- Эля! Эля! - голос брата доносился до не как в тумане. - Какого черта с тобой происходит?! Кто-нибудь на этом корыте может мне объяснить или нет? - Роб перешел на крик. - Эля?!, да очнись же ты наконец!
Она открыла глаза и медленно провела, словно застегивая застежку, пальчиком по своему рту, что этот жест всегда действовал на брата.
- Тихо. Я все тебе расскажу, - негромко проговорила она и повернулась к тому, кто все еще держал ее ладонь. - Это сделал ты, малыш? - она с нежностью и благодарностью смотрела на мальчика. - Ты вылечил Роба, помог мне... Значит ты интуит? - мальчик медленно кивнул головой. - Интуит..., - повторила она, не переставая рассматривать того, о ком только слышала по стерео.
- Я интуит, - проговорил мальчик, смотря на девушку. - Я очень сильный интуит... Мне кажется таких больше нет, - в этот момент его голос стал звучать как-то обреченно. - И еще... меня кто-то ищет. Кто-то очень сильно меня хочет найти.
В этот момент до них донесся сигнал вызова с мостика.
- Малый буксир «Свята Елена», малый буксир «Святая Елена» ответьте! Говорит Центр спасательных операций! Какие результаты? Вы нашли кого-нибудь? Малый буксир «Святая Елена»! Ответьте!
Влетевшая на мостик Эля несколько мгновений не решалась брать микрофон радио. Наконец, она решилась.
- Прием! Говорит малый буксир «Святая Елена», говорит малый буксир «Святая Елена». Центр спасательных операций вы меня слышите?
После небольшой заминки донесся ответ.
- Слышим вас хорошо, буксир. Как успехи?
Эля поднесла микрофон ко рту и приготовленная фраза застряла у ней в горле. Прямо на нее обреченно смотрел мальчик, тоже пробравшийся на мостик.
- Эй там?! Заснули что-ли?! - не выдержал кто-то на той стороне.
- Прием! Говорит капитан малого буксира Эля Фанко, - решительно отчеканила девушка. - Все пусто! Один лишь космический хлам. Только все топливо выжрали... Вы меня слышите? Мы ничего не нашли!
Глава 5
ОТСТУПЛЕНИЕ 8
Один из офисов «Национального детективного агентства Пинкертона» как и более двухсот лет назад располагался в центре Чикаго в красивом старинном особняке XIX в. По соседству стояли здания национального банка и верховного суда штата. Такое соседство, как шутил в городе, наиболее полно отражало суть работы агентства — сначала получил деньги, ну а только потом отправил виновного в суд.
Алан Ричард II Пинкертон, далекий потомок «того самого старика Пинкертона» и совладелец фирмы, в это утро пребывал в очень скверном настроении. Причиной тому была его вчерашняя рискованная игра на бирже, которая, как выяснилось сегодня, оставило в его семейном бюджете дыру почти в триста тысяч долларов. Бездумно глядя в окно, он по всякому клял себя за покупку тех никому не нужных акций. Конечно тогда, все выглядело совершенно иначе, особенно если рядом находилась роскошная женщина...
- Сэр, к вам посетитель, - Магда, его неизменная секретарша вот уже на протяжении восьми лет, никогда бы не осмелилась потревожить своего шэфа в минуты, как она повторяла, черной меланхолии, если бы не важное дело. - Очень представительный мужчина, - женщина сделал крайне выразительные глаза, словно показывая насколько представительным являлся посетитель.
Алан постарался сменить выражение своего лица на более благожелательное, когда в дверь вошел мужчина. Магда была совершенно права, когда называла его очень представительным мужчиной. Не надо было быть великим детективом, чтобы почувствовать — от этого человека «пахло» чертовски большими деньгами и не менее большими неприятностями. Все это мгновенно промелькнуло в голове Пинкертона и он гостеприимно предложил гостю сесть.
- Что вас привело в наше агентство. Позволю себе заметить старейшее и с безупречной репутацией детективное агентство, - не удержавшись подчеркнул Алан. - Мы никогда не спим! - с улыбкой кивнул он на старинный герб организации. - Алан Ричард II Пинкертон... да, да потомок того самого Пинкертона и один из совладельцев фирмы, - внушительно добавил он.
Мужчина молча вытащил из портмоне две пластиковые карточки и бросил их на стол, а потом сухо произнес:
- Мне наплевать кто ты и чей ты потомок. Тебя и твоих ребят порекомендовали серьезные люди, - он сделал паузу и потом добавил. - Сказали, что с тобой можно иметь дело, - несмотря на высказываемое пренебрежение, Алан совсем не желал прерывать посетителя. - На этой карточке 100 миллионов долларов на предъявителя, на другой — имя того, кого нужно найти... Найти живым и не задавая никаких вопросов. С вами свяжутся мистер Пинкертон, - едва уловимой угрозой добавил мужчина и вышел из кабинета.
Более часа Алан приходил в себя после прихода этого жуткого гостя. Отпустило его лишь к вечеру, когда он и решил посмотреть на того, кто мог перейти дорогу таким людям.
Модуль памяти был практически пуст. На мониторе высветились лишь несколько слов — Рико Насимо, 6 лет.
ОТСТУПЛЕНИЕ 9.
Студия Европейского единого информационного канала. Специальный выпуск новостей.
- Сегодня Центр спасательных операций официально подтвердил гибель 1028 сотрудников 32-го производственного комплекса в жуткой техногенной аварии два дня назад. Список погибших вы сейчас видите...
Алансо Гарольд, 27 лет
Аминаки Гюзель, 48 лет
Атополис Александр, 22 года
...
Насимо Жанна, 35 лет
…
Каримов Алексей, 51 год.
…
_____________________________________________________________
32-го производственного комплекса как центра по добыче и переработке гелия-3 как такового не существовало. Это понимали все — начиная с руководителя следственной комиссии американского директората Объединенного концерна по эксплуатации ресурсов Космоса Шона Доусона, и заканчивая сопливым пацаном из службы доставки комплекса. Китайский лайнер с отказавшими маршевыми движками рухнул настолько неудачно, насколько это было возможно. Огромный корабль, набитый, как выяснилось, под завязку топливными кассетами, упал в район, где находился административный центр комплекса. Практически весь управленческий персонал погиб буквально в первые минуты трагедии. Из-за перегрузки двух вспомогательных реакторов на третьем причальном кольце комплекса взорвался практически весь запас приготовленного к отправке гелия-3. Жар был настолько сильным, что несколько магистральных космических барж просто утонули в расплавленном лунном грунте. Отголоски этого взрыва чувствовались до сих пор.
Доусон коснулся шеи дозатором и впрыснул в кровь еще порцию стимулятора, который помогал ему не просто оставаться на ногах вторые сутки расследования, но и получать кое-какие любопытные результаты.
- Хорошо, - прошептал он, закатывая глаза от мгновенно накатившей и сразу же исчезнувшей легкости. - Броуди, что у нас там по этому узкоглазому придурку, что не справился с собственным кораблем?
Его помощник, Сэм Броуди, вытащил неизменный планшет и начал в нем что-то искать.
- Сэр, это Хоакин Фень. Корабль носил имя «Цапля, встающая на рассвете», - быстро нашел информацию помощник. - Порт приписки...
- К черту это! - недовольно прервал его Шон. - Что было с кораблем? Что там такое случилось с этой пузатой лоханкой, что она грохнулась точно в самый центр комплекса. Это как там наверху должны были сойтись звезды, чтобы это все случилось?
- Они подали сигнал бедствия в самый последний момент, когда уже ничего нельзя было сделать. Думаю внизу никто не догадывался до самой последней секунды, - вновь что-то нашел в планшете Броуди. - Сэр, у меня есть результаты недавнего техосмотра этого судна, которое кстати проводили в нашем центре. Видимо до ихнего было далеко. Записи показывают, что судно было в удовлетворительном состоянии. Экипаж жаловался только лишь на компенсатор тяготения, который постоянно сбрасывал мощность, и какие-то небольшие неполадки в гидропонной системе. Наши ремонтники гоняли движки на всех режимах. Тягу они давали почти 80% от стандарта. Выброс плазмы стабилен, - помолчав он добавил. - Больше ничего, сэр.