Литмир - Электронная Библиотека
A
A

идеально ровными углами и плоскостями. Так же они имели не обычный внешний вид. По

высоте они были огромными. Проходящие мимо люди общались на незнакомом ему языке.

Сэм скинул с себя простыню и кинулся бежать прочь. Его заметили два человека в форме

и кинулись за ним бежать. Сэм рванул еще быстрее. Но буквально через сто метров его

сбил пешеход и обездвижил, накинувшись на него всем своим весом. Подбежавшие люди

в форме нацепили на руки Сэма что–то железное, напоминающее браслеты. Только эти

браслеты, скорее напоминали кандалы. Они что–то говорили ему, но Сэм не понимал их.

– Это все кошмарный сон, – пытался успокоить себя Сэм.

Он решил "проснуться" и начать себя щипать, бить, кусать за руки. Но это

оказалось бесполезно. Люди в форме его быстро усмирили, при этом что–то говоря ему.

Сэм успокоился и понял, что это не сон, а реальность. Его повели к железной повозке. Это

очень напугало Сэма и он начал вырываться. Но это не помогло. Его вновь пришлось

усмирить и силой туда запихать. Ему ничего не оставалось, кроме как повиноваться.

Повозка заревела и тронулась с места. Сэм с удивлением и страхом смотрел, как повозка

двигается сама, без чьей–либо помощи. Почувствовав, что ничего плохого с ним не

происходит, он постепенно успокаивался. Минут через десять повозка остановилась. Все

находившиеся внутри нее люди, вышли. Сэма завели в какое–то здание. Там, его отвели в

специальную комнату с наСтэнным зеркалом. Такое огромное и правильной формы

зеркало, он увидел впервые. Люди в форме сняли с его рук железные браслеты и покинули

комнату. В ней был один стол и два стула, по разные стороны стола. Сэм подошел к

зеркалу и удивился.

– Какое огромное зеркало. Невероятно, – подумал он.

Он долго его рассматривал и удивлялся ему. Через некоторое время в комнату зашел

человек, на котором не было формы. Он произнес что–то не понятное и указал на стол.

Сэм понял, что его приглашают присесть за стол. Что он и сделал. Человек, вошедший в

комнату, тоже присел. Затем начались вопросы. Сэм не понимал о чем они, так как не знал

местного языка. Но по интонации было понятно, что это вопросы. Некоторые слова все же

были знакомы Сэму. Такие как: "что", "почему", "ты", "никогда" и некоторые другие. Сэм

все же решился с ним поговорить, потому что персона, сидевшая перед ним, не казалась

ему устрашающей. Скорее спокойной и уравновешенной.

– Где я? Что это за место такое? Куда я попал? Кто вы? – начал задавать вопросы Сэм.

Незнакомец, сидевший напротив, был очень удивлен. Похоже, что он задумался и о

чем–то размышлял, временами поглядывая на Сэма. Затем он задал еще пару вопросов, но

Сэм ничего не понял. Незнакомец замолчал. Он встал из–за стола и вышел. Сэму все это

казалось странным. Через минут пять зашел другой человек и принес, что–то на подносе.

Это была еда, но на вид очень необычной. Сэму было все равно, потому что он был очень

голоден. Это был салат, который на вкус был достаточно странным, но все–таки вкусным.

А также пончики с чаем. За пять минут все это исчезло из виду, отправившись в желудок к

Сэму. Затем, его потянуло в сон. Отодвинув поднос и положив голову на руки, которые

сложил перед собой на столе, он уснул.

Проснулся Сэм от звука открывающейся двери. В комнату вошло два человека.

Одного он узнал, который ему ранее задавал вопросы. А второго он увидел впервые.

Теперь незнакомец, которого Сэм увидел впервые, уселся к нему за стол. Этот человек

сидел и просто наблюдал. Секунд через десять, этот человек слегка развел руками, словно

мысленно говоря Сэму:

– Скажи что–нибудь.

Сэм это понял и долго себя ждать не заставил.

– Здравствуйте, – произнес Сэм.

Человек, сидящий напротив, молчал. Было видно, что он задумался. Но уже через

несколько секунд, незнакомец присоединился к разговору.

– Здравствуйте, – услышал он в ответ.

– Где я?

Возникла еще одна небольшая пауза.

– Это место, где работают защитники правопорядка. А называется оно полицейский

участок. Человека, которого ты видишь позади меня, это полицейский.

Затем собеседник отвернулся и обратился к полицейскому. Что–то сказав ему, у того

вдруг округлились глаза и он взглянул на Сэма. Двое собеседников, поговорили между

собой еще некоторое время, и, казалось, разобрались в ситуации. После чего они

замолчали. Собеседник Сэма вновь обратился к нему.

– Как тебя зовут и откуда ты?

– Меня зовут Сэм и я из Дервинполя.

– Какой сейчас год?

– Тысяча семьсот пятьдесят третий, – ответил Сэм, хотя уже сомневался в этом.

Казалось, собеседник обрел уверенность и продолжил разговор.

– На самом деле, сейчас две тысячи двенадцатый год и ты находишься именно в том

городе, который и назвал.

После этих слов, Сэму стало очень страшно. Он сидел за столом, как зверь,

которого вот–вот бросят в темницу. Ему нечего было ответить и это читалось в его глазах.

Собеседник продолжил.

– Позволь представиться. Меня зовут профессор Стэнли. Я занимаюсь изучением древних

языков. А это означает, что я разговариваю с тобой на языке, которому уже более двух с

половиной веков. Сейчас это забытый язык.

Сэм не мог в это поверить. Словно в одночасье его жизнь перевернулась с ног на

голову. Это означало, что вся его жизнь, теперь в далеком прошлом. И всех тех, кого он

знал, больше не существуют. Невероятный хаос творился в голове Сэма.

– Как ты попал сюда, Сэм? – спросил его профессор, пытаясь понять, из прошлого он или

нет.

И тут Сэм расплакался. У него была жуткая истерика. Он кричал от страха и

непонимания того, что происходит вокруг. Двое полицейских, которые стояли за спиной

профессора, двинулись в сторону незнакомца, чтоб попытаться успокоить его. Но

профессор поднял свою руку, словно преграждая им путь. Взглядом он указал им на дверь,

чтоб они вышли. Они так и сделали.

Примерно через полчаса, когда Сэм успокоился, профессор предложил перебраться

к нему домой. Квартира, у профессора была трехкомнатная и жил он один. Он решил

приютить к себе гостя из прошлого. Гость, от безвыходной ситуации, кивнул головой, все

еще прибывая в состоянии сильного шока. Когда Сэм начал приходить в себя, он

обнаружил, что находится в железной повозке. Эта повозка двигалась по оживленной

улице. Внезапно, что–то знакомое промелькнуло перед глазами Сэма. Он попросил

остановить повозку. Профессор подчинился.

– Что ты там увидел? – спросил профессор?

– Я еще сам не понял. Но что–то в этом месте есть особенное.

Сэм попытался покинуть повозку, но не знал, как. Профессор понял, что Сэм

впервые видит это устройство.

– Это называется автомобиль, – пояснил профессор.

Он показал, как открыть дверь изнутри, а так же снаружи. Сэм это запомнил. Так

же профессор объяснил неопытному гостю, как надо переходить дорогу. Ведь автомобиль

может задавить.

После не долгих разъяснений, они перешли дорогу и направились к тому месту, на

которое указал Сэм. Дойдя до этого места, Сэм его не узнавал. Но что–то в нем было

особенное. Сэм чувствовал, что он его знает, хотя видит его впервые в жизни. Вдоль всей

улицы, где они находились, протянулось множество зданий. У одного из них, сверху,

имелась вывеска. Сэм попросил ее перевести.

– Это кафе. Что–то на подобии таверны, только там нет спиртных напитков и гораздо

спокойнее, – пояснил профессор.

Они зашли вовнутрь. Буквально сразу же почувствовался приятный запах хлеба. На

прилавках была свежая выпечка. А так же были столики со стульями, чтобы можно было

посидеть и насладиться приятным вкусом свежеиспеченных изделий. Сэм сразу вспомнил

3
{"b":"550701","o":1}