– Ты откуда все это взял? – решил усомниться в правдивости добытой информации Том.
– Так у мальчика нашего цель была стать самым молодым мэром этого славного города, а это дело публичное, обязывает, так сказать… – было ощущение, что недоверием друга Брайан даже немного польщен. – И ты знаешь, не могу не восхищаться этим чуваком, но у него реально могло получиться. Продвигался он по карьерной лестнице резво и дерзко, до одного трагического события… но обо всём по порядку. В большую политику Ричард прорвался, едва ему исполнилось двадцать, в должности помощника кого-то там известного и весомого в узких кругах, в двадцать два года стал мужем, в двадцать четыре отцом, плюс из помощника дорос до заместителя, – значит, Биллу сейчас девятнадцать, машинально отметил Том. – Ему бы еще лет десять-пятнадцать, сначала точно бы стал мэром, а сейчас, может быть, и президент у нас был бы другой. Но, как говорится, не судьба, – Брайан замолчал, подогревая интерес, но Том не издавал ни звука, не реагируя на провокацию. – Скучный ты, Трюмпер, – хмыкнул Лэйтон и продолжил свой рассказ. – Всё самое интересное начинается с рождения сына и наследника Вильгельма, не знаю, какого там по счету. Вот с этого момента становится катастрофически мало информации. Но как я понял, сопоставив все факты, слиняла от него жена неизвестно по какой причине, когда ребенку только-только месяцев семь от роду исполнилась, – Том слушал мрачно и внимательно, не вклиниваясь с вопросами раньше времени, так как прекрасно знал, что обо всем самом важном Брайан расскажет сам, без подсказок. До сути обманчиво-беззаботный Лэйтон умел докапываться как никто другой. – Звание самого молодого мэра за всю историю наш перспективный так и не получил, так как, воспользовавшись семейной трагедией, конкуренты набросились, как хищники на обессилившую добычу. Пошли сплетни о том, что в семье Каулитцев и раньше замечали неладное. Мнения были противоречивыми, начиная с банальной измены одного из супругов и кончая принесением в жертву по религиозным убеждениям. Короче, грязи было много, но никто ничего конкретного сказать не мог, поэтому через некоторое время сплетникам пришлось заткнуться. Информации нет, жены нет, сына нет, карьеры, собственно, тоже нет, так как с таким темным прошлым ни о какой большой политике речи идти уже не может. Ну вот, в принципе, и всё, – закончил рассказывать Брайан и замолчал, дожидаясь реакции Тома.
– Подожди, – наконец заговорил Трюмпер. – Если, как ты говоришь, он такой богатый и всесильный, какого черта он одинокую перепуганную бабу с младенцем найти не смог?
– А я знаю?! – возмутился Лэйтон. – Это ты у него спроси…
– И спрошу, – согласился Том.
– Трюмпер, ты дурак? Ты что, реально к нему переться собираешься?
– Если у тебя есть другие предложения, я весь во внимании, но учти, у меня дома Билл с ума от страха сходит перед своим золотым папочкой, так что твои предложения очень и очень дельными быть должны.
– Пи*дец, – потрясенно выдохнул Брайан, глядя на него круглыми глазами. – Трюмпер, эта ведьма тебя всё-таки приворожила.
– Я знаю, – легко согласился Том. – Слушай, а как этот неудавшийся политик к защите детства пришел?
– А, так там всё просто. После побега жены загублена была только политическая карьера. Деньги-то никуда не делись. Хотя, пытались. Конкуренты отца под эту лавочку хотели соперника с трона свергнуть, но ни хрена у них не вышло. Каулитц-старший оказался не по зубам. Немного очухавшись от свалившегося на него горя, сын примкнул к семейному бизнесу. Сначала как одержимый делал деньги в огромных количествах, а потом начал их раздавать, создав десять лет назад первый фонд, помогающий детям, подвергшимся насилию со стороны взрослых. Сейчас у него этих фондов порядка пятнадцати штук по всей стране. Том… ты правда к нему пойдешь?
– Да. Только…
– Здесь адреса есть, – сразу поняв, пододвинул папку Брайан. – Рабочий, домашний, адрес фонда. Кстати, именно там его достать реальнее всего. Дяденька к своим благотворительным обязанностям подходит крайне серьезно и появляется в этой конторе едва ли не чаще, чем в собственном доме. Только как ты к нему пробиваться будешь, я не знаю. Вокруг него охраны как в Форт-Ноксе.
– Придумаю что-нибудь, – пожал плечами Том. – Бри, спасибо тебе.
– Да не за что, – вздохнул Лэйтон. – Но, Трюмпер, хуже не сделай. Не просто же так мать Билла от него столько лет сына прятала, я знаю, что ты у нас тоже мальчик не самый простой, и родители твои достаточный вес имеют, но даже им с этим монстром не тягаться…
Расставшись с Брайаном, Том поспешил домой, хоть и хотелось сразу же отправиться к Ричарду Вильгельму Каулитцу и выяснить всё до конца, но дома ждал Билл, а времени на встречу и так ушло больше, чем планировалось. Не хватало еще, чтобы его ведьма начала волноваться из-за его отсутствия и опять перепугалась. Значит, сейчас домой, а потом по обстоятельствам. С Каулитцем можно встретиться и попозже.
Войдя в квартиру, Том начал болтать с порога, скрывая свое настроение. Совершенно неожиданно и незапланированно он скоропалительно собрал Билла и потащил его в магазин, под предлогом пополнения запасов, лишь бы не сидеть дома, подвергаясь пристальному осмотру.
К радости Трюмпера, согласился на прогулку Билл довольно охотно и на улице не выглядел таким испуганным, как в прошлые вылазки. По дороге он деловито планировал их пребывание в супермаркете, сетуя, что они не додумались дома составить список необходимых продуктов. Воодушевленный, с чуть растрепанными легким ветром волосами и порозовевшими щеками. Том смотрел на него и умилялся. Тревожащие мысли о Каулитце-старшем как-то незаметно отошли на второй план.
– Том! – прозвучало совершенно неожиданно, когда они, стоя у стеллажей с макаронными изделиями, спорили, какой сорт лучше.
– Бл*ть, – не поворачиваясь к позвавшему, тихо матюгнулся Трюмпер себе под нос и посмотрел на Билла с обреченной серьезностью. – Знаешь, отца боишься ты, а такое ощущение, что преследуют меня. Из дома ведь спокойно выйти нельзя, как…
– Привет, Томми, – раздалось совсем рядом, прерывая его причитания. Билл растерянно глядел на него, совершенно не понимая, что происходит.
– Привет, Марси, – поздоровался Том и добавил: – О, Рокс, и тебе привет.
– А-а-га, – протянула девушка, таращась на Билла удивленно-недоумевающим взглядом.
– Крайне неожиданно встретить вас здесь, – невероятно радостно воскликнул Трюмпер, оскалившись в лучезарной улыбке. – Мы вот затариться решили на досуге… а вы как? Тоже тут ради пополнения продовольственных запасов?