Литмир - Электронная Библиотека

По кружкам разольём с тобой вино,

поднимем их, роняя тоста хрипы,

и не заметим, как о кружек дно

щекочут корни августовской липы.

(2009)

КОРОЛЕВА И ШУТ

Так неприлично, так бесстыдно

непослушны уста,

они не в силах устоять

перед коварной любовью.

Лежит на столике корона у кровати шута

и брошена подушкой мантия в его изголовье.

Небрежно прячет под закатом

день потерянный бант.

Смеется в небе пролетающий амур

над тобою.

О, этот танец пряной страсти кончиками пуант

на театральной сцене

перед королевской судьбою!

Как всё изменится,

когда ты ускользнешь поутру,

оставив в комнате корону

и шаги в коридоре.

Все тайны сплетница Луна

расскажет ночью двору,

а шут дополнит их

пикантными деталями вскоре.

Какими странными дорогами плутает любовь.

Какими сладкими оковами нас манит неволя.

О, королевы, полюбившие придворных шутов,

как незавидна ваша царственная женская доля!

(2009)

КОРОЛЕВА ПОГОДЫ

Солнце в небе танцует с утра

свои дикие жаркие танцы.

До Урала простёрта над бедной Россиею знойная длань.

Королева погоды сходила налево,

имела роман с африканцем,

и теперь с её отпрыском возятся

Питер, Москва и Казань.

А в Сибири по-прежнему дождь

и сырое холодное лето.

Мы умеем держать королев своих

чувства в опасные дни.

Чтоб они да налево?!

Да в юбке и топике,

пьяны-развратны-раздеты?

Только валенки и полушубок,

друзья мои,

только они!

(2012)

КРЕАТИВНЫЙ ПЕРФОРМАНС

Триллер, трейлер, трейдер, спойлер,

приквел, сиквел, кулер, бойлер,

мерчендайзер, копипастер,

бриджи, стринги, хайку, кластер,

молдинг, холдинг, тюнинг, дилер,

шоппинг, фьючерс, троллинг, киллер,

софт, хардкор, ремикс, рингтон,

гаджет, виджет, топ, смартфон,

ридер, рейдер, клон, чизкейк,

супермаркет, скайпинг, фейк,

бренд, контент, пиар, фриланс,

креативный перформанс,

манга, танга, аниме –

больше я ни бе, ни ме!

(2014)

КУКУШКА

В былые дни в часах жила кукушка –

и никуда, и никогда не торопясь,

она ждала, пока моя подушка

под головою отоспится всласть,

пока из снов причудливо-туманных

я прилечу с небес на землю вниз,

и пробужусь, и буду строить планы

за завтраком

на день и на всю жизнь.

И мне казалось,

времени так много:

на сотню сотен дел довольно и полдня.

Кукушка службу исполняла строго

и замедляла время для меня,

держала стрелки лапкою худою,

дрожала над мгновением, пока

минуты, не замеченные мною,

растягивались в долгие века.

Однажды вдруг,

порвав реальность в клочья,

не попрощавшись, ничего мне не сказав,

в окно кукушка вылетела ночью,

к пришедшей девушке приревновав.

В часах её каморка опустела,

а без кукушки с временем – хоть плачь:

летят года стремительно, как стрелы,

уносятся десятилетья вскачь.

Пуста порой теперь моя подушка,

но знаю я, но в это точно верю я:

ко мне однажды прилетит кукушка,

не просто посторонняя – моя.

Одарит снова долгим-долгим годом,

и не ревнуя к женщине седой,

в последний миг перед моим уходом

задержит время лапкою худой.

(2011)

КУРЬЕР ПЕРЕМЕН

У курьера, что приносит перемены,

нос пьянчужки и трясутся мелко руки.

Он трезвонит в дверь настойчиво.

Сквозь стены

моё имя он кричит,

глотая звуки.

Я со вздохом открываю двери.

Внешним

переменам в моём возрасте не рады.

Я хотел бы, чтобы всё осталось прежним,

но курьер суёт конверт и просит платы.

Штемпель почты.

Почерк крупный и красивый.

Но не весь заполнен нижний уголочек:

там в строке «кому» – мой адрес,  моё Ф.И.О,

а в строке «откуда» – длинный-длинный прочерк.

Я на чай курьеру не оставлю сдачу –

я в хороший поворот судьбы не верю:

у курьеров, что приносят нам удачу,

не трясутся мелко руки перед дверью.

(2016)

КЫЗ КУУ

– Ночь сегодня, как хурма, сладка.

  Млечный путь над юртою клубится.

  Отчего же в звёздных облаках

  взгляд витает твой, моя царица?

  Отчего не скажешь нежно мне,

  прячешься от чувств моих за ширмой:

  «Вижу солнце на твоей спине*,

  милый и возлюбленный батыр мой».

  Отчего не радуют твой взор

  жемчуга персидские и злато,

  дорогой серебряный узор,

  вышитый на рукавах халата?

  Запахом твоим сегодня пьян,

  сердце разрывается на части.

  Не томи, прекрасная Шолпан,

  я сгораю от любовной страсти!

  – Мне слова твои горьки, как дым,

  как вода из старого колодца.

  Заплатил ты за меня калым,

  но любовь моя не продаётся.

  Не тебя люблю я. По весне

  в кыз куу** меня догнал и обнял

  молодой батыр на скакуне –

  и навечно моё сердце отнял.

  Ночь порой коварна и хитра.

  Мчится он за мною с ветром, знаю.

  Я с тобою только до утра,

  я тебе, не мой батыр, чужая.

(2010)

* дословный перевод с казахского выражения, которое можно трактовать, как признание в любви.

** Кыз куу (казах. - догони девушку), конная игра народов Казахстана и Средней Азии.

Л

ЛАДОНИ

И целый день ничего не хочется...

Печален взгляд у твоих очей.

Ты на ладони нашла пророчество

в изгибах линий судьбы своей.

Замерзли окна, покрывшись инеем...

Ладони врут, только чьи – вопрос:

Твои, судьбу предсказав по линиям?

Мои, касаясь твоих волос?

(2012)

ЛЕСНОЕ ОЗЕРО

Лесное озеро.

Камыши.

После дождя землю солнцем радуя,

Господь рыбачит в лесной глуши,

забросив в озеро с неба радугу.

Свистят камышевки в унисон.

А Богу нужно сложить мозаику –

и пару пойманных рыбок Он

с босым мальчишкою шлёт в Вифсаиду.

Послушно Господу

вспять, назад

с горы покатится время глыбою.

Мальчишка рыбок Христу подаст,

и тот накормит пять тысяч рыбою.

Мальчишке кажется – спит он.

Но

верёвкой стянуты судьбы натуго.

9
{"b":"550429","o":1}