Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Пикапу, трикапу, - сказал Трой.

- Именем Гуррикапа, - продолжил Шеприк.

- Помоги нам, древнее волшебство, - закончил Атти. - Пусть Людоеды... Э-э-э...

- Не смогут двинуться с места, - подсказал Трой.

- Готово! - громко объявил Атти прерывающимся от волнения голосом. - Всё кончено, Тырлы-Пырлы! Вы надёжно заколдованы! Попробуйте-ка теперь нас съесть!

- Пошутили и хватит! - рявкнул Пырл. Ему уже до смерти надоела вся эта пустая болтовня на пустой желудок. - Сейчас я вам!..

Он хотел шагнуть к пленникам, но к своему ужасу обнаружил, что ноги его не слушаются. Они словно приросли к полу.

Толстый Тырл, побелев от страха, лихорадочно ощупывал свои онемевшие колени.

- Невероятная ба-гар-ра! Говорил я тебе, братец, не надо их трогать! Что же теперь будет? Я ног под собой не чую! Пырл, они нас в самом деле заколдова-а-а-а-али!

Пленники перевели дух. Получилось! Плохо бы им пришлось, если бы заклинание вдруг не сработало! К счастью, древнее волшебство действовало безотказно.

Пырл в бессильной ярости пытался оторвать ноги от пола. Тырл уже ревел в три ручья, проклиная свою несчастливую судьбу.

Заколдованные Людоеды не могли двинуться с места, но и мальчишки были крепки привязаны друг к другу. Необходимо было что-то придумать. Может быть, попробовать дотянуться до людоедских ножей...

- Квир-квир, - раздалось сверху. На окне сидела белка. - Сейчас я вам помогу.

Она спрыгнула на стол, потом на пол, подбежала к друзьям и острыми зубками быстро перегрызла верёвку.

- Большое спасибо, - поблагодарил её Трой, растирая затёкшие руки. - Вы очень вовремя пришли на помощь. Как вы догадались заглянуть в замок?

- Я видела, как вы сражались с Людоедами на дороге и последовала за вами. Я знала, что без моей помощи вам не обойтись. Я всегда помогаю пленникам Людоедов освободиться от верёвок. Я и Элли так же помогла... Ловко же вы их заколдовали! Я уже не надеялась, что вы спасётесь.

- Постойте-постойте! - вмешался Атти. - Это не у вас я спрашивал про тигров несколько недель назад?

- У меня, - призналась белка.

- Вы тогда в меня ещё шишку бросили, - напомнил Атти.

Белка смутилась и прикрыла мордочку хвостом:

- Прошу прощения. Я была не права. Оказывается, Людоеды в Волшебной стране ещё водятся.

- Вот, - сказал Атти. - А вы сразу - шишкой! Между прочим, Саблезубого тигра мы тоже встретили.

- Ах! - испугалась белка. - И он вас не загрыз?

- Он не успел, - улыбнулся Атти. - Мы очень быстро бегаем. Ладно, спасибо за помощь и давайте забудем старые ссоры.

- А я уже всё забыла! - обрадовалась белка. - А что вы будете делать с Людоедами? Я предлагаю разрубить их пополам. У Железного Дровосека это ловко получилось. У вас есть топоры? Квир-квир! Без большого острого топора здесь никак не обойтись.

ПАУКИ И БЕЛКА

Людоеды ни в какую не желали признавать своё поражение. Они ругали "проклятых мальчишек", скрежетали зубами, бранились и неутомимо вопили на весь замок "ба-гар-ра!".

Что с ними делать? Белка задала вопрос, ответить на который было непросто. Наши друзья сумели одолеть Людоедов, но ещё не успели подумать о том, как с ними поступить. Кровожадные братцы тотчас смекнули, что для них ещё не всё потеряно, и разом прекратили крик.

- Да-да, - спросил рыжий Пырл. - Что вы с нами сделаете, хотел бы я знать?

Трой и Атти посмотрели друг на друга и пожали плечами.

- Надо подумать, - сказали они в один голос.

А Шеприк раздумывать не стал. Он хитро подмигнул Жевунам, подошёл к столу и начал перебирать ножи, стараясь погромче звенеть лезвиями. Атти, конечно, сразу всё понял.

- Не о чем тут думать, ба-гар-ра! - заявил он. - Всё и так ясно и понятно! У нас есть два упитанных толстячка и мы сейчас ими славненько подкрепимся!

- Ты прав, братец, - прохрипел в ответ Трой. - Давненько мы не пробовали Людоедов. Разведу-ка я по такому случаю огонь пожарче.

Он подбросил в очаг несколько поленьев. Шеприк демонстративно точил два самых больших ножа: Клинк! Клинк! Клинк!

Атти для пущего эффекта страшно вращал глазами и облизывался с самым зверским видом.

Ошарашенный Тырл смотрел на мальчишек так, как кролик смотрит на подползающего удава. Невероятно, но он принял этот спектакль за чистую монету. После того, как его заколдовали, он был готов поверить уже во что угодно.

Его рыжий братец, разумеется, не поверил ни единому слову.

- Враки! - заявил он. - Не может такого быть! Люди не едят Людоедов. Не верь им, Тырл! Они нас обманывают!

- Так-так-так! - Атти ходил вокруг Людоедов, внимательно разглядывая их с ног до головы. - Неплохая добыча, ба-гар-ра! Слюнки так и текут! Какая жалость, что их всего двое! Которого ты выбираешь, Шеприк? Или, может быть, бросим жребий?

Шеприк, продолжая точить ножи, приблизился к Тырлу.

- Мне нравится этот аппетитненький толстячок, - прорычал он, щекоча Тырла кончиком ножа. - А тебя, поросёночек, буду есть я! Мне Атти разрешил. Ха-ха-ха!

Шеприк был неподражаем. В эту минуту никто не решился бы назвать его Молчуном. Всей душой желая отплатить Людоедам за перенесённые мучения, он согласен был навеки прослыть болтливейшим из Болтунов.

Тырл испугался так, как не пугался, наверное, никогда в жизни. Он побелел, затрясся, закатил глаза и непременно упал бы в обморок, не держи его на месте заклинание.

Трой беззвучно хохотал за спинами Людоедов, зажимая себе рот ладошкой.

Шеприк и Атти как ни в чём не бывало продолжали представление.

- Жаль, что у нас нет моего любимого лукового соуса, - сокрушался Атти. - Не люблю я есть Людоедов всухомятку, но, видно, придётся. Вот такие пироги, разлюбезный братец Тырл. Сейчас мы будем вас резать, потом жарить, а потом и кушать.

- Нам-ням, - добавил Шеприк, облизываясь. - Ух, как долго ждал я этого дня! Смотри, Атти, я разделаюсь с ними одним ударом. Раз... Два...

Тырл в ужасе зажмурился. Его зубы выбивали частую дробь. Неужели свирепому Людоеду суждено бесславно погибнуть от руки недожаренного мальчишки?

71
{"b":"554399","o":1}