Литмир - Электронная Библиотека

Позвольте-с… Чадского мне друга

Андрея Ильича покойного сынок,

На месте не сидит, все по миру он бродит

И славно пишет, переводит.

Чдск.

Как истинно в Москве всему своя печать.

Есть добродетели, которые хоть стары,

А продолжают вековать,

Преодолев и моды и пожары.

Чтоб не трудить себе ума,

Мы скажемте: все ныньче как бывало,

И прежде были те ж открытые дома,

Входило все что ни попало

Есть, пить и предавать на суд

Столов убранство, роскошь блюд,

А путешественник не раз середь обеда,

Тишком разгадывал на лбу

Иного земляка-соседа,

Что был привинчен он к позорному столбу.

Вам нравится в сынках отцовское наследство

И прежде им плелись победные венки

Людьми щитались с малолетства

Патрициев дворянские сынки,

В заслуги ставили им души родовые,

Любили их, ласкали их,

И причитались к ним в родные. —

«Коли теперь соборы всех седых

Бранят чего не разумеют.

А редко путное затеют

Всегда готовые к журьбе;

Певали прежде песню ту же,

Не замечая об себе:

Что старее, то хуже.

Теперь гром сабель, шпор, султан,

И камер-юнкерский кафтан

Узорчатый красавицам прельщенье,

Не то ли ж было искушенье,

Когда из гвардии, иные от двора

Сюда на время приезжали;

Кричали женщины: ура!

И в воздух чепчики бросали.

в. Чацкий

Да, был нам черный год, и приходилось туго:

Не послужило в прок.

далее — как в тексте.

146

Над этим стихом, оставленным в неприкосновенности, приписано: Ах!

147

а. Терпеть нет мочи, как в бреду. б. Как в тексте.

148

а. Знать затянул поводья. Плох ездок, б. Как в тексте.

149

а. как б. чем

150

а. покуда б. до того

151

а. окно б. окошко

152

Вместо последних двух реплик было:

Чадск.

Желал бы с ним убиться для компаньи.

153

а. фальшивая б. фамильная

154

Зачеркнуто: (Софии)

155

а. Простите, ради бога б. Я вас перепугал. Простите, ради бога,

Далее зачеркнуто: а. Что я причиной был вам стольних беспокойств.

Лиза (на ухо Софье)

Не бросьтесь вы к нему на шею.

София (по некотором молчании обращается к Скалазубу)

Стыжусь моих трусливых свойств

Преодолеть их не умею

б. Простите, ради бога,

Причиной был я стольких беспокойств. — И далее как в а.

156

а. к нему же б. не глядя ни на кого

157

а. С ним говорит, а с тем ни слова! б. С Молчалиным ни слова!

158

а. (к Скалаз.) б. (по прежнему)

159

а. хотя совсем б. хоть вовсе мне

160

Вместо текста:

Я просто вам скажу ∞ И приключится что хоть вовсе мне чужому. — было:

Вам странность об себе скажу,

По дням и по часам, по прихоти я словно,

То с страхом вижу все, то слишком хладнокровно.

Сама не берегусь верьхом,

Скачу, лечу, мой конь с огнём.

Раз в сторону ударился с разбегу,

Долой я под гору, по снегу,

Не охнула, привстала и опять

На нем отважилась скакать.

В другий же раз во мне души нет,

Кого-нибудь, как лошадь скинет,

И не случится ничего,

Готова я бежать из дому.

161

а. Эндимион378 сгубил б. Смиренник погубил

162

а. Мы станем танцовать б. Потанцовать

163

а. Великий пост. б. Дом не велик в. Мы в трауре.

164

Вместо этого стиха было: Явлюсь, а между тем забыл я в эту смуту,

Что к батюшке зайти был должен на минуту;

165

Вместо этого стиха было:

Ушли. Ах! скучные, лепечут, как сороки.

Молчалин, вы ко мне жестоки!

166

а. Зачем играть ей б. Зачем же ей играть и

167

а. неможно б. недолжно

168

Вместо текста: А то не вздор ∞ ведь ныньче кто не шутит! было:

А вот не вздор, что вас лукавый помутил,

Был здесь полковник, Чадский был,

Не побоялись вы огласки.

169

а. Ни на кого я не гляжу б. А кем из них я дорожу?

170

а. Не смела я при них дохнуть б. Как в тексте.

171

Вместо текста: Молчал. Нет! Софья Павловна ∞ страшнее пистолета. — было:

И что же, наконец, в моей любви худова?

Кому я неверна? кому давала слово?

Лиза

И в нашем говорят быту,

Одна вина, сто оправданий.

Мою простите-с простоту,

Да только бы без дальных разбираний,

На смех не поднял Чадский вас,

А Скалазуб как ус закрутит,

Расскажет обморок, прибавит сто прикрас,

Шутить и он горазд, ведь ныньче, кто не шутит?

Дойдет до батюшки, который вдруг, в жару…

Припомните, что было по утру.

София

Уж разувериться теперь их не принудим,

Да что за дело нам, что Чадский говорит?

Смешно? пусть шутит он, досадно? — пусть бранит,

А мы мой друг смотреть на них не будем.

172

а. Когда нам скажут то, что именно хотим б. Когда нам скажут, что хотим

173

а. кабы б. вы бы

174

а. шуток б. ласок

175

а. Подайте вы влюбленному надежду б. Ему бы подали надежду

176

а. Топиться он за вас готов, б. А кто влюблен, на все готов.

Далее зачеркнуто:

София

Не стану лгать, не уважаю света. —

Молчалин

Чтоб дорого не заплатить за это.

177

а. Потом подумайте б. Потом

178

а. слоняться в свет, глядеть б. во все края глядеть

179

а. Теряться в новизнах б. Теряться по свету

180

а. стариков б. старичков

181

а. Мораль и сатира? б. Сатира и мораль

182

а. занят б. числюсь

183

а. барышня б. барышне

184

а. Плат Мих. б. Нат. Юрьевн.

185

а. Да. б. Не

186

Этот стих вписан.

187

Вписано.

188

а. может б. мошет. Вариант а не зачеркнут.

189

а. наденут б. натенут. Вариант а не зачеркнут.

190

а. Дмитриевна б. Юрьевна

191

а. педа-го-гический б. Пе-да-го-гический.

192

а. этажа б. жилья

193

а. верьхних антресолей б. антресолей

194

а. Поедем матушка, мне право не под силу,

Когда нибудь я с бала да в могилу,

б. Как в тексте. Вариант а не зачеркнут.

195

а. Педанствуешь, и корчишь старика. б. Охота смертная прослыть за старика

196

Далее зачеркнут стих: Я это заслужил,

197

а. За то спроси, где был? чем ныньче занимаюсь? б. За то спроси, где был? Далее зачеркнуто:

Чацк.

Неужли книгами?

Репетилов

Да, накупил сот шесть

Вчера еще, ты можешь их прочесть, —

Я сам что раз прочту, то повторяю с жаром,

Сто раз везде и всем, поверь

Минуты не теряю даром.

Вот отгадай, откуда я теперь?

Чацк.

Из клуба может статься.

Репетилов

Из Английского? Да, а что я там творил?

Чацк.

Играл, и ел, и пил.

Репетилов

Ты умный человек, а сроден ошибаться:

Играл, по маленькой играл,

Пил, жажду запивал,

Съел, три куска чего-то,

Я знаю у тебя, всё на щету я мота.

[Повесы] Обжоры, игрока, повесы… виноват;

С друзьями в воду рад,

За то грехи свои всем выскажу свободно

Кому угодно.

Сюда однако же был должен опоздать

[Не от игры мой друг,] сей час из заседанья.

198

Далее зачеркнуто:

Дай случай мне, хоть с маленьким умом

Между умнейшими быть так сказать узлом…

199

Далее зачеркнуто:

Негоден ни на что, безграмотный, шальной,

И вовсе притупел с детьми, братец, с женой,

200

а. У Князь-Григория все собраны теперь, б. У Князь-Григория пир, шум и кутерьма,

201

Стр. 228. Я школы Фридриха… — т. е. короля Фридриха II (1712-1786), создавшего в Пруссии сильное военно-монархическое государство.

202

а. черт б. прах

203

а. сумневается б. сомневается

65
{"b":"55763","o":1}