Литмир - Электронная Библиотека
A
A

В какой-то момент перед ней уже не было дракона. Был юноша, который с любопытством смотрел ей в глаза.

У этого юноши были большие глаза удивительно красивого цвета лесной зелени; были розовые растрепанные волосы, которые после перевоплощения стали короче; были большие бордовые крылья, заостренные уши и несколько небольших чешуек на локтях. А еще юноша был полностью обнажен и прикрывался лишь шелком с пола, и Люси залилась густой краской, тут же повернувшись спиной.

Сердце в груди бухало. Стыд с головой накрыл девушку, и щеки горели от подобного вторжения в чужую жизнь! Увидеть обнаженного мужчину! Боже, что сказала бы ее покойная матушка! И как она теперь посмотрит бабушке в глаза? А отцу?

Боже.

— Эй, можешь повернуться. Я уже оделся, — раздался голос из зеркала.

Люси крепче сжала муслиновую ткань платья, боясь даже пошевелиться. Как она могла обернуться? Это же… Это же позор! Наверняка, дракон считал теперь ее распутной и легкомысленной! Ох…

— Ты чего застыла? — вновь проговорил дракон. Голос звучал недовольным бурчанием, и Люси, ведомая любопытством, сжав ткань платья еще сильнее, медленно и осторожно повернула голову.

Дракон и правда был одет. На его подтянутом и мускулистом теле был короткий черный жилет, отделанный серебряной вышивкой, и просторные белые шаровары. Все одеяние дракона было похоже на одежду арабских принцев, коих она видела на привезенных полотнах знакомых путешественников. Но даже этот вид дракона казался девушке неподобающим, и алый цвет заиграл на щеках новыми красками.

Дракон вальяжно разлегся на подушках, поедая неизвестные Люси фрукты. По виду они были похожи на виноград, но им не являлись. Дракон не казался возмущенным, а в глазах его отражалось неприкрытое любопытство.

— Простите меня, я, право, не хотела, — прошептала девушка, полностью обернувшись к зеркалу лицом.

Дракон удивленно приподнял брови.

— За что ты извиняешься?

— Как же… Я застала ваш сон, а после не отвернулась, когда вы… Вы перевоплотились.

Юноша, кажется, ничего не понял.

— И что здесь такого?

Люси на мгновение замолкла, обескураженная этим вопросов. Дракон и правда не выглядел возмущенным подобным вторжением в личную жизнь.

— Но я ведь… — голос Люси дрогнул, прежде чем она внимательно вперила взгляд в глаза юноши. — Я ведь увидела вас обнаженным. Разве вы не оскорблены?

Объяснение девушки, похоже, рассмешило дракона. Из его губ вырвался искренний смех, который нисколько не оскорбил Люси. Скорее, успокоил, хоть она и не до конца понимала его причину.

Наконец, дракон замолк. В глазах его плясали смешинки, когда он с мягкой усмешкой проговорил:

— Я оскорбил вас своим видом, миледи?

Люси, удивленная вопросом, все же отрицательно мотнула головой.

— Вам не понравилось то, что вы увидели?

Девушка вновь вспыхнула, но дракон, кажется, и не ждал ответа.

— Я видел вас и знал, что я делаю. Мое перевоплощение было делом моим сугубо личным. В этом нет ни капли вашей вины, — беззаботно проговорил он, повертев на кончиках стальных когтей небольшую бирюзовую невиноградинку.

— И все же я прошу принять мои извинения.

— Что ж, если вам будет так легче… — дракон широко улыбнулся. — Принимаю.

Повисла тишина.

Люси, любопытство которой пересилило стыд, внимательно начала разглядывать дракона, в то время как юноша, удобно разместившийся на одном своем крыле, продолжал трапезу.

Мысли роем толпились в ее голове. Почему это зеркало было спрятано от посторонних глаз? Кем был этот дракон, и отчего ей казалось, будто она что-то упускала.

— Извините, — прошептала девушка спустя некоторое время. Дракон поедал остатки мяса, выпуская изо рта небольшую струйку огня, подогревая его. — Но почему вы назвали меня «миледи»? Мне не довелось представиться.

Дракон вновь усмехнулся, переведя на нее взгляд.

— Ты ведь дочь Лейлы, не так ли?

— Вы знали мою матушку? — удивленно спросила Люси.

Дракон спокойно кивнул, вернув все свое внимание чуть подгоревшему мясу.

— Да, был. И с Аннабет, когда она еще девушкой впервые приехала в это поместье. Женщины из вашего рода очень похожи друг на друга. Ты так практически полная копия матери.

С этими словами он подарил ей легкую улыбку.

Люси обескураженно приоткрыла рот. Дракон выглядел юным, и слова о молодости ее бабушки никак не вязались с его юношеской улыбкой.

— Как это возможно? — наконец, спросила она. — Моей бабушке больше пятидесяти лет, а вам…

— А мне пятьдесят четыре, — закончил за нее дракон. — Время в нашем мире течет по-другому, миледи. И мы воспринимаем его по-другому. Жизнь дракона длинна. Для нас пятьдесят лет – миг, в то время как для вас — целая жизнь, — Люси показалось, будто в словах дракона отзвуком была слышна грусть. — Я был знаком с Аннабет и Лейлой, когда она еще была юным созданием, желавшим поиграть в прятки. Я же видел ее быстрое взросление, в то время как все еще оставался ребенком. По человеческим меркам мне пятьдесят четыре. По драконьим – мне едва ли исполнилось двадцать.

Мысленно Люси укорила себя. Она знала об этой особенности их миров, но внезапное знакомство с этим драконом выбило почву из-под ног.

6
{"b":"550748","o":1}