Литмир - Электронная Библиотека

Гофф на мгновение задумался и кивнул.

- Согласен. Дик, прикажите генералу Казнеру приказать Золтрейну принять командование восьмой воздушной армией и обеспечьте связь с ним в режиме видеоконференции как можно скорее, - сказал Гофф. - Ему придется реорганизовывать штабы и подразделения на лету. Также пускай Казнер прикажет полковнику Гриффину принять командование Разведывательным управлением ВВС и попросите его подготовить доклад для руководства страны по видеоконференции.

- Сэр, у меня есть возможность сократить или, возможно, даже нейтрализовать российские стратегические ядерные силы, угрожающие Северной Америке*, - вставил Маклэнехэн. Роберт Гофф сделал паузу и сглотнул, но уже собирался сказать доводить свои соображения по положенной цепочке командования, когда Маклэнехэн продолжил. - Я могу начать его исполнение в течение тридцати шести часов - и я могу сделать это без применения ядерного оружия.

* Немного неясно, каким образом даже предельно сказочное успешное уничтожение 9 самолетами российских СЯС в Сибири нейтрализует российские ракеты на Урале (Нижний Тагил), в Поволжье (Тейково) и Козельске, не говоря уже о стратегической авиации и подводных лодках

- Я хочу быть с вами абсолютно честен, Маклэнехэн. Никто, включая меня, вам не доверяет, - серьезно сказал Роберт Гофф, игнорируя его слова. - Вы, конечно, уже поставили рекорд: сколько раз офицер может быть понижен в звании, должности, отстранен, обвинен в неподчинении, отказе выполнять приказ, а также вести себя недостойным образом. Я думаю, вы в свои молодые годы сумели даже отобрать у Брэдли Джеймса Эллиота гордое звание самой большой занозы в заднице в истории США.

- Сэр, я не прошу командной должности - пускай Золтрейн и Гриффин делают то, в чем разбираются лучше меня, - сказал Патрик. - Но отправьте меня обратно "в поле", где мне и место - во главе Воздушной Боевой группы.

- Зачем мне делать это, генерал? - Спросил Гофф.

- Сэр, ни генерал Золтрейн, ни два выживших командира авиакрыльев не имеют никакого опыта использования "Мегафортрессов", базирующихся здесь, в Баттл-Маунтин. Генералы Фёрнесс и Люгер, я, а также полковники Мэйс и Чешир единственные, способные использовать наши вооружения. В другой стороны, у всех из нас есть опыт применения в бою В-52, В-1 и В-2.

- Маклэнехэн, у меня нет времени. Изложите все в письменном виде, и передайте...

- Сэр, - сказал генерал Венти с твердостью, удивившей министра обороны. Он отвернулся от камеры, обращаясь к Гоффу персонально, насколько это было возможно притом, что их видели остальные. - Чтобы вы не думали о Патрике Маклэнехэне, я хотел бы напомнить вам, что он точно предсказал случившееся, - сказал Венти. - Он увидел признаки этого и не побоялся сделать тот звонок. Мы все видели одно и то же, но не смогли поверить в то, что это случиться.

- И что же, генерал?

- По крайней мере, Маклэнехэн заслуживает, чтобы его выслушали, - сказал Венти. - Мы угрожали отправить его в тюрьму - и я не осудил бы его, если бы он пошел домой, собрал семью и сбежал бы на озеро Тахо. Но он этого не сделал. Он отправился в Баттл-Маунтин, надел летный костюм и начал составлять план действий в этой чрезвычайной ситуации.

Гофф подумал, что Венти был прав, но был не готов признать этого. Он повернулся к начальнику штаба ВМФ.

- Адмирал Эндоуэр?

- Я уже озвучил свое мнение, сэр - Маклэнехэн является проблемой уже потому, что носит военную форму, не говоря о том, чтобы вести боевое подразделение в бой, - ответил Эндоуэр. - Сэр, дайте мне несколько дней, и я представлю вам план совместной операции...

- Скольким целям в России флот сможет угрожать без применения ядерного оружия, адмирал? - Спросил Гофф. - Паре сотен? Паре десятков - ради того, чтобы корабли могли держаться на безопасном расстоянии в несколько сот километров от побережья? А сколько, по вашему, времени у нас есть?

- У нас есть столько времени, сколько нам нужно, сэр, и мы уверены, что его более чем достаточно, чтобы рассмотреть иные варианты, кроме отправки в бой Патрика Маклэнехэна. И я чертовски хорошо знаю, что ВМФ США может угрожать гораздо большему числе целей, чем одно подразделение Резерва ВВС. И если будет необходим ядерный удар, ВМФ сможет его нанести - а Маклэнехэн нет.

- Сэр, самолеты с Баттл-Маунтин, "Мегафортрессы" являются одними из наших самых передовых самолетов, - продолжил Венти. - Они предназначены для подавления ПВО противника и противоракетной обороны, но имеют также значительные ударные возможности с применением оружия без входа в зону действия ПВО противника. Хотя это не действующее подразделение, а самолеты числятся экспериментальными, Воздушная Боевая группа Маклэнехэна и 111-е ударное авиакрыло Фёрнесс ВВС Национальной Гвардии Невады зарекомендовало себя в бою много раз, от Объединения Корее до Ливии, Средней Азии и России. - Он пожал плечами и добавил: - Никто в ВВС, кроме генерала Террилла Самсона не знает о них многого, а Самсон, судя по всему, один из погибших на базе Оффатт.

Гофф покачал головой. Он ожидал, что Венти, генерал ВВС, станет поддерживать синих кителей - своих коллег. Большая часть председателей Объединенного комитета начальников штабов имела явную предрасположенность к собственным родам вооруженных сил.

- И я должен забыть о его наклонности плевать на указания и замыкать цепочку командования на себя? - Спросил Гофф, раздраженно протирая глаза. - Ричард, Маклэнехэн хороший человек, но я не могу доверять ему. Самое правильное для него определение - обезьяна с гранатой. Президент не доверяет ему. Даже Грызлов хочет его голову на блюде. С какой стати я должен позволить ему вновь надеть форму? Черт возьми, генерал, я более чем уверен, что мы не должны позволить ему вернуться в Баттл-Маунтин, получив доступ ко всем этим супертехнологичным самолетам и оружию - потому что один Бог знает, что он может сделать или что делает прямо сейчас!

Венти набрал воздуха, изготовившись спорить - но не смог. Он понял, что согласно кивает.

- Сэр, учтите по крайней мере, одно: Золтрейну или Гриффину потребуется несколько часов, чтобы прибыть и ознакомиться с обстановкой - у них не будет готовых планов, пока они не соберут собственные штабы и не достанут все пакеты с полок. Пока у нас нет оценки состояния МБР и бомбардировочной авиации, единственной нашим ядерным средством остаются подводные лодки. Подлодки будут на позициях задолго до того, как у нас будет план, и русские знают это.

- И?

- Что бы русские не собирались делать дальше, они сделают это до того, как бомбовозы достигнут рубежа атаки, - сказао Венти. - Базы подводных лодок в штате Вашингтон и Джорджии, оставшиеся базы бомбардировщиков, Европа, НАТО, Вашингтон - все будет в опасности - надеюсь, вы не верите, что русские действительно остановятся?

Глаза Гоффа расширились.

- Вы полагаете, что это прелюдия к полномасштабному удару?

- Я не знаю, сэр, но сейчас мы в обороне, пока подводные лодки не выйдут на позиции, - сказал Венти. - У русских сейчас полное преимущество. Мы не можем сделать ничего, где бы они не намеревались двигаться дальше. Может потребоваться несколько дней или недель, чтобы организовать ответ на море или силами специального назначения, и недели или месяцы на наземное наступление. - Он сделал глубокий вдох. - Я вижу два варианта, сэр: принять план Маклэнехэна или ударить с подводных лодок через сорок восемь часов.

- Ядерный удар? - Спросил Гофф.

Венти кивнул.

- Я не думаю, что президент на это пойдет, - сказал он. - А вы, сэр?

Ответом Гоффа стало молчание.

- Тогда я рекомендую выслушать Маклэнехэна.

* * *

150 километров к северо-востоку от острова Симия, Аляска

В это же время

* * *

73
{"b":"556657","o":1}