Мелисса испуганно замерла в дверях. Если бы это не была ее комната, можно было подумать, она здесь что-то украла.
- Ты не спишь? – нахмурилась девушка. – Ву Бин, так дальше нельзя!
Да не могу я спать! Чушь какая-то снится. И как только Сэм все совмещает? И бизнес. И невесту. И наши общие проблемы.
- Он по ночам спит, а не караулит спокойный сон И Чжона и Джун Пе, - вздохнула Мелисса, возвращаясь ко мне. – Ты к ним охрану приставил? Приставил. И нечего еще и самому все проверять по восемь раз за ночь. Никто их не тронет.
- А вдруг? Кстати, где Джи Ху? – вспомнил я, что не в курсе передвижений третьего друга. – Опять я вслух?
- Да. Он повез Ха Ни в больницу, - отозвалась моя невеста. – С ними братья Вон и еще несколько человек охраны. Дабы мы оба дышали спокойно. Ву Бин, ты перестраховываешься. Госпожа Кан страшный человек, но она не дура. Киллера ни для кого из них точно не наймет. Если только для Чан Ди. Но сюда он не проберется.
Она была права. Но я просто обязан был держать все под контролем. Иначе не прощу себя в случае чего.
- Ты не исправим, - покачала головой Мелисса. – А потому я поговорила с будущим свекром.
- Что?! – я даже сел. – Ты с отцом говорила? О чем?
- О том, что мне тебя за бумагами не видно, - усмехнулась она. – Он подумал и признал, что хочет от тебя слишком много. Так что можешь спокойно спать!
Меня ласково поцеловали и уложили обратно. Еще и одеялом накрыли.
А потом у Мелиссы зазвонил телефон.
Авария или Немного романтики.
POV Сон Ву Бина.
- Все будет хорошо! – убеждала Ха Ни незнакомую мне женщину.
Что уж тут хорошего. Досталось парню хорошо. Еще неизвестно, чем это закончится.
- Мы точно здесь ни при чем, - вздохнула Мелисса, убирая телефон. – Сэм все проверил, на всякий случай. Несчастный случай. Да и вообще, мальчик у нас герой.
- В смысле? – не понял я.
- Ну, прямо ему под колеса выскочил мяч, а следом девочка. Затормозить он уже не успевал. Вот и предпочел сбить столб, а не ребенка, - отозвалась моя невеста. – Хм… Кажется, зря я его в пропащие записала.
- А я говорил, что он не так плох, - кивнул я. – Думаю, мы можем ехать домой.
- А Ха Ни?
- Она с Джи Ху и охраной, - заметил я. – У тебя двойные стандарты, крошка. Мне, значит, И Чжона караулить нельзя, а сама готова с малютки Ха Ни круглосуточно глаз не спускать.
- Она такая хрупкая.
- Перестань, - вздохнул я. – О Ха Ни – сильная девочка. И с ней Джи Ху. Он ее в обиду не даст.
Мелисса вздохнула и согласилась со мной. Предупредила подругу, что мы уезжаем. По пути домой я привычно уже проверил своих людей, приставленных к И Чжону и Джун Пе. Последний почему-то решил, что у гончара жить удобнее. Ну, не дома же ему жить, в самом деле. У меня тоже нельзя, потому что я дома не живу. Я практически поселился на диване в гостиной Мелиссы. Правда оттуда меня, все же, заставили перебраться в одну из комнат. Но я коварно пробирался в спальню невесты под покровом ночи и… Вырубался к чертям. Хотя, совсем недавно мне казалось, что могу не спать сутками.
- Старею, наверное, - вздохнул я, пытаясь отказаться от ужина.
- Ву Бин, не нервируй меня, - нахмурилась Мелисса. – А то сейчас впадешь в детство и будешь с ложечки есть.
- А я не против, - улыбнулся я, отбирая у нее тарелку и ставя на тумбочку. – Просто иди сюда.
Я решительно притянул девушку к себе и поцеловал. Может, проблемы подождут немного? Имею я право побыть пять минут наедине с любимой? И стоило мне об этом подумать, как объявилась госпожа Кан. Она мне в этот момент так дорога стала. Даже представить невозможно насколько.
Милейшая женщина требовала свидания с сыном. Ибо сам Джун Пе игнорировал ее звонки и избегал встреч.
- Вы на часы смотрели? – усмехнулась Мэл. – Он, наверняка спит уже… А к Чан Ди я вас близко не подпущу. Хватит с нее… А я думала, мы стадию угроз миновали…
С этими словами, она бросила трубку.
- Если до завтра она не определиться, я все сделаю по-своему! – пробормотала тихо. – И ей станет не до угроз и личной жизни сына.
- Мэл, - вздохнул я, притягивая ее к себе. – Успокойся, пожалуйста. Ты все слишком…
- Сказал парень, дежурящий под окнами мастерской, чтобы успеть уберечь друзей от любой напасти, - хмыкнула она. – Плевать, что мы знакомы всего ничего. Чан Ди, моя подруга. У меня никогда не было нормальных друзей! И тех, что есть теперь, я в обиду не дам! Мне нужно позвонить Ха Ни.
Она выскользнула из моих объятий и потянулась за телефоном. Я невольно улыбнулся. Мы оба ненормальные. Интересно, это лечится.
О Ха Ни была в порядке, но в сомнениях. Ей, видите ли совесть не позволяла бросить семью Бэк в трудный момент. Понять ее можно. Мать Сын Чжо многое для нее сделала. Хотя, как я понял, именно эта добрейшая женщина убеждала Ха Ни, что они с ее сыном идеальная пара. А он оказался идиотом. Надеюсь, с ним все будет в порядке. А Ха Ни не наделает глупостей, от которых пострадают чувства Джи Ху. Другу моему и без того по жизни досталось.
- Все! – решительно сказал я, забрасывая ее мобильный под кровать следом за своим. – Хватит! Только ты и я! Имеем право.
- Ну, формально, пока не имеем, - усмехнулась Мелисса, позволяя снова себя обнять. – Ву Бин, я…
- Я тебя люблю, малышка, - улыбнулся я.
Точки над и или Разгар конфликта.
POV О Ха Ни.
- Ты пришла! - Сын Чжо крепко сжал мою ладонь. - Я знал, что все еще тебе не безразличен. Ты все еще меня любишь.
Я вздохнула. Небезразличен он мне, это так. Но любить?! Нет. Люблю я Джи Ху.
- Ты как? - спросила я, оставив его слова без ответа.
- Теперь хорошо, - пробормотал он. - Ты же рядом.
- Я не рядом, Сын Чжо! - твердо сказала я. - Да, ты мне небезразличен. Я искренне хотела бы считать тебя своим другом. Однако, я люблю другого и собираюсь за него замуж.
Конечно, было жестоко говорить такое человеку, лежащему на больничной койке. Но оттягивать этот момент и давать ложную надежду, я тоже не считала правильным. А потому сразу расставила приоритеты.
- Значит, замуж... - протянул Сын Чжо, скользнув взглядом по кольцу на моем пальце. - А, может, оно и к лучшему. Ты заслуживаешь счастья. А я никогда не заслуживал тебя.