Литмир - Электронная Библиотека
A
A

6 глава ― Лилли

Я стою лицом к лицу с соблазнительным существом, имя которому ― Теодор Эллис. Бас музыки вибрирует сквозь меня. Я ужасно пьяна и знаю, что веду себя возмутительно, но я наслаждаюсь тем, что я на высоте. У меня кружится голова от его присутствия, а его прикосновения заставляют мое тело пылать. Его левая рука обвилась вокруг меня, удерживая как в тисках. Я чувствую его эрекцию своим животом. Мое влияние на него повышает мою уверенность в несколько раз, добавьте к этому неприличное количество алкоголя и вуаля… внезапно мне кажется, что я — определение секса.

Его голубые глаза пригвождают меня к месту. Мое сердце колотится. Желание воспламеняется и пылает во мне диким огнем. Он опускает руку и хватает меня за бедро чуть выше колена и очень медленно скользит вверх по ноге под подол моего платья. Кончиками пальцев он мягко скользят по краю кружева моих трусиков. Мое дыхание сбивается и ускоряется. Он касается губами моей шеи, отчего я вздрагиваю, потом он внезапно отходит назад и смотрит прямо на меня. Взгляд, которым он одаривает меня, немного грубый и первобытный и так полон обещания. От этого мне хочется сорвать с него рубашку и провести ногтями по, как я теперь знаю, удивительным кубикам пресса на его животе. Он наклоняется к моему лицу и задерживается на мгновение; думаю, он ждет, отвернусь ли я. Я бы не смогла, если бы и захотела. Я позволила себе опьянеть от него... чего бы я точно не допустила, будь я не настолько пьяной.

С самого начала, как только я встретила этого человека, я прилагала все усилия, чтобы не позволить ему зацепить мои чувства, отрицая его влияния на меня и в то же время притягивая его внимание. Это очень тонкая грань, которую не стоит переходить и это очень трудно, но сейчас я чувствую себя настолько сексуальной и уверенной в себе, как никогда ранее, хотя понимаю, что причиной тому может быть чрезмерное количество выпитого мной спиртного. В нем есть что-то такое, что заставляет тебя просто желать его и в то же время ненавидеть себя за это.

Я чувствую его дыхание на моих губах. Вдруг он хватает часть моих волос у основания шеи и прижимается своими губами к моим с такой силой, что граничит с насилием. Прежде чем могу остановиться, я замечаю, что и сама тяну его за волосы. Все мое тело взрывается, как бомба, желание сменяется дикой животной потребностью. Я хочу его, каждый атом моего тела страстно желает его. Моя кожа покалывает, с моих губ срывается тихий стон.

Тихий голос в глубине души предупреждает меня о возможных последствиях этой ситуации, но острая необходимость в нем быстро подавляет его. Как будто мне в ответ, он целует меня сильнее и кусает мою нижнюю губу. Тео хватает меня за задницу и тянет к себе, упираясь своей эрекцией мне в бедро, не оставляя никаких сомнений относительно моего воздействия на него. В конце концов, он отстраняется от меня, оставляя меня задыхаться. Его глаза пылают потребностью, очевидно, он поражен точно так же, как и я.

Он делает глубокий вдох и изгибает губы в кривой улыбке, затем снова наклоняется близко ко мне.

— На вкус ты так же хороша, как и выглядишь, Лилли, — выдыхает он мне в ухо, а затем зубами задевает мочку.

По спине пробегает дрожь, что заставляет меня впиться пальцами ему в спину. Я задыхаюсь, уверяя себя, что мои ноги дрожат от выпитого алкоголя, а не от его губ. Я держусь за него для поддержки. Я знаю, с утра я буду жалеть, что поддалась его обаянию, но прямо сейчас я хочу его так чертовски сильно, и я просто не могу найти в себе силу воли оторваться от его красивого лица или от его таких умелых губ, или от твердых мышц под моими пальцами. О, боже, могу себе представить, насколько он горяч, когда обнажен. Мысли, связанные с этим человеком, кажутся мне опасными. Он действует на меня как приманка, что заставляет хотеть заняться с ним грязным сексом, таким, чтобы я кричала его имя, царапая ногтями его спину. Он оказывает сильный эффект на меня, вызывающий тревогу: он может заставить меня забыть обо всем одним лишь взглядом. Я делаю глубокий вдох и очищаю мысли, когда он не касается своими губами моей кожи, я снова могу формировать почти рациональные мысли.

Я только что поцеловала Теодора Эллиса, самого крупного клиента моей фирмы. Я перешла границы. Твою мать! Это плохо. Действительно чертовски плохо.

Я отхожу назад.

— Эм, мне нужно пойти и найти своего брата, — удается мне произнести.

Он натянуто улыбается.

— Значит, увидимся позже.

Это звучит почти как угроза, но он отстраняется, и я ему благодарна.

Я поворачиваюсь и иду, а точнее сказать, иду, шатаясь, через танцпол. Я не осознавала, насколько пьяна, пока сильные руки Тео меня поддерживали, сейчас же меня шатает из стороны в сторону как товарный поезд. Тот последний раунд из шотов добил меня.

Я вижу Гарри не особо невинно танцующего с Молли. Я подхожу к ним, и Молли приветливо мне улыбается. На Гарри джинсы и голубая полосатая рубашка. Темные волосы и загар делают его похожим на итальянца, выдают его только зеленые глаза. Я заметила, как он рассматривает задницу Молли и дала ему оплеуху. Он выглядит как непослушный маленький мальчик, которого поймали на том, чего он не должен был делать, он смеется. Держать Гарри и Молли порознь было миссией моей жизни. Хотя это и не очень правильно.

— Иди к нам танцевать, Лиллс, — усмехается он.

Я смотрю через плечо Молли и замечаю Тео в компании хорошо одетого блондина на стеклянном балконе над клубом. Их окружает группа красивых женщин. Одна из них прижимается губами к горлу Тео, а ее рука на его промежности. Он хватает ее рукой за задницу, которая едва прикрыта коротенькой юбкой. Мне становится неловко, это чувство, к которому я непривыкшая, и оно злит меня до чертиков. В ходе обмена взглядами, его глаза никогда не отрываются от моих, он ухмыляется так, что заставляет меня сжать свои бедра вместе, и подмигивает мне. Я отворачиваюсь от него, сохраняя на лице маску безразличия. Это умение, которым я хорошо владею.

Как только я отворачиваюсь от него, осознание того, что я только что сделала, начинает медленно тонуть в дымке, вызванной алкоголем. Я поцеловала Теодора Эллиса. Он не только клиент моей фирмы, он еще и бабник. Я расстраиваюсь из-за себя. «Пора уходить, Лилли, теперь он думает, что ты такая же легкая добыча, как и все другие девушки, которых он соблазнил. Помни: играй, но не заигрывайся. Это единственный способ. Ты не можешь позволить себе эту игру. Уходи».

Музыка вновь меняет свой ритм, я действительно пьяна, не говоря уже о том, что должна сбежать прежде, чем Тео найдет меня и воспользуется моим нетрезвым состоянием.

— Я ухожу, — говорю я Молли и Гарри.

— Я пойду с тобой, — говорит Молли.

— Нет, нет, все хорошо, детка. Вы оставайтесь. Я возьму такси. — Я не хочу увозить ее из клуба. Похоже, она хорошо проводит время.

— Ты не можешь поехать домой одна, Лилли, — говорит Гарри, входя в роль старшего брата-защитника.

— Гарри, такси уже ждет снаружи. Господи, успокойся, — я закатываю глаза. — Ребята, увидимся позже. — Я ухожу прежде, чем он может возразить.

Я забираю свой пиджак из гардероба и, шатаясь, выхожу из клуба в холодный ночной воздух, делаю глубокий вдох, пытаясь прояснить свою голову.

— Ты в порядке? — Один из вышибал выглядит обеспокоенно.

— Я в порядке, — отвечаю я.

Боже, должно быть, я выгляжу хуже, чем думала.

Я начинаю идти по тротуару, кажется, я видела стоянку такси за углом, когда мы прибыли. Я пугаюсь, когда кто-то крепко хватает меня за локоть. Я оборачиваюсь, вырывая свою руку, и сжимаю кулаки в хорошо отработанную, оборонительную позицию.

Тео стоит, хмурясь на меня, удерживая руки вверх.

— Прости, я не хотел тебя напугать. — Он хмурится, и наши взгляды встречаются.

— Все в порядке. Мне просто нужно идти.

Мои руки безвольно опускаются вниз. У меня ужасно кружится голова, а к горлу подступает тошнота, боже, я не должна была пить так много.

14
{"b":"557626","o":1}