Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Он будет — Асанте кивнула на Карла, не произнесшего за вечер ни одного слова.

— Даа… мужик то у тебя неразговорчивый. Немой что ли?

— Нет, Ганс, у меня баба есть, чтоб трындеть. Сам знаешь, мужик сказал — мужик сделал, вот я и молчу. — Разбойники взорвались пьяным хохотом от шутки, а Асанте неверящими глазами смотрела на подмигнувшего ей Карла.

Они пили дальше, потом добрались до игорного стола. Защита от мухлежа здесь оказалась посущественней, чем в игорном доме, но все равно ей удалось стать за вечер на половину золотого богаче. Как она возвращалась домой, Асанте не очень помнила.

Утром она проснулась с больной головой. Подтянутый Карл, одетый только в штаны, протянул ей кувшин с холодной водой.

— Ты знаешь Аса, я вчера нарушил приказ оберста Краузе. Я несколько увлекся. Так что мне не удалось помешать тебе пить спиртное, мухлевать в кости и карты.

— А как же беспорядочные половые связи?…

— Ты была не в состоянии, Асанте.

— Вероятно, только это и спасло… — Несколько разочарованно протянула Асанте, поглядывая на мускулистый торс лейтенанта.

— Возможно. А может и не только. Ты знаешь, мне сегодня снился Энлиль. — Карл сказал это абсолютно спокойно, но Асанте вся похолодела. Богам было несвойственно сниться просто так. Тем более Повелителю бури, Хозяину ночного неба…

— Что он сказал тебе?

— Он явился мне в образе нашего оберста Краузе. Одет он был в какой-то непонятный камзол. У его ног лежал крылатый лев Нам-уд-галь[12]. Поэтому я и понял кто передо мной. Он извинился и дальше начал нести какую-то околесицу. Дескать «возрастной рейтинг его шоу четырнадцать плюс» и что он «не намерен из-за нас менять эфирную сетку». И что у него на нас «совсем другие планы».

Асанте немного успокоилась и даже начала улыбаться.

— Это ерунда, Карл! Я сразу заметила, что они в пиво что-то добавили. Опоить нас хотели. Обычное дело. — Она покопалась и достала из кармана оберег защиты от яда, который она украла из арсенала жандармерии. — Видишь? Почти весь заряд ушел. От этой дряни тебе бы и Орели в роли госпожи Инанны примерещиться могла.

Карл пожал плечами.

— Наверное, ты права, Асанте. Но я обязательно поговорю с отцом Отто, когда он вернется. Сегодня вечером Ганс поведет нас к Гельмуту или одному из его людей. Что ты собираешься делать?

— Подтвердить контракт, договорится о присутствии заказчика при выполнении. Это лучший вариант из всех возможных. Если, конечно, Ганс не забыл про нас…

Карл удовлетворенно кивнул. Асанте снова растянулась на постели.

— Карл, извини меня, я думала ты, правда, будешь мешать, доставая меня законами чести и попытками сразу всех арестовать.

— Какие еще законы чести? Эти преступники не дворянского рода. Я очень внимательно слушал разговоры и запоминал лица. А арестовать их… — Он кивнул на тетрадь, лежащую на столе. Асанте протянула руку и пролистала несколько страниц с набросками лиц, именами и краткими пометками. — Этим я займусь позже.

Почти весь день Асанте провалялась на кровати. Было уже далеко за полдень, когда она заставила себя подняться, обновить свой и Карла грим и все-таки спуститься поесть. Внизу они оказались очень вовремя. Здоровенный охранник держал Ганса как котенка за шкирку над землей, намереваясь выкинуть за дверь.

— Эй, постой! Он к нам пришел! — Крикнула Асанте.

— Чё? Эта шваль к вам? Да вы хоть знаете, что это за прохвост? — охранник разжал кулак. Ганс упал на колени.

— Знаю. Тем и ценен, — ответила Асанте и направилась к потирающему передавленную воротником шею грабителю-неудачнику.

— Дальше общей залы не пущу. Не просите даже.

— Нам и не надо, — ответила девушка.

Идти вслед за Гансом им пришлось долго, почти час. Они пересекли весь город под брюзжание разбойника о некоторых вышибалах, которым он лично еще ничего не успел сделать, но обязательно еще устроит веселую жизнь. Ганс, Асанте и Карл остановились у ворот очередного безымянного склада на окраине, располагавшегося почти у самых стен заброшенного полуобвалившегося армейского форта.

Разбойник постучал, и створка открылась, пропуская их в полутемное помещение. Пылинки играли в лучах солнца, проникавших через грязные оконца. Проходя через проем Асанте поморщилась от укола волшебства. Где-то рядом находился довольно мощный идентификатор магии. Внутри справа и слева от входа стояла пара амбалов, а прямо перед ними сидел за столом какой-то мелкий тип в сером пыльном камзоле, своим видом напоминавший мышь. Перо у его руке скрипела по бумаге гроссбуха. Заробевший Ганс проблеял:

— Господин Ратте, я привел!

— Привел — уходи. Плата оговорена, — произнес герр Мышь, как его про себя окрестила Асанте. Он захлопнул гроссбух и вперился в хрустальный шар идентификатора магии. Ганс мигом улетучился. — Имя?

— Аса.

— Я не тебя, баба, спрашиваю.

— А… то есть ты с шестеркой моей гутарить будешь, ну давай!

Ратте приподнял бровь и, наконец, удостоил взглядом пришедших.

— Вот как. Интересно. Зачем пришли?

— Ганс сказал, что работа есть.

— Есть, но не для всех. Работа деликатная. Жертва уже перепугана. Кончить ее надо в присутствии заказчика. Но при этом по возможности тихо.

— А мы и не все!

— Не слышал я про тебя Аса. Расскажи про себя.

— Я лучше покажу, что умею. Трепаться не люблю. Позволишь? — Мышь кивнул. Она скинула с плеча лук и натянула тетиву. На кончике стрелы заиграло полупрозрачное серое астральное пламя.

— Достаточно!

— Правда? — Раздался уже за спиной у нанимателя голос Асанте. Иллюзия ее фигуры рядом с Карлом растаяла.

— Вполне профессионально. Он так же хорош? — Мышь кивнул на лейтенанта.

— Если не надо складывать сонеты — то да.

— Амулет отклонения стрел, оберег от яда, лук зачарованный на точность. Две стрелы с разрыв-кристаллом в наконечнике, шестизарядная волшебная палочка Кольтиэля… — начал перечислять Ратте наконец прояснившуюся в хрустальном шаре картину. Асанте могла только облегченно вздохнуть, что не стала полагаться на магию для и изменения внешности. — Неплохо. Хотелось бы верить, что у вас еще есть мозги, а не как у тех идиотов, которых Краузе вчера фойерболлами размазал по стене. — Мышь откинулся назад и с полминуты смотрел в потолок. — Ладно, сроки поджимают. Шрейбе уже скоро вернется. Слушайте вводную…

* * *

Створка ворот за Асанте и Карлом закрылась.

— Мне проследить за ними, шеф? — спросил один из амбалов.

— Конечно, да, идиот! Тебе их кончать еще, когда они работу сделают! — раздраженно буркнул Ратте. — Только очень аккуратно. Баба непроста. В артефактах как елка новогодняя. Да и у мужика ее не просто так амулет на полтысячи маны, как бы он из себя дебила не строил…

* * *

Весна вступала в свои права. Прошла всего неделя, как я приехал из столицы, но лес изменился кардинально. Трава покрыла землю. Набухшие почки распустились изумрудно зеленой листвой. Да и распутица под копытами лошадей приобрела какую-то схожесть с дорогой.

Моя пьеса разыгрывалась как по нотам. Асанте арендовала небольшой домик в лесу в получасе езды от Брюгге. Вечером Орели пошла прогуляться и была благополучно «похищена неизвестным». Я, изображая ярость, выпустил пару демоншреков из посоха в небо и прилюдно поклялся отомстить. После чего отправился в гостиницу, где съел вкуснейший стейк в компании Вильгельма.

Письмо с требованием выкупа пришло уже утром. И это означало — заказавший меня на редкость оперативен и уже готов поучаствовать в расправе. Что радовало. Не хотелось откладывать дело в долгий ящик. А вот второе послание, доставленное курьером дома Валадис авиапочтой, меня привело в замешательство. Оно было от моей жены.

«Возлюбленный мой муж, мне очень одиноко…» — начинался текст. Как обычно, Юкки не упустила возможности поиздеваться, не выходя за рамки приличий. В прочем само содержание было гораздо более важно. Мой тесть диктовал ей текст, пользуясь теми иносказаниями, которыми мы обычно пользовались в деловой переписке. Новости меня не радовали. За мое дело взялся не кто-нибудь, а имперский судья, сам легендарный рейхсинспектор По.

вернуться

12

Сущность бури, древнетаирский.

29
{"b":"550629","o":1}