Литмир - Электронная Библиотека

— Верно. Он в опасности.

— Конкретней! — Снейп поставил бокал с зельем на каменный бортик.

— Скажем так, в результате ошибки — неважно, чьей — он попал в другой мир. Нам нужно определить точную точку выхода. Гарри жив — в этом мы уверены — но Атика требует помощника для работы над ритуалом на той стороне. Тебя.

— Меня? — Северус поднял бровь. — Не сказал бы, что понравился ей. Альбус, ты уверен, что я подхожу для этого дела? Магия пространства — не моя специальность.

— Ты искусный ритуалист — этого достаточно. Атика просила взять тебя запас магических компонентов — сама точно не знает, что пригодится.

— Куда и когда? — отрывисто спросил Снейп.

— Моё поместье, как можно быстрее — буду ждать там. На всякий случай, приготовься к длительному походу.

— Ясно, — короткий кивок, хлопок аппарации, затем ещё один — и каменная площадка на одинокой стометровой башне опустела. Лишь ветер продолжил биться в волшебный щит. Биться так же, как бился на протяжении полутора веков.

— Разумеется, разумеется, — кивал Флитвик, продолжая колдовать. — Но поймите, Ваше Величество, у меня нет никакого желания следовать «настойчивым просьбам». Эта площадь мне нужна больше, чем вам.

Очередная огненная линия прочертила камень, вплетаясь в причудливый узор.

— Видите ли, я крайне разочарован Аркзассом. И не намерен подчиняться даже законным требованиям, пока Гермиона Грейнджер и Гарри Поттер не окажутся в безопасности.

Профессор чар продолжал творить — ритуал за ритуалом, комплекс заклятий за комплексом. Он не торопился и не медлил — выверенно, аккуратно, без единой ошибки.

— Силу? Да, вы можете применить силу. Только не ручаюсь потом за благополучие Аркзасса. Я? Нет, я не угрожаю. И не собираюсь мстить. Но кроме меня есть Атика, Леди Сей — Тиор. Её характер несколько более… вспыльчив.

Маленький маг повернулся к парящим невдалеке привидениям, наставив палочку.

— Я прошу всего лишь несколько дней. Не больше, а скорее, меньше. Разве то, что мы сделали, значит так мало?

Призраки молчали, взирая на человека, осмелившегося спорить в сердце их владений. Молчали — но в давящей тишине чувствовалось недовольство, исходящее от Фарука.

— Лорд Огстейн, что скажите вы? — профессор Флитвик обратился к пустоте справа от себя.

— Сирисайе, Филиус, — свистящим шёпотом ответила пустота. — Я и мои окинайе встанем на твою сторону.

— О, я никогда в вас не сомневался, лорд, — тонко улыбнулся пустоте Флитвик. — Вы не могли бы посмотреть, чтобы мои ритуалы не исказились случайным всплеском волшебства?

— Разумеется, элисэ Филиус.

Флитвик повернулся к королю и его свите — на этот раз давлением не было односторонним. На миг между взглядами короля и профессора вспыхнула ожесточённая ментальная борьба — чтобы погаснуть, когда противники синхронно отвели глаза.

— Можешь заниматься, чем хочешь, Флитвик, — чётко, словно боясь сказать что–то не то, произнёс Фарук. — Шесть суток, и ни минутой больше!

— Лорд Огстейн, передай, пожалуйста, Вике, что её помощь не понадобиться.

— Рад, что всё разрешилось миром, — просвистел воздух.

Лицо Флитвика приняло отрешённое выражение, и он продолжил чародействовать.

— …мне тоже надоело, — сказал Гарри.

Уже который час они плелись под «эл–рефлекто», но пустоши ни конца ни края не видно. Это угнетало. Однообразие пейзажа заставляло думать, они не прошли и шага. Единственное, что подбадривало — это знание, что в кольце Гарри находится в стазисе довольно объёмный запас продуктов. Поужинать решили как стемнеет, благо внутреннее чувство, достаточно развитое у мальчика, подсказывало, что по местному времени сейчас около шести вечера.

— Если в сутках здесь двадцать четыре часа, — возражала Гермиона.

— Тогда прошло три четверти местных суток.

— Надеюсь, здесь не что–то вроде полярной ночи, — поёжилась девочка. Было довольно прохладно и безветренно.

— Я тоже, — вопросительный взгляд. — Ну, надеюсь.

Вдалеке показалась чёрная точка. После бесконечного однообразия, она сразу бросалась в глаза, контрастом выделяясь из окружающей серости.

— Остановимся, — произнёс Гарри, напрягая зрение. Гермиона подчинилась — она уже признавала за мальчиком больший опыт подобный путешествий.

— Что собираешься делать? — поинтересовалась девочка, следя за приближением неизвестного. Теперь уже ясно различались очертания фигуры, закутанной в чёрный плащ.

— Не знаю, — Гарри вертел волшебную палочку. — Пытаюсь придумать, какое заклинание будет работать из–под нашей защиты. Не тёмная магия точно — на нас «тэледелло».

— Постой, а как же Зеркало Энергий?

— Я подумал, оно, скорей всего, пропустит магию от нас и не пропустит к нам.

— Ты уверен? — с сомнение спросила Гермиона.

— Нет, но тогда и смысла пробовать нет. «Археа мотус» у меня не выходит.

— Тогда просто что–нибудь светлое? — девочка нервно покосилась на приближающуюся фигуру.

— У светлой магии мало атакующих заклинаний — я знаю только… эльро! — комок белой энергии послушно выстрелил в небо.

Гермиона было облегчённо вздохнула, но заметила, что Гарри не по себе.

— Что случилось?

Гарри не отвечал. Как завороженный, он смотрел на существо в чёрном плаще — нет, не плаще, а каком–то балахоне. Сквозь изорванный капюшон виднелась серая, покрытая струпьями кожа. Двигалось существо с равномерной скоростью, будто паря в паре миллиметров над землёй, с нечеловеческой точностью не задевая камни. Балахон чуть развивался на несуществующем ветру. Ментальные щиты дрогнули, и мальчик выдавил:

— Дементор.

— А, Северус, — Атика кивком поприветствовала вошедшего через прямой портал мага. — Потрудитесь закрыть за собой дверь.

Взмахом палочки тот уничтожил портал и, в свою очередь, сказал женщине:

— Рад видеть в добром, — скептический взгляд по порванной мантии, опаленным волосам и воронке невдалеке, — здравии. Всё ещё не нравится прическа?

— Не мне, — хмыкнула чародейка. — Есть тут эстеты… Увидите проклятую тень — бейте чем–нибудь потяжелее, тем же «конфринго», тёмной энергии они сопротивляются. Альбус ввёл в курс дела?

— Помочь с ритуалом поиска, цель — Гарри Поттер и Гермиона Грейнджер.

— Ага. Мне нужен толчёный рог единорога и, пожалуй, немного чешуи дракона.

— Может, объясните, что собираетесь делать? — Снейп сунул руку в карман и извлёк небольшой футляр.

— Поиск по резонансу ритуальной связи второго порядка, если вам это о чём–то говорит.

— С кем связан Гарри?

— С этим кольцом, — волшебница указала на серебряный ободок в центре маленького ритуального узора. — Связь кровная и немного духовная, если хотите классификацию — то R2-S5-B1–1743.

— Интересно, — Снейп внимательно посмотрел на кольцо. — Зачем использовать алхимические компоненты?

— Стабильность, — коротко ответила Атика, принимая извлекаемые Снейпом из футляра чешуйки. — Хватит. Теперь рог, ста грамм хватит. И защитный контур, пожалуйста, третьего уровня, универсальный.

— Зачем универсальный? — спросил Снейп, протягивая мешочек с просимым, а затем начиная творить защитный ритуал.

— Против проклятых теней — это духи такие, отдалённо похожие на призраков, с немалыми колдовскими силами. Ага! — палочка резко взлетела вверх, чтобы выпустить череду невидимых простому глазу зарядов «конфринго». — Опять появились. Умные. На пределе чувствительности летают, если бы не сенсосеть — ни за что бы не заметила. Будьте осторожней.

— Буду, — ответил Снейп, мрачно поглядывая по сторонам. — Контур готов. Что это за дымка?

— Точно не скажу, но похоже на фоновое проклятие, — Атика пассами свободной руки заставила тёртый рог единорога струйкой распределиться по магическому узору, в узлах которого уже лежали чешуйки дракона. — Вероятно, наводится по сильным магическим всплескам.

— И вы не собираетесь ничего предпринимать? — Снейп позволил капле возмущения проникнуть в голос.

54
{"b":"549983","o":1}