Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Отличный автомобиль, - прокомментировал он.

Джаред с сомненьем смотрел на блестящий черным лаком джип, больше всего он смахивал на крутую тачку какого-нибудь напыщенного офисного начальника:

- Он весь такой глянцевый, как из рекламного проспекта, и колеса маловаты для внедорожника, тебе не кажется?

Дженсен, скинувший кусок арматуры с капота, с болью во взгляде потер пальцем оставшуюся царапину:

- Гранд-Чероки, может, и не Хаммер, зато на дорогах развивает значительно большую скорость, к тому же он маневренней, и колеса у него нормальные, - сварливо добавил он.

- Осталось только ключи найти, - хмыкнул Джаред, оглядываясь на дом, «предвкушая», как им придется вломиться в чужое жилище и все там перевернуть в поисках ключей, разве что они лежат сразу при входе в прихожей.

- Погоди… - Дженсен потянул ручку, и дверца тихо открылась. - Отличненько. Тааак, а что у нас тут? – он скользнул на водительское сиденье, отогнул солнцезащитный козырек и с триумфом потряс найденными ключами, затем распахнул пассажирскую дверцу: - Не стой столбом, присаживайся.

Джаред плюхнулся в кресло и пристегнулся, с сомнением глядя на Дженсена.

- Бак почти полный, но не помешает еще разжиться бензином, - прокомментировал Дженсен, изучив приборную панель, - мало ли сколько нам придется ехать, а я что-то сомневаюсь, что мы встретим работающие заправки.

Он умолчал о том, что хочет поехать в Даллас, и было бы желательно, если бы они сразу двигались на север, но, к сожалению, ехать через весь город по таким дорогам – это попросту где-нибудь застрять намертво, а объезжать тоже может стать проблематичным из-за обилия речных протоков, испещряющих земли Сан-Антонио, к тому же неизвестно, что с дорогами и мостами.

- Нужно заехать кое-что забрать, - Джаред объяснил, как проехать к оружейному магазинчику, возле которого он спрятал сумку.

Когда они проезжали мимо его дома, он не попросил остановиться, побледнев, молча смотрел на руины; горло сжалось, дыхание сперло, к глазам подступили слезы. Дженсен, сосредоточенный на дороге, засыпанной строительным и не только мусором, смотрел вперед, изредка матерясь, когда приходилось переезжать особенно крупный обломок.

- Как по кочкам, блядь!

Но машина вела себя идеально, и он постепенно расслаблялся.

Вдвоем они затащили сумку в багажник и поехали назад. Поначалу Джаред хотел еще раз обшарить магазинчик, но в глубине помещения ему примерещилось движение, и он не стал рисковать.

- Чувствуешь? - настороженно спросил Джаред, когда они почти подъехали к супермаркету.

Дженсен вопросительно взглянул на него.

- Запах гари, - пояснил Джаред.

Выйдя из джипа и внимательно оглядевшись, они заметили поднимающиеся над городом столбы дыма.

Умничка Меган, чтобы не отвлекаться на дурные мысли, рассортировала продукты, сложив их по видам: коробки с пастой, каннеллони, листами для лазаньи в один мешок; всевозможные консервы в пластиковый ящик; сыры и прочую бакалею еще в пару пакетов; сахар, банки с джемами в отдельную коробку; еще в один мешок - футболки, трусы, носки для парней; вещи для себя она упаковала в красивый розовый рюкзак с Русалочкой. Получалось уже очень много, и это не считая бутылок с водой и корма для Грея. Она покачала головой, надеясь, что брат найдет достаточно вместительную машину.

***

Джаред бы в жизни не поверил, что все ими собранное поместится в багажник, если бы лично сам все не утрамбовал туда. Хваленый Дженсеном джип действительно оказался вполне вместительным: багажник забили доверху, Мег и Грей разместились на заднем сиденье, на которое постелили сложенный спальник и кинули подушки, а парни устроились впереди. Джаред, предусмотрительно уложив внизу возле ног полуавтоматический бушмастер на тридцать патронов, беретту, чтоб не давила на поясницу, положил в бардачок. Там же нашлась карта автомобильных дорог, которую он протянул Дженсену.

- Ну, если ты считаешь, что тут отмечены все фермы… - протянул тот.

- Боже, Дженсен, их и отмечать не надо, как выезжаешь за город, так сразу и начинаются поля да пастбища.

- Хорошо, что мы и так в пригороде, страшно подумать, что творится в центре, - он с ухмылкой вернул карту Джареду: - Будешь моим навигатором.

- Жаль, что у нас нет метро, может, тогда бы больше людей спаслось, - неожиданно сказала Меган.

- Слишком рано все случилось, - пробормотал Дженсен, - вряд ли в такое время в воскресенье там было бы много народу.

- Дженсен, - протянула Меган, устраиваясь на сиденье с ногами и укладывая на колени Грея, - а ты теперь с нами, да?

- Вроде как, - отозвался Дженсен, посмотрев на нее в зеркало заднего вида. – А что?

- Да так, ничего, - задумчиво проговорила Меган, поглаживая кота. – А ты с нами все время будешь?

Сказать, что он надеется найти свою семью, в то время, как собственная семья Джареда и Меган погибла, казалось не только бестактным, но и жестоким. Да и что можно ответить одиннадцатилетней девчонке, которая не только лишилась своих близких, но и вроде как запала на тебя?

- А что, я тебе уже так надоел, что не знаешь, когда от меня избавишься?

- Дурак! – воскликнула Меган и надулась.

Джаред, чтобы не заржать, усиленно делал вид, что потерялся в карте.

Дженсен улыбнулся, но промолчал.

- Я хочу сказать, что ты остался один, как и мы, - продолжила Меган, и Дженсен заморгал, прогоняя слезы, он будет надеяться до последнего, что его родные живы, - так что если хочешь, ты мог бы стать нашим братом, да, Джаред?

- Угу, - булькнул Джаред, с трудом удерживаясь от желания потянуться через спинку и дать Меган подзатыльник.

Меган привстала и, нависнув над передними сиденьями, протянула руки, одной ухватив Джареда, а вторую положив Дженсену сверху на кисть.

- Ну, - требовательно заявила она, - возьмите меня за руки.

Джаред сжал ее тонкую ладошку, а Дженсен поинтересовался:

- Что это еще за ритуал?

7
{"b":"555311","o":1}