Посмотрев вверх на падающий снег, девушка снова закрыла глаза. Несколько снежинок упали ей прямо на ресницы, быстро тая на лице гриффиндорки. Убрав их, Гермиона поспешила следом за друзьями.
***
Несколько часов они провели в магазине ребят. Рон и Джордж действительно изобрели много интересного, с удовольствием демонстрируя друзьям свой новый товар. Были среди их новшеств и полезные вещицы, и очередные изобретения из разряда шалостей, и даже те, которые действительно хотелось купить для себя в качестве сувениров. До вечера друзья гуляли в Косом Переулке, закупаясь подарками друг другу на Рождество. Проходя мимо одной из витрин, гриффиндорка остановилась, увидев красивый брелок с чёрной змейкой. Она переливалась на свете тёмно-зелёным. Вместо глаз у неё были красные камни на манер рубинов. В голове девушки пронеслась шальная мысль подарить эту пусть и безделушку, но всё же подарок Драко. Решившись реализовать эту задумку, гриффиндорка стремительно вошла в магазин, но столкнулась с кем-то в дверях. Подняв голову, девушка увидела Люциуса Малфоя, высокомерно смотревшего на неё.
- Не пачкайте мою одежду своими прикосновениями, милочка, она только что из химчистки, - съёрничал мужчина, горделиво смотря на гриффиндорку.
- Вы никогда не изменитесь, - покачав головой и прищурив глаза, прокомментировала его слова девушка.
- Мне есть смысл меняться? Чего ради?
- Хотя бы в память о покойной супруге, которую убили из-за вашего сволочизма, - не сдержавшись, тихо сказала Гермиона.
- Закрой свой рот, грязнокровка! – прошипел на неё мужчина, засверкав глазами.
- Разве я сказала неправду? – не унималась гриффиндорка. - Было «приятно» с вами поболтать, но, извините, у меня есть и другие дела, - особо выделив слово «приятно», сказала девушка, после чего прошла мимо Люциуса, немного растерявшегося и одновременно с тем разозлившегося от такой наглости гриффиндорки. Зло посмотрев ей вслед, мужчина, гордо вздёрнув голову, ушёл из магазина.
- Покажите мне, пожалуйста, вон тот брелок, - попросила девушка, подойдя к прилавку, где за их стычкой с Люциусом Малфоем с интересом наблюдал пожилой продавец.
- Сейчас, мисс, - сняв с окна витрины брелок, мужчина передал его гриффиндорке. - Как раз последний остался. Слизеринцы любят такие безделушки раскупать, - хмыкнув, сказал продавец.
- Я возьму его у вас, - доставая из кармана зимней куртки кошелёк, сказала девушка.
- Вы на слизеринку как-то не похожи, - усмехнувшись, произнёс мужчина.
- Я и не слизеринка, - улыбнувшись и расплатившись с продавцом, ответила на это девушка, после чего покинула магазин, вернувшись назад к друзьям, застрявшим в соседнем магазине сувениров. Оглядевшись вокруг, Гермиона улыбнулась. Несмотря на предупреждения сидеть дома и стараться не появляться в особо людных местах, улица была заполнена волшебниками. Все спешили закупиться подарками. Вокруг царила праздничная суматоха. Где-то вдалеке слышалась мелодия «Jungle bells». Глубоко вдохнув столь освежающий холодный морозный воздух, девушка широко улыбнулась. Сейчас она ощущала радость и спокойствие, как раньше, когда ещё в детстве ходила закупаться подарками вместе с родителями. Ещё полтора месяца назад гриффиндорке казалось, что счастье невозможно, однако в данную секунду ей хотелось просто улыбаться, забыв обо всех проблемах и заботах, наслаждаясь минутами удовольствия, ведь счастье было таким зыбким…
***
Вытащив из тумбочки кольцо, гриффиндорка глубоко вздохнула. Не хотелось вновь возвращаться к этой теме, но ей нужно было это сделать. Выйдя из комнаты, Гермиона спустилась на первый этаж и пошла в гостиную, где в гордом одиночестве сидел Рон, которому этой ночью не спалось.
- Гермиона, - услышав шаги и обернувшись, увидев вошедшую девушку, недоумённо произнёс парень, встав с дивана.
- Я на пару минут, - сказала та, после чего стремительно подошла к Рону и, взяв его за руку, положила в его ладонь кольцо, после чего сжала его руку в кулак, - подари его однажды той, которую будешь искренне любить. Надеюсь, у тебя в жизни и в любви всё получится.
- Ты окончательно ставишь точку, - немного грустно усмехнувшись, сказал парень.
- Бессмысленно ставить здесь запятую. Между нами уже давно всё кончено, - сказала на это гриффиндорка, посмотрев Уизли в глаза.
- Мы могли бы попробовать начать всё сначала, если бы ты только захотела… - потупив голову, произнёс парень.
- Наша история окончена, Рон. Всему однажды приходит конец. - Сказала девушка, опустив глаза.
- Ты стала более жёсткой, более решительной… Ты влюбилась в кого-то, - высказал свои предположения Рональд, убирая кольцо в карман джинсов.
- С чего ты взял? – отведя взгляд, спросила гриффиндорка.
- Гарри писал о твоём изменчивом настроении, о том, что с тобой в последнее время творилось что-то неладное. Не знаю, кто он, но ты явно теперь не одна. Он имеет на тебя влияние. Он же и заставил тебя измениться.
- Это лишь твои предположения. Не более того, - пробормотала на это девушка, после чего развернулась и стремительным шагом отправилась назад в их с Джинни комнату. Посмотрев ей вслед, Рон уселся назад на диван. Сейчас ему хотелось бы выпить огневиски и забыться. Он до последнего надеялся, что гриффиндорка передумает и найдёт в себе силы простить его, что даст ему шанс, хотя бы призрачную надежду, но этого не произошло. Она поставила точку, и это был конец…
***
Весь следующий день в Норе царила предпраздничная суматоха. С утра мистер Уизли приволок в дом ёлку, которую девушки старательно наряжали. Миссис Уизли же весь день провозилась на кухне, готовя праздничный ужин. Гарри, Рон, Джордж и Перси были заняты уборкой комнат, отвертеться от которой никакими уговорами им не удалось. Ближе к вечеру в Нору прибыли Билл и Флёр.
- А я ему гово’рю, что хочу девочку! Спо’рить он даже не стал. Сказал: «Лишь бы ты была счастлива», - рассказывала сияющая от счастья француженка, которая месяц назад объявила всем о своей беременности.
- Наконец-то у меня будет племянница! Будет с кем возиться, кого одевать, наряжать, - размечталась Джинни, смотря на чуть округлившийся животик блондинки.
- Да ты и сама, мне так кажется, ско’ро обзаведёшься семьей, - подмигнула рыжеволосой красавице Флёр, кивком головы указав на Гарри.
- Не будем торопить события, - безуспешно попытавшись скрыть улыбку, ответила ей на это Уизли.
- Пойду пока приведу себя в порядок, - сказала Гермиона, которую слегка утомили обсуждения пар и их будущего. Проводив взглядом гриффиндорку, девушки вернулись к разговору. Медленно поднявшись на второй этаж и войдя в их с Джинни комнату, Грейнджер уселась на свою кровать и кинула взгляд на наручные часы. Было уже десять часов. Через полчаса начнётся застолье. Пора было собираться, но девушке не хотелось никакой пышности и показушного лоска.
Она решила, что не будет переодеваться и останется в синих джинсах и тонкой сиреневой блузке. Подойдя к столику с женскими принадлежностями, гриффиндорка решила слегка накрасить ресницы и губы, чем и занялась, решив хоть немного, но подготовиться к празднику. Закончив с этим, девушка распустила собранные в хвост волосы и взяла в руки расчёску, как вдруг за окном послышался стук. Резко обернувшись, гриффиндорка обнаружила стучавшего ей в окно филина Малфоя. На секунду открыв от удивления рот, хотя этого и стоило ожидать, девушка подошла к окну и открыла его, запуская птицу.
Влетев в комнату и сделав круг под потолком, филин приземлился на подоконник и, ухнув, протянул девушке лапку, к которой был привязан пергамент. Отцепив его, гриффиндорка только хотела развернуть бумагу, как птица взмыла ввысь и улетела. Закрыв окно и пройдя сев на кровать, девушка раскрутила пергамент и стала вчитываться в строчки, написанные уже знакомым красивым подчерком с завитушками:
«Жду тебя в ближайший час у себя в комнате в мэноре. На это время я снял защиту с камина. Если решишься, приходи. Я буду ждать» Д.Л.Малфой