век. Знает только одного, секретаря Союза писателей, он печатался под
псевдонимом Павел Бояр. До этого дня он обращался к Зикмунду с уменьши-
тельно-ласковым сокращением его имени, говорил с подчеркнутым пиете-
том. А тут сухо: «Товарищ Зикмунд, садитесь…» Cтарался не смотреть Зик-
мунду в глаза. «Я знаю тебя, – сказал ему Зикмунд, – а кто за столом осталь-
ные? Ваши фамилии, имена, партийные должности. Вы будете решать мою
судьбу, но кто вы?!» Они стали называть себя. Все люди из Брно, из краевого
комитета партии, и рассматривают дела интеллигенции, живущей, подобно
Зикмунду, в Южной Моравии. Бояр говорит: «Первый вопрос: готов ли ты,
способен ли защищать линию партии?» Зикмунд спросил: «Какой партии?
Той, которая в январе 1968 года избрала Дубчека первым секретарем и в ап-
реле приняла “Программу действий”? Отказалась участвовать на встрече пя-
ти партий в Варшаве, подтвердила свою самостоятельность в Братиславе,
осудила ввод войск в ночь с 20 на 21 августа? Или другой партии, которая
признала ввод войск приглашением? Линию этой партии я должен защи-
щать? Если этих моих слов вам достаточно, я больше не буду говорить. Я не
готов иметь с этой партией что-либо общее, агой» 4.
«Агой!» – по-чешски «привет!».
Интеллектуалам их круга проблема виделась во взаимном недопони-
мании чехословацкого народа, который еще не забыл, что такое гражданское
общество, и советского народа, который никогда этого общества не знал.
Ганзелка и Зикмунд, до той поры свободные люди, у ног которых не-
давно лежал весь мир с пустынями, бушменами, слонами, индейцами, мина-
ретами, теперь были обречены двадцать лет жить, не выходя за шлагбаум,
рядом с советскими военными базами, поначалу скрытыми в чехословацких
лесах. В высшей степени корректные, они ни словом не обмолвились в пись-
мах об истинных причинах горечи и тоски, но печальная мелодия строк вы-
дает, как им дышится в наступившие времена. У меня сохранились девять
писем Иржи Ганзелки тех лет. Одно я привел в девятой главе, и долго сомне-
вался, следует ли предавать огласке остальные; они совсем личные, даже ис-
поведальные. Будь Иржи до сих пор среди нас, все бы ясно, но когда его нет,
остается единственный человек, чье мнение на этот счет для меня то же са-
мое, что решение окончательное. Мирослав Зикмунд уверил меня, что эти
письма, пусть сугубо личные, все же передают атмосферу в Чехословакии тех
удушливых лет, и Иржи было бы приятно их приобщение к документам эпо-
хи. И вот эти письма в том виде, как Иржи их отстукивал на своей пишущей
машинке с латинским шрифтом. Я надеюсь, они добавят кое-что к портрету
Иржи Ганзелки. Письма публикуются без редактуры, с сохранением лексики
и стиля, при очень небольших сокращениях строк, понятных и дорогих, ско-
рее всего, мне одному.
Письмо в Иркутск (18 июня 1973 г.)
…По твоему желанию пишу только половину из ожидаемого «жив-здоров». По-
ловину этого года я разбросил напрасно по больницам. <…> Мои болезни не являются
никаким сюрпризом. Надо было считаться с ними до начала путешествий. Раз я по-
шел на это условие, должен принимать спокойно необходимые последствия. Я уже в
прошлом году писал о трудностях с почковыми камнями, язвами в желудке на дуо-
дене (двенадцатиперстной кишке. – Л.Ш.), об операциях обеих ног, и о трудностях с
печенью. Уже несколько лет есть у меня хроническое воспаление печени, последствие
тропических заболеваний, и печенных паразитов. Но только в апреле месяце узнали в
больнице при помощи лапароскопа, что во время путешествий было у меня до деся-
ти серьезных инфекционных заболеваний пени (желтухи), которые я, конечно, не ле-
чил. Знаешь, что на пути работают, не лежат.
Вот и в первых днях этого года у меня появилась чрезвычайно большая инфек-
ционная желтуха. Три с половиной месяца я пролежал в изоляции, потом недельки
две дома, потом шесть недель в испытательном институте в Карловых Варах, сей-
час пустили домой и сказали: «лежать!» Но скажи, Ленька, разве это возможно?
Полгода гнил на кровати или близко к ней, 19 килограммов сбросил, есть и пить не
дадут по-настоящему, диета суровая, и еще говорят: ни физического, ни душевного
труда, никаких волнений, никаких неприятностей, они серьезно опасны. И ты хорошо
знаешь условия и положение. Тогда зачем я буду терять дальнейшее время в крова-
ти?
Три тома (рукописи) в ящике, четвертый ждал меня полгода на столе, я про-
сто не могу не писать. Не только по своему желанию, но да ведь есть обязатель-
ства, на которые нельзя просто наплевать. Конечно, сил и устойчивости у меня не
очень много. Быстро устаю, это для меня опыт совсем новый и очень неприятный.
Но все-таки рукопись трогается вперед, шагом муравья, но идет. Об издании, конеч-
но, никто не говорит. В СССР даже не издана книга, которая появилась на чешском,
словацком и венгерском языках («Материк под Гималаями»). Она переведена, но в
стадии гранок по какому-то приказу заброшена. Нам никто не сказал, даже кон-
тракт не аннулирован. Просто забросили и все.
Ясно, что больших путешествий у меня не будет. Это кончится. Но жалко, что
нельзя сдать результаты последнего в литературной обработке, причем бороться
и защищать дело не с кем, потому что решения анонимные, приняты мне неизвест-
ными людьми в мне неизвестных учреждениях. Даже правительственная задача из-
дать наши книги об Азии не аннулирована! Разобраться нельзя, можно только рабо-
тать, пока жив. Надеюсь, Ленька, написать тебе к Новому году: «Вторая Суматра
готова». Крепко обнимаю тебя, Нелю и Галю. Твой Юра 5 .
Письмо в Иркутск (21 февраля 1974 г.)
…Я спокоен… я спокоен, и, кроме того, жив. Пока не здоров, но мне намного луч-
ше, чем год тому назад. Вот основное написал. Детали кажутся сложнее, но… я спо-
коен.
Действительно, есть у меня новости. Даже довольно важные новости. И по-
тому что новостей было больше, чем надо, времени и настроения не хватало.
Новость номер 1 (читай, только если ты спокоен!): мы На Мичанке живем с 13
августа прошлого года только втроем. Ярунки у нас уже нет. Она жива, здорова, но
живет в своей квартире, по-своему. В течение последних 5 лет она ушла от нас мно-
го раз, но в августе это случилось последний раз. Продолжать таким образом уже
было невозможно. Подробности важны только для нас. Могу только сказать (или
расскажет тебе Мирек), что с той поры стало все лучше. Живем очень скромно, но
хорошо и спокойно…
Стоп!. Ярунка… Да ведь это Ярмила, вдова профессора Юрия Венты,
много лет лечившего Ганну, покойную жену Иржи Ганзелки. После смерти
мужа в 1966 году она вошла в семью Иржи и стала, как он писал тогда, «жена
и мать, которая вернула душу нашему дому и жизни». За детей, по крайней
мере, он стал спокойнее. Не стану гадать, что случилось в эти годы, когда он
искал работу, чтобы содержать семью, но могу представить, каково ему с
двумя детьми на руках…
…Новость номер 2. Я пробыл месяц снова в Карловых Варах. Анализ крови на