Зарк трясущейся рукой взял бумаги, неожиданно покачнулся и опустился на пол. Его подняли, усадили на диван, дали воды со словами: ничего, ничего, бывает. Он немного посидел, глядя перед собой остановившимся взглядом, а потом сполз с дивана и встал на колени перед Рил.
– Благодарю Вас… Моя жизнь отныне принадлежит Вам…
Рил с ужасом посмотрела на него, и Таш, нахмурившись, взял капитана за шкирку и рывком поднял с колен.
– Ты ее еще высочеством назови, придурок!
Тот помотал головой, и его физиономия приобрела некоторую осмысленность.
– Прости Рил. Просто я… Я так долго об этом мечтал.
– Еще бы, все уши мне прожужжал на корабле! Лирия то, да Лирия сё. – Вмешался Франя. – Слушайте, высочества, а как тут у вас насчет пожрать? Надеюсь, вы своего повара еще не казнили, а? За вредность? А то мне корабельная баланда уже поперек горла!
– Казнишь его теперь, как же! – Хмыкнул Таш. – Его у нас сам король перед праздником выпрашивал. А насчет вас его уже предупредили, так что готовьте желудки.
– Вот и славно! – Обрадовано потер руки Франя. – За жратвой и разговор легче пойдет. А то у меня от ваших новостей уже крыша едет.
За завтраком, больше напоминающим праздничный обед, Рил, Таш и Саора, наконец-то рассказали во всех подробностях, как получилось, что они оказались во дворце. На словах история получилась слишком простой, короткой и похожей на сказку для маленьких детей, хотя Зарку, а еще больше Фране как-то сложно было представить себе Таша в роли доброго и благородного принца.
– Так, а чем ты тут планируешь заняться? – Как всегда зря в корень, поинтересовался Франя. – Реальная власть, как я понимаю, вся у короля и твоей разлюбезной Рил.
Рил запротестовала, возмущенно доказывая, что ей все это не нужно, и она поделится. Таш молча выслушал, но ответил так, как будто не слышал:
– Франя, ты привез мне оружейников?
– Само собой. Только никак не пойму, за каким они тебе тут понадобились. Судя по тому, что я успел увидеть, ремесло у вас на высоте.
– Да ремесло, может, и на высоте… – Поморщился Таш. Жестом подозвал одного из стоявших у дверей гвардейцев и приказал: – Дай меч. – Тот вытащил, протянул рукояткой вперед. Таш взял и с брезгливой миной передал его Фране. – Вот смотри. –…!!! – Не сдержался потомственный вор. Хоть его профессия и не предполагала досконального знания оружия, но без хорошего уровня на материке никуда. – Где они откопали такое дерьмо?
– Оно у них все такое.
– Э-э-э, брат, ну ты и попал!
– Не спорю.
– А как же они?… – Франя сделал движение, как будто резал свинью.
– Да никак. Они не воюют.
– Совсем?
– Совсем.
Франя какое-то время помолчал, а потом сделал вывод:
– Хреново это для вашей Лирии. И думается мне, что тремя материковыми оружейниками здесь не обойдешься.
– Так ты согласен?
– Э, на что это? На меня все собираешься взвалить? Я тебе что, мальчик на побегушках? Да я уже на это море смотреть не могу!
– Так ведь небесплатно же! – Ухмыльнулся Таш. – Рил, дай-ка мне бумаги!
Рил, улыбаясь, подала ему несколько гербовых свитков, которые остались у нее после награждения Зарка.
– Так, что тут у нас? Ага. Вот Указ о даровании Франборгу Угейелу княжеского титула со всеми вытекающими… – Таш развернул еще одну бумагу. – А вытекают у нас неплохие земельные владения, кстати, здесь же, на Силлеене, дворец со всеми причиндалами, большая ювелирная мастерская, фарфоровый заводик, двенадцать деревенек и прочая, и прочая. – Развернул еще одну и тут же свернул: – Ну, это орден. – Зашуршал следующей. – Ага. Вот назначение на должность военного министра и моего личного помощника. Я, кстати, с сегодняшнего утра отвечаю за армию и флот. Не торговый, конечно, а военный, который пока еще только в проекте.
Ну, как тебе?
Франя сглотнул.
– Хороший размах. Князь Франборг Угейел. Однако. Кто бы мог подумать?
– Так ты согласен, или как?
– А ты все рассчитал, да?
– То есть?
– Теперь я буду задницу рвать, чтобы свое добро защищать, да и твое заодно.
– Конечно. – Пожал плечами Таш, не обращая внимания на тон последнего высказывания. – Думал, где я еще такого дурака найду? Я так понял, что ты отказываешься?
– Даже не надейся. Саора, красавица моя, не хочешь пожить у меня во дворце? – Франя демонстративно прижал ее к себе.
– Если только недолго! – Улыбнулась та на его выходку, но глаза оставались испуганными.
– Почему это?
– Потому что у меня есть свой замок и свои деревеньки, за которыми нужно присматривать.
– Она снова графиня! – Объяснила Рил, внимательно наблюдая за Франей. Он блеснул глазами, но ничего не сказал. – А Венк теперь барон. – Продолжила она, надеясь, что шок от этого известия перебьет шок от возвращения титула Саоре. – Но он в своем поместье еще не был, оно далеко, на другом острове, а он пока не хочет уезжать.
Франя повернулся к Ташу.
– А что, его, как и раньше, от Рил палкой не отгонишь? – Он так ничего и не сказал о Саоре, что заставило Рил напрячься от недобрых предчувствий. – Я бы на месте ее папаши давно бросил его в темницу за непочтительные взгляды на дочь.
Раз уж мужу все равно.
Таш отреагировал на подначку спокойно.
– Мне не все равно, но он пока нужен мне здесь.
– Ясно. Что ни Свигра не ясно. Ладно,… с ним, с болотником, потом расскажешь.
Ты мне лучше вот что скажи: они тут что, совсем нападения не боятся?
– Лирию прикрывают шторма! – Оскорбленно заметил Зарк.
– И где они были, когда мы сюда плыли?
– Не знаю! Но в прошлый раз «Ласточка» чуть не пошла ко дну, Таш и Рил не дадут соврать!
– Это из-за меня. – Не поднимая головы, тихо призналась Рил. – Вы прошли нормально из-за меня.
– Что?
– Почему?
– Ну,… Из-за крови. Помните, как я порезала руку и испачкала корабль? Так что шторм работает. Он пропустил вас только из-за моей крови, чужакам бы досталось по полной программе. Вот.
– Ладно. С этим разобрались. – Зарк хотел что-то сказать, но Франя перебил, решив, что поговорит об этом с Ташем попозже и желательно наедине. – Но этих ваших штормов действительно достаточно для охраны Островов?
– Да змей его знает! – Раздраженно пожал плечами Таш. – Вроде бы пока на них никто не нападал. Но я не думаю, что это невозможно.
– Я тоже так думаю. Стоит хотя бы тому же Вандейцу пронюхать…
Зарк натянуто рассмеялся.
– Слушайте, о чем вы говорите? Шторма защищали Лирию тысячелетиями, и ничего!
Никто не прорвался!
Таш и Франя переглянулись.
– Да, вот что значит, никогда не быть настоящим изгоем! – Философски изрек потомственный вор. – Зарк, вот от кого – от кого, но от тебя я этого не ожидал.
Ты же должен понимать, что вандейцы здесь будут себя чувствовать, как лиса в курятнике?
– Во-первых, вандейцы сюда не доберутся! – Возразил Зарк. – Их посудины годятся только для того, чтобы болтаться около берега.
– Хорошо. А если они захватят один из ваших кораблей? Судя по тому, сколько охраны ты выставляешь в портах, с тобой уже пытались это проделать?
– Да, пытались. – Нехотя признал Зарк. – В море они меня просто не догонят, а в порту, конечно, могут. Но даже если их попытки увенчаются успехом, до Островов все равно никто не доберется, потому что надо знать проходы сквозь рифы, да и те же шторма не дадут.
– А если корабль захватят вместе с капитаном?
– То он не сможет им ничего рассказать!
– То есть?
– Магия. – Коротко пояснил Зарк, отводя глаза.
– Ясно. Но показать-то может?
– Да зачем ему это надо??!
Франя возвел глаза к потолку.
– Деньги, пытки… Да мало ли? Зарк, ну, ты чисто ребенок. И не подумаешь, что столько лет на материке отирался. У вас тут что, все такие?
– Остальные еще хуже. – Таш серьезно глянул на старого друга. – Франя, мне по-настоящему нужна твоя помощь.
– Да ладно, ладно, понял уже! Значит, побольше оружия, оружейников, потом всех твоих ребят и кого-нибудь из профессиональных вояк. Мне понадобится большой корабль, а еще лучше два. Деньги везти или обойдешься? Принц все-таки… Кстати, как твой царственный свекор отнесся к этой затее?