Литмир - Электронная Библиотека

Я, наглым образом, схватил с подноса Дильса стакан сока и осушил его наполовину. Сложив на столе руки, я опустил на них тяжелую, как чугун, голову.

– Бледный ты какой-то. Может, к врачу сходишь? – посоветовал Том. Его рука опустилась на моё плечо. Я был настолько ослаблен, что мне казалось, будто рука эта весит тонну. Я лениво запротестовал, смахивая с себя тяжесть.

– Привет, мальчики! Как дела? – к нам подошел профессор Амдусциас. Я лениво отодрал от рук собственное лицо и поздоровался. Неизменная улыбка, как обычно, освещала физиономию преподавателя. Но вдруг она исчезла, едва взгляд его упал на меня. – Неважно выглядишь, Билл.

Амдусциас склонился надо мной и потрогал ладонью лоб.

– Кажется, у тебя жар. Может, сходишь в госпиталь?

– Само пройдет, – отмахнулся я и вновь разлегся на неудобном столе из дешевого дерева.

- Дело твоё, – не стал спорить профессор. Он перекинулся парой незначительных фраз с Джеем, после чего до моих ушей донеслась благодатная тишина.

Но длилась эта тишина недолго.

– Что Вы ему подсыпали? – вдруг услышал я мрачный голос Тома.

Кому это он? А, мне всё равно.

– О чем ты? – услышал я ответ Амдусциаса. Несмотря на то, что он пытался казаться уверенным, в тоне его всё равно сквозил испуг и голос от этого дрожал.

– Что Вы подсыпали в стакан Билла?

О, моё имя. Надо бы посмотреть, что происходит.

– Том, ты чего? – напустился я на черноволосого, сердитого, как сам черт. – С ума сошел?

– Умолкни, мантия, – нахмурившись, бросил он мне. Его глаза забегали по столовой в поисках Амдусциаса, которого уже и след простыл. Странно. Почему он не стал защищаться от клеветы?

– Ну-ка пошли, – вновь обратился ко мне Том и, обогнув стол, грубо схватил меня за локоть.

Мы оставили недоумевающего Джея в одиночестве и направились неведомо куда. Точнее, шел Том, а я еле-еле плелся за ним.

– Ты куда меня тащишь? А ну пусти! – сопротивлялся я так вяло, что освободить собственную руку мне не удалось. Я отважился воспользоваться магией, но это тоже не помогло. Мозг отказывался сосредоточиться и работать.

– Да что ж ты делаешь-то, придурок!? Тебя же из школы выгонят! – всё ещё пытался я образумить двиба, упорно сомкнувшем пальцы на моём локте.

Мы преодолели лестничный пролет на второй этаж, свернули направо и, пройдя около сотни метров, дошли до пункта назначения. Им оказался школьный госпиталь. Не тратя время на стук, Том бесцеремонно распахнул дверь, впихнул меня внутрь и закрылся за нами обоими.

– Миссис Пэтт! – черноволосый с криками обратился к целительнице. Она вздрогнула от неожиданно прерванной тишины и обернулась к нам, пышущая злобой и недовольством.

– Вы чего шумите, Томас? – ответный крик был настолько грозным, что стушевался даже Дильс.

– Билл, – невнятно промямлил Том и указал на меня, словно я был в чем-то виновен. – Возьмите его кровь или…я не знаю, как это у вас делается, но его пытались отравить. Сто процентов.

Миссис Пэтт критически осмотрела меня с головы до ног. От её взгляда стало не по себе. Я мысленно попытался передать ей, что Том чокнутый недоумок, но вместо этого в мою руку снова вцепились и куда-то потащили. Инициатива, на сей раз, принадлежала заведующей госпиталем. Для низкорослой пухлой особы она слишком быстра, активна и криклива.

– Что-то ты бледноват, – скептически произнесла миссис Пэтт, и, грубо схватив меня за подбородок, повернула голову то в одну сторону, то в другую.

– Я всегда такой, – раздражаясь, ответил я. – Это всё мои гены аристократа.

– Очень сомневаюсь, что бледность аристократа с таким же синюшным оттенком, как у тебя.

– Скажи спасибо своему другу. Он был прав, – обратилась к нам миссис Пэтт.

На результаты понадобилось два часа, и всё это время я изнывал от злобы на Дильса. Бессмысленная трата дня, когда я мог бы сейчас уже находиться дома и видеть десятый, а то и одиннадцатый сон.

– Что? – недоуменно спросил я, отказываясь верить в её фразу: «он был прав».

– У вас в крови глеотис. Это медленно действующий яд. Сначала подрывает почки, потом сердце, а недели через две-три человек и вовсе умирает. Тот, кто использовал это растение, наверняка знает о его свойствах. Через 3 часа его невозможно обнаружить в крови. У вас есть враги?

– Ну…вообще-то… – я поднял прищуренный взгляд на Тома. – Ты совсем обалдел? Я тебя сюда приволок! – возмутился он, смешно гримасничая.

– Ладно-ладно. Остынь. Я пошутил, – хихикнул я и совершенно спокойным тоном поинтересовался, – так я умру теперь или как?

– Нет-нет, – двойным отрицанием ответила женщина. – Просто постарайтесь больше не брать ничего из чужих рук.

– Я и не брал.

– Это профессор Амдусциас ему в стакан подсыпал, пока они разговаривали!

– Серьезное обвинение, – заметила миссис Пэтт, задумчиво приложив палец к губам. – У вас есть доказательства?

Мы с Томом обменялись разочарованными взглядами.

– Завтра мы их добудем, – вдруг решительно настроился Том. – Пойдем, Билл.

В который раз за день, меня, как безвольную куклу, увлекли куда-то за собой.

– Интересно, зачем Амдусциасу травить меня? – спросил я, поспешно следуя за громко топающим Дильсом. Самого себя спросил или Тома? Не знаю. Я просто нуждался в ответе.

– Тролль его знает, – пожал плечами Том, в задумчивости глядя прямо перед собой. Он держал меня за руку, а я ощущал его напряжение. Оно передавалось мне, словно ток по проводам.

– Ну, это…спасибо тебе, что ли, – свободной рукой почесал я затылок (кажется, это явный признак моего смущения) и взглянул на этого псевдогероя, – ты мне жизнь спас. Вроде как.

– Угу, – отрывисто выдавил Том, напрочь меня игнорируя. Он не переставал о чем-то размышлять, складка меж бровей стала проглядываться четче обычного. Был ли он зол? Понятия не имею. Уж мне-то явно было нечем его разозлить.

Наверное, я никогда не узнаю, что творится в голове у этого придурочного. Порой он делает одно, а говорит другое. Язвит, выводит меня из себя, а потом спасает жизнь, как какой-то герой из комиксов. Всё время спрашивает о Джее, но говорит, что я ему нравлюсь.

Да уж, мне определенно его не понять. Это совершенно, абсолютно исключено.

23.10.2013 г. У директора.

– Это не я. Мальчишки бредят! – гневно распылялся перед директором Амдусциас, даже несмотря на то, что десятью минутами ранее он был пойман нами с поличным.

Якобы пытаясь нас образумить, профессор подарил нам с Томом сочувствующие взгляды.

– Он всё врет! – запальчиво вскрикнул черноволосый, выступая вперед, и хмуро сдвинул брови. Между ним и профессором возникла какая-то своя безмолвная борьба.

– Директор, Том говорит правду, – на удивление спокойно провозгласил я. Как странно, что на этот раз бешенство и ярость принадлежали не мне, а недомагу. Я же, напротив, казался самым уравновешенным мальчиком в мире. Мистер Идеальность, ей Мерлин. Возможно, эта ситуация полностью выбила меня из колеи, так как даже любопытство не щекотало изнутри, пытаясь узнать правду о замыслах профессора.

Спохватившись, я подошел к директору Аббадону и, как можно менее торжественно, вручил ему стакан, который Том мне приказал захватить с собой из столовой.

– Можете его проверить? Если там есть яд, вам ведь легко будет вычислить, кто его туда подсыпал?

Директор школы чопорно кивнул и взял из моих рук стакан. Он принялся изучать его, поворачивая то в одну сторону, то в другую, едва ощутимо касаясь стекла своими тонкими корявыми пальцами.

– Хм… – задумчиво протянул директор.

Перепалка Тома и Амдусциаса, перешедшая в громкий шепот, вовсю процветала.

– Профессор Амдусциас, – официальным тоном обратился к преподавателю директор, – похоже, что Вильгельм говорит правду.

Школьный глава продолжал вертеть в руках стакан, что-то бормоча под свой длинный нос и внимательно вглядываясь в содержимое.

22
{"b":"557272","o":1}