Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Не веселая перспектива. И надолго нас хватит?

– Мы же не дичь, которая бегает от охотника. Будем бегать с умом. Да и мир не заканчивается вашей четвертью.

– А что, это реально попасть в другой мир?

– Реально, я же сюда попал. Для начала нужно сделать дешифратор, и передать его Джулии. Если она все сделает правильно, то мои товарищи найдут способ предать мне генератор перехода.

– Чего? – Не понял юноша.

– Перехода в другой мир.

Себастиен задумался. Лицо его помрачнело.

– Ты уйдешь, а мы останемся, и в итоге дуче все равно доберется до нас.

– Да брось, Себ, я у вас в долгу. Со мной пойдете.

– Правда? – Себастиена просто ошеломила возможность оказаться в верхнем мире.

– Правда. Но верхний мир, это не рай, и не земля обетованная. Там свои проблемы.

– Мне все равно. Я не знаю никого из нашего мира, кто хоть раз оказался в верхнем мире. Даже дуче там не бывал.

– Как знаешь.

– А что если дешифратор не наладим?

– Тогда сбежим в соседнюю четверть.

– Не получится. – Со знанием дела сказал Себастиен. – Пытались и не раз пересечь пограничную речку и в западную четверть и в восточную. Все погибли. Речка утягивает на дно, вместе с лодками.

– Это сделано специально, людьми создавшими миры. Их принцип – разделяй и властвуй, так проще держать людей в повиновении. Но мы обманем эту защиту.

– А как? – Себастиен в очередной раз был удивлен обширными знаниями Орлика.

– Воздушный шар, слышал о таком?

– Нет. – Честно признался юноша.

– Потом расскажу, когда время придет.

Холодный горный воздух чувствовался все отчетливее. Стали чаще попадаться небольшие озера с прозрачной, до самого дна, водой. И вот, в очередной прогал между кронами сосен показались вершины гор. Ни Себастиен, ни его родители никогда не видели гор. Хосе даже привстал от удивления.

– Дева Мария, что это за глыбы? Они же до самого неба.

Через час обоз выехал из редеющего леса. Перед глазами возвышалась цепь гор. Два пика белели снежными вершинами. Остальные вершины были вполовину меньше.

– Вооон там… – Педро указал куда-то влево. – Проход есть между горами. По нему проедем и выедем в небольшую долину.

Орлик принял совет Педро спрятаться у его родственников, которые недолюбливали дуче. Тонкую работу мастеров по камню дуче оценивал крайне низко. Горцы с трудом сводили концы с концами, продавая свои изделия монопольному скупщику. В южной четверти существовал запрет на продажу изделий искусства, минуя магазин дуче.

Орлик остановил обоз и отстегнул двух коней.

– Педро, сидите тихо у родственников. Чем меньше вас будут видеть, тем лучше.

Педро согласно кивнул головой.

– А мы с Себастиеном уезжаем. Когда вернемся, не скажу, но скоро не ждите.

Себастиен залез на телегу к родителям, обнял отца, а потом и мать. Мария начала плакать и причитать о том, что все потеряла. Сын, как мог, успокаивал ее. Он начал рассказывать ей о верхних мирах, чем еще больше напугал и расстроил мать.

– Ну, всё, Себ, нам надо спешить. – Орлик решил прервать семейную драму.

Себастиен перескочил с телеги на спину лошади. Они с Орликом сразу пустились в галоп.

Дон Хорхе провел Джулию по дому и раздал кучу дел, половину из которых девушка напрочь забыла. Оставшуюся половину она смогла осилить только далеко за полночь. Девушка успела сто раз пожалеть о том, что решилась на это предприятие. Ей захотелось немного всплакнуть перед сном, но сил не было даже на это. Джулия упала на неразобранную кровать и тотчас уснула. Буквально в следующую секунду ее разбудил настойчивый стук в окно. Девушка здорово удивилась когда открыла глаза и увидела, что за окном уже светло.

В окне мелькала встревоженная мордаха Фернандо. Джулия открыла дверь.

– Ты проспала, Джулия. Пора готовить завтрак дону Хорхе, а тебя еще ничего не готово.

– Прости, я легла поздно. А что ест дуче на завтрак?

– Лепешки всякие любит горячие. Любит макать их в варенье и с молоком. Но это когда он с похмелья не болеет. А если накануне он пил, то ему нужен свежий куриный бульон и кувшин настойки, облепиховой.

– Он вчера пил?

– Вроде, нет.

– Тогда иди, показывай мне, где у вас всё находится.

Фернандо торопливо повел ее в кухню. Он показал девушке, где лежат дрова, откуда брать муку, яйца, молоко. Девушка еще раз подивилась необычному устройству, способному поддерживать холод внутри себя.

– Жаль, горничная померла, не успев передать своих знаний. Тебе придется до всего доходить самой. – Сожалел Фернандо, глядя на неуклюже суетящуюся девушку.

– Ну, ты же будешь мне помогать? – Попросила она у мальчишки.

– Конечно. – Охотно согласился Фернандо. – А сейчас пойду по своим делам. Но ты можешь крикнуть меня, я услышу.

– Спасибо, Фернандо, мне было бы гораздо тяжелее без тебя.

Мальчонка, польщенный комплиментом, выскочил за дверь и побежал исполнять свои поручения. Джулии подумалось, что поручения у дуче, иначе как бегом не выполняются.

Из кухни потянулся приятный аромат пекущихся лепешек. Сонный руководитель четверти просунул косматую голову в дверь кухни. Джулия, занятая работой, не видела его. Дуче с удовольствием рассматривал красивую фигуру девушки, суетящуюся у печи. Джулия обернулась и от неожиданности чуть не уронила противень с лепешками на пол. Дуче ухмыльнулся и зашел в кухню.

– Ну, как тебе здесь, не засобиралась еще домой сбегать?

Джулия немного растерялась.

– Нет, что вы, пока все нравится.

– Как спала?

– Хорошо.

Дуче осмотрел гору лепешек, и по его лицу проскочила тень довольной улыбки.

– Пожалуй, хватит на утро. Можешь подавать. Сегодня я буду их есть с малиновым и смородиновым вареньем. Кувшин молока не забудь.

Дуче вышел. Девушка оглянулась в поисках предмета на который можно было бы поставить все разом. Она не нашла ничего подходящего.

– Фернандо! – Крикнула девушка в открытое окно.

Через несколько секунд простучали босые ноги, и на кухню вбежал юный помощник.

– Фернандо, на чем подают завтраки дону Хорхе?

Паренек, не сводя глаз с горки лепешек, открыл тумбочку и достал красивый плоский поднос с яркой цветочной росписью.

– Ты голоден? – Девушка заметила его взгляд.

– Нет. Не особо. – Соврал Фернандо.

Джулия вынула из горки три лепешки, макнула их в малиновое варенье.

– Держи, это тебе за помощь.

Фернандо удивленно смотрел в глаза девушки.

– У нас нельзя есть, то что готовят для дона Хорхе.

– Если не будешь болтать лишнего, то никто и не узнает. Ешь здесь, вон там, за печкой.

– Ага. – Мальчонка тут же спрятался за печкой. Из-за нее стало раздаваться частое чавканье.

Джулия довольно улыбнулась. Составила все на поднос и понесла хозяину. Дуче умылся, одел парадную рубаху и ждал Джулию за столом. Девушка поставила поднос перед дуче. Тот посмотрел на нее, словно ожидая чего-то. Девушка замешкалась.

– Расставляй передо мной, а поднос уноси. – Пояснил дуче.

Девушку покоробила такая демонстрация власти. Мог бы и сам расставить, а еще лучше, поесть с подноса, чтобы меньше со стола вытирать потом. Джулия с трудом сохранила самообладание и едкую фразу вертящуюся на языке. Она расставила предметы по столу и собралась уходить, но ее взгляд задержался на прямоугольной штуковине, висящей на стене напротив стола. Дуче пялился в него, до того, как девушка принесла ему завтрак. Необычайно красивые люди, в красивых одеждах и роскошной обстановке общались друг с другом, катались на транспортных средствах без помощи лошадей, и даже летали над обширными водными пространствами, которым Джулия не могла дать определения.

– Иди, Джулия, у тебя еще много работы. На обед ко мне придут несколько человек, нужно приготовить что-нибудь жареное. И настойку на кедровых орешках. Да, и салат с сыром сделай, я очень люблю. – Дуче пришлось крикнуть вслед девушке, которая позволила уйти, не дослушав его. – Вот стерва.

19
{"b":"553442","o":1}