Литмир - Электронная Библиотека

Будто что-то угадав, она развернулась к нему.

– Вы были женаты? Наверное, нет, у вас нет кольца, и я как-то не представляю, как можно бросить жену на несколько месяцев ради того, чтобы написать книгу.

– Я не женат и никогда не был.

– А дети у вас есть?

– Во всяком случае, мне о них неизвестно. – Сейчас особенно не хотелось говорить о детях.

Они подъехали к мотелю.

– Помочь вам укладываться?

– Я вернусь через пять минут. – Он спрыгнул и через пять минут вернулся с ноутбуком под мышкой и дорожной сумкой, которую бросил в кузов.

Нина набирала эсэмэску.

– Все нормально?

Она подняла телефон.

– Последние штрихи к работе. Я отделываю дом одной клиентки в Малибу. Ну и работка, доложу я вам.

– С вашим опытом вам нетрудно будет воссоздать «Лунные камни».

– Да, но мне проще начинать с чистого листа, а не ремонтировать дом, который разваливается на глазах.

– Здесь на сцену выхожу я.

Мотор завелся с третьей попытки. Нина задним ходом выбралась на дорогу.

– Интересно, как военный и писатель оказался разнорабочим с молотком и пилой?

– Я всему научился у деда. Он любил работать руками даже после того, как… – Джейс дернул себя за ухо и поморщился. – После того, как состарился.

Не стоит намекать, что дед – миллионер, сделавший себя сам, а отец растратил семейное состояние и занялся политикой. Такое прошлое не сочетается с Джейсом Бакли.

– Не возражаете, если мы по пути заедем в магазин? Мне нужно кое-что купить.

– В нескольких шагах от ресторанчика «У Мэнди» есть магазин. – Она развернулась, и они с грохотом покатили по главной улице городка.

– Пойдете со мной?

– Конечно.

Когда они вошли в ярко освещенный торговый зал, кассирша громко предупредила:

– Через десять минут мы закрываемся!

– Мы быстро! Зубная паста.

Какая-то парочка ругалась у прилавка с продавщицей.

– Похоже, у меня украли водительские права.

– Я так не думаю, мэм.

– Ладно, только не называйте меня «мэм». Мне всего тридцать один.

Нина дернула его за рукав, стараясь поскорее уйти, чтобы сводная сестра их не заметила, но было уже поздно. Лу развернулась.

– Нина, будь добра, помоги мне!

– Мэм, то есть мисс, никто не имеет права покупать для вас антигистаминные препараты, если вы только что пытались купить их сами.

– Вот деревня! – выругалась Лу и стукнула кулаком по прилавку.

– Да ладно тебе, детка. Давай вернемся в бар. – Кип, выглядевший хуже прежнего, обнял ее за талию.

– Да погоди ты. Нина, ты как здесь? Ты вроде в «Лунные камни» направлялась.

– Мне кое-что нужно. Зачем тебе антигистамины?

– Из носа течет.

– Антигистамины при заложенности помогают.

Лу сняла с крючка тюбик бальзама для губ и сунула в карман.

– У тебя в пансионе свободная комната есть?

– Что?! – Нина сжалась.

– В «Лунных камнях». Можно нам с Кипом у тебя переночевать?

– Я думала… ты говорила, что вы остановились в городе.

– Так и есть, но у нас наличные вышли.

Джейс осторожно пихнул Нину в бок. Конечно, она имеет полное право отказать сводной сестрице. Ведь та ее сегодня чуть не утопила!

– Ничем не могу тебе помочь.

– Ну да, конечно! Захапала то, что по праву мое, а теперь даже лишней комнаты не найдется для меня!

– Мы с Джейсом рассчитывали побыть одни.

Сердце его гулко забилось в груди. В какую игру она играет?

– Со своим помощником?

– Лу, не обижайся, но мне надоело плясать вокруг тебя.

– Что это значит? – Лу опасно повысила голос, Джейс подошел к Нине вплотную.

– Джейс не просто помощник. Он мой жених.

Глава 6

Нина обняла Джейса за талию. Ей хотелось так поступить с тех пор, как он вытащил ее из воды. Теперь появился предлог.

Кип выронил упаковку презервативов, которую вертел в руках. Лу отпихнула ее носком туфли. Нина напряглась, ожидая взрыва. Лу поджала губы, криво улыбнулась.

– Думаешь, удивила? Вот уж нет!

– Почему?

– Слышала, что ты помолвлена, но мне говорил приятель троюродного брата одного знакомого, так что я не была уверена в том, что это правда.

Лу слышала о Саймоне?! Нина расправила плечи:

– Ну да, все правильно, и мы хотим побыть одни, так что придется вам потерпеть в мотеле.

– Ничего другого от тебя, сестренка, я не ожидала.

Джейс был готов зарычать. Крепче прижал к себе Нину, откашлялся.

– Я скоро стану членом вашей семьи и имею право голоса. Хватит изводить Нину, налаживай свою жизнь.

– Вот как?

По всему было видно, что Лу успела как следует зарядиться спиртным, но нисколько не успокоилась. Нина почему-то не испугалась. Теперь у нее есть Джейс. Он защитит ее от Лу! Видимо, Джейс понял, почему она солгала. Похоже, он принял все как должное.

– Кстати, учти, мы больше не потерпим поврежденных лодок и всего остального.

– Плевать! Вы друг друга нашли, но предупреждаю, Джейс, Нина тебя использует, высосет как лимон и выкинет!

– Ребята, – в конце прохода показалась кассирша, испуганно распахнувшая глаза. – Мы закрываемся!

Джейс помахал в воздухе зубной пастой.

– Я за пастой пришел.

– Давайте скорее, – та ткнула пальцем в Лу и Кипа, – а вам лучше уйти!

Парочка вышла не оглянувшись. Кип тяжело опирался на Лу.

– Извини, извини! – Нина погладила Джейса по бедру. – Мне нужно было что-то срочно придумать, чтобы не пустить ее. Вот и сказала, что мы с тобой… Надеюсь, ты не против? Если Лу останется верна себе, то закатит несколько истерик и уедет. Будем надеяться, увезет с собой этого жуткого Кипа.

– Я не против, если ты не заставишь меня покупать кольца.

– Не беспокойся!

В пансионе Нина показала ему довольно приличный номер с ванной, вернулась к себе, переоделась во фланелевую пижаму, легла поверх одеяла и погладила живот. Стресс от сегодняшнего свидания с Лу вряд ли полезен для ребенка. Неужели сводная сестрица выслеживала ее, ждала, когда она вернется на Брейк-Айленд? Может, у нее здесь соглядатаи? Нина перевернулась на левый бок и уткнулась лицом в подушку. Ну вот. Похоже, у нее тоже начинается паранойя, как у Лу!

По крайней мере, свидание со сводной сестрой убедило в том, что дыру в лодке проделал не Саймон. Да и зачем ему? Что он выгадал бы, напугав ее?

Она бежала из Лос-Анджелеса ради покоя и простоты, но проблемы не просто последовали за ней, а умножились! Ну, ничего, теперь она не одна. На ее стороне Джейс Бакли.

Она подложила руку под щеку. Почему с Джейсом ей так спокойно? Она ведь его почти не знает! Он спас ее из воды, но только ли в этом дело? Джейс во многом напоминал Саймона до того, как его разум не сдался посттравматическому стрессовому расстройству. Он был таким же надежным, сильным, верным и смертоносным.

Смертоносным? Почему вдруг ей в голову пришло такое слово?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

8
{"b":"556488","o":1}