание?!
Женщина по рации связалась с кем-то, затем покачала головой:
— В 'Ройал Флэш' видели только в самом зале, где все произошло. Зрители и тот фокусник.
Тирр снова улыбнулся:
— Вот и делайте выводы. Преступник тот, кому это выгодно. Только ли одному мне выгодно? Тот пройдоха, вроде бы, пытался сделать деньги на моем имени? Появление моего двойника в такой ситуации могло быть его же рук делом.
— Угу, угу, — кивнул Мэллрой, — мы об этом подумали. Если бы там произошла типа битва магов — это было бы резонно. Но все утверждают, что вы буквально опозорили беднягу, который умудрился даже обмочиться. Этот Уилсон, он закатил чудовищную истерику дирекции, обвиняя их в том, что они позволили вам разрушить его карьеру, и грозясь отсудить у них и у вас все, что можно. Когда мы шли к вам, его медики уколами успокаивали. Так что я бы не сказал, что ему было выгодно это происшествие.
Маг улыбнулся шире:
— А вы уверены, что было происшествие? Если б я был на вашем месте, то первое, о чем бы подумал — это спектакль. Только не со стороны Уилсона, а с моей. Я бы подумал, что Диренни нанял Уилсона, дабы тот устроил ему эпическую рекламу. Диренни расправляется с конкурентом, конкурент подает в суд на казино и самого мага, разумеется, впустую. Создается шумиха, Диренни почивает на лаврах известности, Уилсон утирает бутафорские слезы и считает бабки, казино тоже в газеты попадает, зрители в шоке и восторге. Все в выигрыше, разве нет? Сами подумайте, мог бы посторонний с моей-то внешностью попасть в хорошо охраняемое казино незамеченным без помощи самого казино?
— Хм, в этом что-то есть, — кивнула женщина, — но надо заметить, что ваш двойник просто ушел сквозь стену.
Тирр расхохотался:
— Бросьте! Вы что, всерьез поверили, что человек может через стену пройти?! А что камеры наблюдения записали?
Мэллрой почесал голову:
— В том и дело, что ничего. Там закольцованный круг, показывающий фрагмент выступления еще до появления 'второго Диренни'. Служба безопасности не сразу заметила, что не все хорошо.
— Делайте выводы. Такое нельзя провернуть, не имея доступа к серверу.
— Да уж, — вздохнул полицейский, — я чувствую себя просто марионеткой, которую дергают за ниточки ради рекламы... Хорошо, мистер Диренни, так как же все было на самом деле?
— На самом деле я сидел все время здесь, в гримерке, и никуда не выходил, — улыбнулся маг.
Тут в дверь вошла Дженис, Тирр вежливо намекнул полицейским, что им надо готовиться к выступлению, и копам не осталось ничего другого, кроме как откланяться.
— Что произошло? — спросила помощница, — тут копы, напротив через дорогу — копы и 'скорая'...
— Там выступал Уилсон.
— И?!!
— Вычеркни его.
***
Джейсон потушил окурок в пепельнице и спросил:
— Все еще уверены, что нам стоит вплетать сюда дона Луиджи?
Директор Липски вытер со лба пот и взглянул на начальника службы безопасности.
— А что, у нас есть выбор?! Вы же сами видите, что он прямо целую кампанию против нас развернул!! — воскликнул он.
Тот пожал плечами:
— Если вы внезапно решили прислушаться к моему мнению — то да, выбор у нас есть. Я приведу несколько аргументов, почему дон Луиджи — плохая идея. Во-первых, вы сделали проблему на ровном месте, зажав этому Диренни вшивых полтора куска...
— Я не зажал!! — побагровел директор, — я вычел из его гонорара стоимость сожженных вещей!
— Когда у потолка вспыхнул занавес и был потушен щелчком пальцев — я, кстати, так и не понял, как он это сделал, даже огонь не бросая — зрители рукоплескали. Они пришли бы еще и еще, если бы вы не поссорились с фокусником из-за скаредности. Мы потеряли сотни тысяч на рулетке. У нас только что устроили настоящую расправу, наши посетители закатили скандал, обвиняя нас в том, что мы им подсунули низкопробного неумеху. Уилсон, весьма вероятно, подаст в суд — это расходы на нашего юриста. Прямо сейчас две сотни богатых людей сидят в соседнем казино, веселятся и аплодируют. Можно точно утверждать, что с нами у них плохие ассоциации, а с конкурентами — будут хорошие. И наконец...пока дело было только в деньгах — еще ничего. Теперь ситуация попросту вышла за рамки денег. С рулеткой мы разобрались, нас как-то нагрели. А сейчас мне что думать прикажете?!