Литмир - Электронная Библиотека

Палирка отступила, придерживая сломанную руку здоровой.

- Пуэ-до? - изумленно спросила она своим мультяшным голосом.

- Иблис, - тихо выругалась я. Нарушила приказ. Напала на калеку. Вот выберусь отсюда - изнасилую пятилетнего мальчика и убью нескольких стариков для полного счастья.

Моя противница тем временем на удивление спокойно встряхнула травмированную конечность, а затем и вовсе пошевелила пальцами. Заметив мой недоумевающий взгляд, охранница улыбнулась и сказала:

- Лечить! - после этого ее изуродованное патологией лицо сделалось серьезным.

Я мысленно вздохнула. Похоже, эта необычная палирка обладала Даром регенерации. Странно, что она не смогла исцелить свое врожденное отклонение. И я до сих пор не могла понять, что было причиной ее отрывистой речи: слабое владение атарианским или болезнь.

Инициированная отставила руку назад и, видимо, силой мысли притянула веер обратно. Мне стало ясно, почему Сирин считала Палир самой опасной страной. Первый же встреченный мною здесь противник, несмотря на физические недостатки, был весьма силен. И это, похоже, она мне еще навредить не хотела. Хотя...вот уже и передумала, кажется.

Охранница взмахнула свободной рукой, призывая второй веер, и молниеносно подлетела ко мне. Я успела выстрелить, но пуля отскочила от металлического ребра, срикошетив в стену возле меня. Силы были не равны. Пришла пора и мне воспользоваться своим Даром.

Когда же палирке оставалось сделать лишь шаг перед новой атакой, у меня получилось мгновенно открыть канал и остановить время. Быстро обойдя инициированную со спины, я пнула ее поочередно в сгибы коленей. Сейчас она на какое-то время лишится возможности ходить, а я поищу брелок. Десять секунд прошло, и меня откинуло обратно в тело.

Палирка упала плашмя, а я кинулась искать кнопку телепорта. Но на сегодня сюрпризы от оппозиции не заканчивались. Каким-то образом даже моя боевая техника не помогла усмирить противницу. Она подползла ко мне и, подняв голову, вытянула веер вперед, на уровне моего живота, но его край не доставал до меня нескольких сантиметров. Испачканное кровью лицо палирки сморщилось от натуги. Не видя смысла в ее действиях, я замерла в нерешительности, и эта вынужденная остановка спасла мне жизнь.

Неожиданно пара металлических спиц из оружия охранницы удлинились, проткнув стену по бокам от меня. Я оказалась в затруднительном положении, но у меня все еще имелся пистолет. Вовремя вспомнив о собственном снаряжении, я кое-как прицелилась и дважды выстрелила в лицо соперницы. Она, восстановившись после моей предыдущей атаки, успела увернуться, но веер ей пришлось отпустить.

Сегодня я часто прибегала к Дару, чтобы проникать в запертые помещения, так что мои силы подходили к концу. Нужно было как-то завершить битву и желательно остаться в живых. Еще было бы неплохо найти брелок и исчезнуть отсюда поскорее.

Я с огромным трудом вырвала чудо-веер из стены и отбросила его в сторону. Агент оппозиции снова попыталась выбить оставшимся оружием шкатулку, но я инстинктивно защитилась другой рукой. От удара пистолет выпал из моей ладони. Палирка пнула его в другой конец комнаты и мысленным зовом возвратила второй веер.

Я судорожно принялась составлять в уме план дальнейших действий. Мне на глаза попался стоящий неподалеку стол с лабораторной посудой. Рванув к нему, я попыталась схватить длинную пробирку, чтобы разбить ее и защититься от палирки, да противница оказалась быстрее.

Когда я практически достигла цели, она оттолкнула меня к стене рядом со столом и зажала шею между веерами. Я схватилась за края древнего оружия и попыталась разжать их. Перед лицом смерти я почему-то обратила внимание на отсутствие тяжелых браслетов на руках у охранницы. Вероятно, они спали во время боя.

- Отдай, - она будто умоляла меня бросить находку.

- Прости, но не могу!

Палирка сдавила веера еще сильнее, я начала задыхаться. И все же стояла на своем.

- Больно, - прошептала она горько. Видимо, по жизни эта женщина не была склонна к насилию.

- Мы не можем позволить вам погубить планету! - мое лицо под маской покрылось потом настолько, что он почти переливался из разрезов для глаз.

- Нет, - ее грустный детский голос заставлял мое сердце сжиматься. Но это была война. Жестокая и бескомпромиссная. Я из последних сил дотянулась до хрупкой стеклянной мензурки и разбила ее об угол столешницы.

В следующую секунду я погрузила острый обломок в живот палирки, разорвав дорогой шелк. Я чувствовала, как слабеет ее хватка. Руки охранницы опустились, и веера упали на пол, после чего моя противница сделала нечто совсем неожиданное - обняла меня.

- Тебе больно, - с трудом выговорила она. - Надо лечить.

Я попыталась вырваться, но неожиданно ощутила приятную теплоту. Мои глаза наполнились слезами. Я плакала по утерянной юности и тяжелой судьбе. По гнетущей тоске, которую не смогла искоренить даже истинная любовь. Потому что этот красивый раненный ребенок в теле взрослой женщины был готов принять меня и простить. Потому что я теперь совершенно не понимала, кто прав, а кто - нет.

Но я чувствовала, что чем больше слез стекало по моим щекам, чем сильнее инициированная обнимала меня, тем лучше мне становилось.

- Надежда, - сказала она, улыбаясь, и вложила в мою руку брелок.

А между тем изолированная комната каким-то образом наполнилась вооруженными палирцами. Я нажала на кнопку и исчезла в никуда. Может, опасения Тима сбудутся у меня, и Хитер МакЛейн навеки останется замурованной в чьей-нибудь стене.

****

2-е число Месяца Рождения, 1057 г. Палир, Эрит. Крепкое Хранилище. Тимоти Филтон

По истечению часа возле потайной двери началось столпотворение. Ругаясь на своем языке, в странную комнату абсолютно естественным путем забежали два десятка охранников. Я, страшно переживая за напарницу, заглянул внутрь. В помещении царил разгром. На полу лежала раненая палирка, а вот Храбрости нигде не было видно.

Кто-то принес носилки, на которые погрузили окровавленную женщину. Она уже пришла в себя и спокойно что-то рассказывала. Я не стал дожидаться дальнейшего развития событий и воспользовался телепортом.

Устройство выбросило меня недалеко от Хранилища. Я добежал до места, где мы с Хитер спрятали вещи, переоделся, а остальное забрал с собой. Добравшись до хостела, я решил, что если МакЛейн не вернется в течение суток, я дам ей еще один день и только потом позвоню Сирин. Это все, что я мог сейчас сделать для напарницы.

****

2-е число Месяца Рождения, 1057 г. Палир, Эрит. Первый Пляж Хитер МакЛейн.

Когда я пришла в себя после телепортации, то почувствовала, как моя рука судорожно вцепилась в какой-то мокрый предмет. Наверное, я вспотела настолько, что мое тело напоминало один большой водопад. Но вскоре до меня дошло, что дело было не только в интенсивной работе желез - шкатулка стала влажной по другой причине. Я с ноющим сердцем открыла ее и чуть не закричала от досады. Флакон с эликсиром был разбит вдребезги во время боя. Почему техники оппозиции не могли придумать ему более безопасную переноску?

Свои перчатки я порвала в лохмотья об острые края вееров, поэтому мне пришлось голой рукой собирать осколки бутылька с остатками желеобразной, чуть светящейся субстанцией. Я размазала пару капель вещества между пальцами и понюхала. Оно отдавало какой-то химией.

Мне уже было наплевать, что задание мы, кажется, провалили. Стащив с себя наконец проклятую маску, я выкинула ее в урну вместе с тем, что осталось от цели нашего визита. Мне было чрезвычайно плохо. В глазах летали серые змейки, а ноги дрожали при ходьбе. Оглядевшись вокруг, я поняла, что нахожусь на каком-то пляже. Отлично! Меня не волновало, что подумают окружающие. Я упала на песок и закрыла глаза.

Мне снилась прекрасная вдохновляющая музыка. В мое тело будто бы втыкали миллионы иголочек - одну на каждую клетку тела. Я ощутила себя ребенком и тут же услышала крики знакомых мальчишек с улицы:

82
{"b":"552491","o":1}