Литмир - Электронная Библиотека

Колин мысленно перенёсся к моменту пленения.

Минуло чуть более двух седмиц с той поры, как сержант вышел к реке и, недолго думая, разделся, увязав всю одежду в ком. Человеку из будущего и в голову не пришло бы провести параллель между лодкой и теми брёвнами с выжженными углублениями, что валялись на побережье. Поэтому, привязав получившийся тюк к какой-то ветке, сержант вошёл в воду и поплыл к видневшемуся вдали лесу. Погода стояла безветренная, и плавание казалось одним удовольствием. Толкая перед собой вещи, Колин наслаждался выпавшей возможностью смыть с себя усталость, грязь и пот.

Примерно на середине реки заныл шрам, но сержант не придал этому большого значения. Вскоре ноющее чувство переросло в пульсирующую боль, которая с каждым вдохом становилась всё сильней и сильней. Колин хотел было перевернуться на спину и немного отдохнуть, как вдруг боль исчезла. Ещё не веря внезапному облегчению он поднял взгляд и обомлел. Словно материализовавшись из воздуха, перед ним возвышалось парусное судно.

Открыв в изумлении рот, сержант упустил момент, когда сверху свалилась сеть. Реакция не подвела, нырнул, но уйти глубоко под воду не успел и забился, словно рыба меж прочных нитей. Раздалась команда, затем кто-то оглушительно свистнул, и пленника потащили наверх. Вовремя вспомнив о кинжале, сержант попытался извлечь его из ножен, но резкий рывок туго затянул сеть, прижав руку к телу под неудачным углом. В плече больно хрустнуло и Колин решил больше не шевелиться.

Оказавшись на палубе, попытался осмотреться, но тяжёлая сеть не дала широкого обзора. Ясно было одно — на этот раз попал к людям. Хотя этот факт не менял положения — из огня, как говорится да в полымя.

«Голодранцы» — вот то слово что наиболее точно характеризовало тех, кто столпился вокруг сержанта. И не удивительно — моряки были одеты кто во что горазд и больше всего напоминали уличных попрошаек. Одинаковыми были лишь густые бороды, что скрывали лица по самые глаза. Обувь отсутствовала у всех за исключением одного, чья внешность заслуживала отдельного описания.

Человек был одет в широкие кожаные штаны, рубаху из алого шёлка и кожаную жилетку. На ногах сапоги с высоким голенищем, а голову венчала широкополая шляпа. Бороды он не носил, а по тому, как все расступились, Колин понял — он здесь главный.

Капитан гаркнул на галдящих матросов, заставив утихнуть, бросил резкую команду и исчез так же стремительно, как появился. Моряки тут же разбежались по своим местам, а двое принялись извлекать пленника из сети...

Стряхнув воспоминания, Колин пошевелил озябшими ногами. Хотя его одежду и выловили вместе с ним, но сержант её больше не увидел. Пленнику кинули ворох какого-то тряпья и спихнули в трюм. Там уже сидел старик и молодой паренёк. Коротышки появились чуть позже.

С пареньком Колин познакомился почти сразу после пленения. Он подсел к нему едва сержант освоился в полумраке трюма.

— Привет, я Векти. А тебя как зовут?

Колину сперва показалось, будто юноша разговаривает на его родном, общеимперском языке но, попытавшись ответить, увидел на лице собеседника непонимание. Поразмыслив позже над этой загадкой, он пришёл к выводу что это, скорее всего и есть последствия тех манипуляций, что Вальдрес проделал с его головой.

«Как он там говорил? Буду понимать многие языки, и легче станет изучать?»

И действительно, чем дольше они с Векти общались, тем больше слов Колин запоминал, причём даже не напрягаясь. В голове вдруг начинали выстраиваться параллели с его родным языком и уже вскоре сержант смог произносить несложные фразы. Мальчишка тоже это заметил и теперь от него не отходил, постоянно что-то рассказывая. А поболтать парень был горазд.

Через пять дней плавания, когда сержант уже сносно изъяснялся на новом языке Векти преподнёс сюрприз.

— Гля, чо могу! — он закрыл глаза и застыл, затаив дыхание.

Через некоторое время над ладонью появилась светящаяся точка и стала увеличиваться. Колин с восхищением уставился на невиданное чудо, но внезапно свет погас и парень учащённо задышал.

— Это я совсем недавно научился, — на лице Векти отразилась вселенская скорбь и юноша вздохнул. — Вот как раз из-за этого сюда и попал. Сидел как-то ночью на берегу, баловался да и перестарался. Очнулся уже на корабле...

За воспоминаниями сержант не заметил, как задремал. Разбудил его чей-то истошный крик. Колин резко сел и стал прислушиваться, но крик больше не повторялся, зато с верхней палубы донёсся хор голосов, затянувших заунывную песню на незнакомом языке. Рядом лежал Векти и хныкал.

— Ты что? — сержант потормошил парня за плечо. — Плохой сон?

— О-о-они де-деда у-убили, — заикаясь от слёз, пробормотал Векти.

Колин оглядел тёмный трюм и только тут заметил, что старика действительно нигде нет.

— То есть, как убили? За что?

— Его забрали, пока ты спал. Сказали, что нормального раба из деда всё равно не выйдет, и поэтому они принесут его в жертву Харр`изису, чтобы дорога через море была гладкой, — провыл на одной ноте Векти.

— Да объясни же толком, что случилось? Кому принесут жертву? — Колин сильнее встряхнул паренька. — Слышишь меня?! Успокойся и объясни!!!

И тут из-за тонкой перегородки, где сидел великан, раздался глухой бас:

— Харр`изис — отец воинов народа Гадрах! Харр`изис — бог большой воды!

Колин перестал трясти юношу и в это время наверху зазвучали финальные аккорды песни. На самой высокой ноте где-то далеко раздался мощный раскат грома.

— Харр`изис принял жертву, — прорычал из темноты гадрах и словно в ответ на его слова на верхней палубе восторженно взревели пираты...

***

Большой воды пиратский неф достиг ещё два дня назад, но капитан запретил какой-либо шум, отобрав даже фляги с вином. Причина к беспокойству была одна — возможность нарваться на плавучую крепость гадрахов. Случись такое и пиши пропало, змееглавцы церемониться не станут. А если учесть что в трюме их лидер так и вовсе ложись да помирай.

30
{"b":"556887","o":1}