Литмир - Электронная Библиотека
A
A

нужно вытащить через разбившееся окно. Но для начала нужно было узнать, жива ли она.

Взяв левую кисть руки водителя в свою руку, а затем вторую свою руку, приложил к шее

пострадавшей, профессор притих. Сэм смотрел на все происходящее с непониманием.

– Что вы делаете? – спросил Сэм, явно пытаясь понять, что происходит.

– Слушаю пульс, – ответил профессор.

Сэм ничего не понял. Когда профессор "прочитал" это в его глазах, то пояснил, –

Так я узнаю, жив ли человек.

У Сэма чуть челюсть не отвисла.

– Так вы еще и доктор?!

Профессор вспомнил, что во времена Сэма, медицина была, не очень развита и

естественно, он не мог знать простейших основ по спасению человека.

– Нет, но в текущем времени то, что знаю я, знает практически каждый человек.

Изумлению Сэма не было предела. Когда профессор нащупал пульс, то вздохнул с

облегчением. После чего, он взял мобильный телефон, позвонил в службу спасения и

вызвал скорую помощь, объяснив, что произошло. Очистив окно от осколков стекла,

профессор начал аккуратно вытаскивать пострадавшую горе–водительницу. Сделав это, он

положил ее на газон, рядом с ее автомобилем. Профессор попросил Сэма приглядеть за

ней, пока он, профессор, возьмет из багажника, своего автомобиля, одеяло. Сэм

понимающе кивнул. Газон находился в десяти метрах от разбитого автомобиля. Но даже

на этом расстоянии, Сэм почувствовал неприятный запах, идущий от автомобиля. Из–под

него текла жидкость в сторону этой женщины. Интуитивно, он взял женщину на руки и

понес подальше от него, словно чувствуя угрозу. Пройдя примерно пятьдесят метров, Сэм

положил ее на другой газон, который находился поблизости от автомобиля профессора.

Также, он сообщил профессору об этом неприятном запахе, который исходил от другого

автомобиля. Профессор понял, что это был бензин и вызвал, на всякий случай, пожарных.

Пока профессор кряхтел и пыжился в попытках открыть, слегка помятый багажник

своего автомобиля, Сэм просто наблюдал за этой женщиной, так как не знал, чем он может

помочь, если что–то произойдет непредвиденное. Лицо у пострадавшей было по–

прежнему закрыто волосами. Усевшись рядом с ней, Сэму было интересно увидеть лицо

этой женщины. Только он об этом подумал, как рука сама, невольно потянулась к ее

голове. Медленно отодвигая ее волосы в сторону от лица, у Сэма все чаще и чаще стало

биться сердце. Он не понимал, что с ним происходит, но одно он осознавал точно: такой

красоты он не видел никогда. Это была ослепительной красоты, молодая девушка с

белыми, шелковистыми волосами. Фигура ее была стройная и слегка худощавая. Одета

она была в белое, кружевное платье. Такой белый цвет, Сэм видел впервые. Обувь была

такой же белоснежной. Видя всю эту красоту, для Сэма, время буквально остановилось.

Не существовало ничего, кроме этого момента, здесь и сейчас. Сэм даже не заметил, как

вернулся профессор, который расстелил одеяло и уложил эту очаровательную девушку на

него.

Когда профессор полностью уложил ее на одеяло, приехала скорая помощь. Медики

вытащили из своего фургона носилки и подвезли к пострадавшей. Пока они ее укладывали

на носилки, профессор рассказал произошедшую историю. Один из докторов, выслушав

всю эту историю, предположил, что у пострадавшей сотрясение мозга и несколько

ушибов. Доктор хорошо отозвался о действиях профессора при оказании первой помощи

пострадавшей.

Погрузив носилки в фургон, Сэм тоже хотел в него залезть, но его остановили,

задав какой–то вопрос. Естественно Сэм ничего не понял. Профессор ответил за него.

После чего медики залезли в фургон и уехали в неизвестном направлении. От этого у Сэма

все внутри сжалось.

– Куда они ее увезли? – торопливо спросил Сэм.

– В больницу, которая находится в пяти минутах… – тут профессор понял, что его

подопечный не знает, что такое время и добавил, – …в общем, не далеко.

– Прошу вас, отвезите меня туда, – взмолился Сэм.

– Но мы не родственники этой девушки. Именно это и спросил у тебя доктор. Только

родственникам можно находиться рядом.

– Если я этого не сделаю, то могу пожалеть об этом. Меня буквально тянет к ней. Я не

могу этого объяснить, но прошу, поверьте мне, – продолжал молить Сэм.

Только профессор хотел объяснить Сэму еще раз, что их не пустят, как увидел его

взгляд. Таких щенячьих глаз, профессор никогда не видел. Он даже потерял дар речи.

Против такого было невозможно отнекиваться.

– Хорошо, – с неохотой согласился профессор. – Но для начала нам нужно оформить это

происшествие с блюстителями закона.

Полиция с пожарными, подъехали буквально сразу, после отъезда скорой помощи.

Как только они подъехали, автомобиль этой девушки загорелся. То место, где она

изначально лежала, на газоне, в десяти метрах от автомобиля, тоже горело. Пожарные

сразу принялись тушить все очаги возгорания. Спустя полчаса, после допросов

полицейских, они уже ехали в больницу. Приехав на место, они отправились в

регистратуру. Профессор, обходными путями узнал на каком этаже и в какой палате

находится

эта

девушка.

– Как вы узнали, где она находится? – поинтересовался Сэм.

– Ничего необычного. Сказал, что она врезалась в нас. Хотел узнать, в каком она

состоянии, а заодно навестить ее. Врачи оказались хорошие и сообщили, где она.

Сэм кивнул головой в знак понимания. По мере продвижения к намеченному месту,

Сэм вдруг начал себя ощущать так, как будто он уже где–то это видел. Знакомые

коридоры, лестница, комнаты под названием – палаты. И тут до него дошло, что он

находится там, где он очнулся после того, как потерял сознание.

– Я уже был здесь, – посетовал Сэм.

Профессор сначала опешил, но потом вспомнил рассказ полицейского, который

рассказывал, что Сэма задержали именно около этой больницы.

– Тебе страшно? – поинтересовался профессор.

– Нет, – твердо ответил Сэм. – Уже нет.

Профессор, посмотрев на Сэма, увидел, что он еще побаивается этого места.

– Хочешь уйти отсюда?

На что профессор услышал.

– Нет.

В глазах Сэма была уверенность. Он четко знал, чего хочет.

– Мы уже совсем близко, – услышал Сэм.

Было видно, что он волнуется перед встречей с той девушкой. Было не понятно, что

его больше беспокоит. То ли страх перед этим местом, то ли волнение от встречи с ней. С

каждым шагом волнение усиливалось. Внезапно, Сэм встал как вкопанный, войдя за порог

палаты.

– Что с тобой? – поинтересовался профессор.

– Это то самое место, где я очнулся, – ответил Сэм.

Его трясло так, как будто на улице минус двадцать градусов по Цельсию.

Профессор двинулся в сторону Сэма, но его подопечный рухнул на пол. Он потерял

сознание.

Спустя пару часов Сэм очнулся.

– Где мы? – поинтересовался Сэм.

Не успел профессор открыть рот, чтобы ответить, как Сэм за него ответил.

– В больнице.

Профессору ничего не оставалось, кроме как промолчать. Он протянул Сэму

заранее приготовленный стакан с водой. Вода моментально исчезла во рту нашего героя.

После чего он встал со стула и двинулся в сторону палаты, на пороге которой, двумя

часами ранее, рухнул на пол. Но на этот раз его уже не трясло. На всякий случай

профессор держался по ближе, если вдруг Сэму вновь станет плохо. Но этого не

понадобилось. Сэм зашел в палату без намека на это. Оглядевшись, он увидел ту кровать,

на которой он когда–то очнулся. Но на ней уже кто–то лежал.

– Здесь я лежал, – произнес Сэм, указывая пальцем на кровать посреди палаты.

Поглядев по сторонам по внимательней, его сердце резко начало биться. Он увидел

7
{"b":"550701","o":1}