Литмир - Электронная Библиотека

– У меня впереди еще столько работы!

– Я так и понял. Идите переоденьтесь в сухое, а я пока заварю чай.

Нина молча отняла у него ключи. Везет ей на властных мужчин! Не успел познакомиться, как уже командует.

– Чай в шкафу слева от плиты.

– Я найду. Скорее снимайте мокрое и переоденьтесь во что-нибудь теплое.

Нина прикусила губу и посмотрела в красивое лицо Джейса. Как-то он слишком заинтересован в том, чтобы она поскорее разделась!

– У меня дробовик, – напомнила она на всякий случай. Пусть не обольщается!

– Ну да. – Он в притворном ужасе вытаращил глаза и поднял руки вверх.

Она направилась в свои комнаты и постаралась как можно скорее избавиться от фланелевой рубашки. Свежий мужской запах в каждой складке. Сейчас ей меньше всего хочется осложнять себе жизнь!

Услышав, как хлопнула дверь черного хода, Джейс присвистнул и развернулся в сторону кухни. У этой женщины подозрительность в крови. Может быть, от беременности или оттого, что она встречалась со шпионом, который внезапно исчез. Да, наверное.

Медный чайник закипал на плите. На деревянной вешалке Джейс увидел две кружки. На одной, белой, заметил надпись «Чемпион по бегу». Он решил, что бегом занимается Нина. Она отлично выглядит, несмотря на беременность. Нет, беременные не обязательно должны расплываться, но он надеялся, что она не участвует в марафонских забегах. Он поставил кружку на стол, чересчур сильно звякнув. Да что ему вообще о ней известно?

Себе он взял простую красную кружку с отколотой ручкой, достал коробку с ромашковым чаем. Он бы плеснул в чай немного коньяку, чтобы согреться, но вряд ли у Нины имеется спиртное.

К тому времени, как чайник засвистел, она вернулась, переодетая в красный мешковатый свитер. Прислонилась к холодильнику и наморщила нос.

– Похоже, вы не слишком привыкли хозяйничать на кухне.

– Правда? А мне-то показалось, что я идеально управляюсь.

– Нашли все, что нужно?

– Да. Чемпионка по бегу, наверное, вы?

– В колледже я занималась бегом по пересеченной местности.

– Здорово! Здесь, в Вашингтоне?

– В Орегоне.

– Там просто рай для бегунов.

Нина подошла за кружкой, их плечи соприкоснулись. Ее мягкий пушистый свитер пощекотал его плечо через тонкую футболку. Она обхватила кружку руками, грея окоченевшие пальцы. Джейс покосился на нее. Ей нужна теплая ванна, но, если он предложит это, она, наверное, снова напомнит о дробовике.

– Камин в гостиной действующий?

– Да, и у меня даже есть вязанка дров, сосед привез, тот самый, которому принадлежит лодка. Хотите сахара или молока?

Джейс терпеть не мог чай и понятия не имел, с чем его пьют.

– Нет, м-м-м, предпочитаю черный.

Нина снова обхватила руками кружку, закрыла глаза и втянула носом пар. Ее длинные ресницы трепетали, полные губы чуть приоткрылись в улыбке. У него перехватило дыхание, такая она красивая. Джейс невольно покачал головой. Он неисправим, его привлекают даже беременные! Но Нина – не Мэгги.

– Давайте разожжем огонь, – предложил он, надеясь, что говорит не о том пламени, которое медленно пожирает его с тех пор, как впервые увидел Нину Мур.

На ее бледных щеках проступили два красных пятна, будто она прочитала его мысли. Следом за ней он вышел в большую комнату. Наверное, когда пансион работал, здесь собирались постояльцы.

Нина жестом показала на камин, занимавший полстены.

– Один раз я уже растапливала его.

– Кстати, о лодке. Спасатели ее буксируют, значит, она не утонула.

– Потом посмотрю.

Видимо, она так и не согрелась до конца. Джейс мог бы предложить ей несколько не совсем тривиальных способов, но решил промолчать. Подошел к камину и приступил к делу.

– Я уже говорила вам спасибо?

– За что?

– За то, что спасли меня. Хотя опасность утонуть не грозила, вода была ужасно холодная, и…

Что «и»? Он прищурился. Признается ли она, что ждет ребенка?

Нина закашлялась.

– И я могла бы плавать несколько часов, дожидаясь спасателей.

Он вздохнул, подтолкнул полено, взял безвкусный чай. Уселся на двухместный диванчик наискосок от Нины. Камин потихоньку оживал.

– Там ведь была еще одна лодка. Возможно, они спешили спасать вас, но заметили меня. Я рад, что добрался до вас быстрее.

Нина вытянула длинные ноги и скрестила лодыжки. Красный цвет ей шел, оттеняя голубые глаза и черные волосы. Вообще красное придавало ей нечто экзотическое.

Саймон Скиннер был рыжим. Интересно, какие волосы и глаза будут у их ребенка? Необычное сочетание генов!

Вдруг он словно очнулся. Нина имеет право знать, что ее бывший жених и отец ребенка умер! Правда, о смерти Скиннера им известно лишь со слов Макса Дюваля, но, как только они получат подтверждение, он убедит Джека Коберна, что необходимо рассказать Нине обо всем. Ему не нравилось, когда от него скрывают правду, да и он не любил ничего утаивать от других. Конечно, для подобных настроений у него неподходящая профессия.

В камине разгорелось жаркое пламя. Нина протянула руки к огню.

– Вы согреваетесь?

– Медленно, но верно. Вы не пьете чай.

– Не люблю долго хлебать воду.

Ее взгляд устремился на его грудь, ему захотелось поиграть мускулами. Один ее взгляд согревал больше, чем десять чашек чая! Нина щелкнула пальцами, словно разрушая чары.

– Рубашку я повесила в ванной, но, может быть, у камина она высохнет быстрее.

Она встала, но Джейс удержал ее.

– Я сам, только скажите, где ванная.

– В коридоре за лестницей. Первая дверь направо. Могли бы попросить чего-нибудь покрепче!

– Терпеть не могу пить один.

– А с чего вы решили, что я не составлю вам компанию? Вы меня даже не спрашивали.

– Мне показалось, вы повернуты на чае.

Очутившись вдали от Нины, он хлопнул себя по лбу.

Идиот! Слышал бы Коберн, что он ляпает, наверняка выгнал бы из агентства. Он распахнул дверь в ванную и стянул рубашку с перекладины.

Никаких грехов за Ниной не числилось, а право на личную жизнь есть у каждого. Вообще он подозревал, что, возможно, придется прыгать за ней в воду, поэтому оружие и наплечную кобуру заблаговременно спрятал в моторке соседей. Надеялся, что те не решат сейчас же отправиться на прогулку по заливу.

Мерцал огонь в камине, окружая Нину стеной тепла. Ее лицо порозовело.

– Рубашка еще мокрая?

– Немножко. – Джейс разложил рубашку на спинке тахты. – Вот так будет лучше. – И растянулся на диване, закинув ногу на ногу. – Расскажите, с чего вы решили приехать сюда и открыть пансион.

– Здесь я выросла, казалось, неплохо вернуться, придать дому жилой вид. Здесь жили мама и отчим до тех пор, пока позволяло здоровье. Вот почему сейчас здание в таком состоянии.

– Извините. – Снаружи послышался гудок с катера. – Что там? Похоже на крик злобного лося.

– Это катер береговой охраны. Наверное, сигналят, потому что привели моторку.

– Пойду взгляну!

– Я с вами. Лодка-то моя.

Действительно, большой красный катер береговой охраны отбуксировал моторку к причалу. Они подошли к спасателю, тот что-то записывал на планшете.

– Здрасте. Ваша лодка?

– Моя. Это я вам звонила.

– Вы, наверное, дочка Брюса и Лори.

– Совершенно верно. Я Нина Мур.

– Что ж, Нина Мур, к сожалению, у меня для вас не самая лучшая новость.

– Что случилось? – Джейс шагнул вперед, инстинктивно заслоняя собой Нину.

– Кто-то намеренно прорубил в днище дыру.

Глава 4

Джек Коберн оказался прав насчет того, что необходимо присматривать за бывшей невестой Скиннера. Похоже, кто-то уже взял ее на прицел.

– По-моему, это был лишь вопрос времени.

Джейс резко вскинул голову. Нине известно о «Буре»?

Спасатель сдвинул шляпу на затылок.

– Мисс Мур, у вас есть предположения, кто мог испортить вашу моторку?

– Во-первых, называйте меня Ниной, а во-вторых, да, есть. Должно быть, это моя сводная сестра, Лу.

4
{"b":"556488","o":1}