Литмир - Электронная Библиотека

В конце января письмо от Снейпа так и не пришло. Не то, чтобы Гарри его особенно ждал, но все равно царапнуло где–то внутри души. Как бы Поттер ни пытался изображать из себя взрослого и сильного человека, он все еще был слабым мальчишкой, которого, несмотря на все его громкие протесты, наглым образом использовали. Конечно, из–за его поведения это стало делать несколько сложней, но результат все равно был тем же.

Ежик почему–то не хотел быть подушкой с иголками и постоянно превращался в нечто пушистое, больше напоминающее мягкую игрушку с длинной шерстью. Главной в трансфигурации была концентрация. Ее–то и недоставало мальчику на данный момент.

Дориан, не мигая, смотрел на своего колючего зверька. Еж не смотрел ни на кого вообще, он спал. Стан даже палочку не вытащил, видимо решил, что справится без нее и Мерлин радостно пожмет ему руку. Хотя, скорее всего, он просто продолжал спать. Видимо, у него отношения с Робертом сложились еще хуже, чем у Гарри с ним же в свое время. Стааф был вечно капризным и истеричным. Его приводило в состояние ужаса огромное количество холодного оружия, которым была завалена половина комнаты Дориана.

Комендант общежития, Гаврил Жигон, который был очень загадочным человеком, главной тайной которого являлся перечень обязанностей, которые он должен был исполнять, сказал Роберту, что хранение клинков не противоречит ни одному правилу школы, а вот их использование другой вопрос…

Поттер всегда мог найти причину для самоедства и самокопания. Ситуация с Каркаровым засела у него где–то глубоко и не желала отпускать его. Мальчик ругал себя за слишком импульсивный характер собственных действий. Как–никак, он раскрыл часть карт перед совершенно посторонним человеком, и теперь оставалось надеяться, что он не захочет вступить с ними в предстоящую игру.

Прошло всего несколько дней после того случая, но директор все равно пребывал в состоянии некоторой отрешенности от окружающего мира. Во время еды он мог отложить приборы и долго гипнотизировать какую–нибудь точку пространства, а потом осторожно прикасался к месту, где была метка. Потом Каркаров выходил из своего оцепенения и снова принимался за пищу.

Игра приближалась десятимильными шагами. Матчи первой тройки были уже сыграны, и теперь наступило время второй тройки. Теперь командам, победившим в предыдущих играх, предстояло сыграть между собой. Те, кто наберет большее количество очков, и получит кубок в итоге.

Маттеус нещадно гонял всю команду так, что иногда всем начинало казаться, что Гоняк достаточно гуманный и местами очень даже нежный, внимательный и чуткий преподаватель. Больше всего доставалось вратарю и ловцу.

Гарри тяжело вздохнул. Вместо ежа на парте лежала маленькая шкатулка с иголками внутри.

— Поттер, ну что вы, — пробормотал преподаватель из–за спины. — Творческий подход к занятиям я всегда поощряю, но сначала мне нужно было предъявить первоначальный образец заданного. Ну же, молодой человек, я жду.

Мальчик взмахнул палочкой, как можно сильнее сконцентрировался, представил в голове вязь формул по трансфигурации и вообразил конечный результат. Ежик наконец–таки превратился в игольную подушечку. Но она была почему–то розовой и с бантиком на боку. Но Гарри широко улыбнулся и сделал вид, что оно в принципе так и задумывалось изначально.

— Очень хорошо. Максимальный балл. А почему ваш сосед ничего не делает, кроме разглядывания своего зверька? — поинтересовался господин Перссен.

— Понимаете, он прочитал где–то, что если попробовать вступить со зверем в телепатическую связь, то его легче будет трансфигурировать, потому что он не будет сопротивляться. По мнению некоторых ученых мужей, у животных тоже есть свое поле, сродни магическому, но действует по–иному. Например, они способны предчувствовать природные катаклизмы. Дориан этим увлекся. Сейчас он пытается проверить эту теорию, но, видимо, еж не хочет идти на контакт. Стан гипнотизирует его уже давно, даже не реагирует ни на что.

— Да уж… Исследовательский интерес стоит поощрять. Поставлю ему максимум за занятие… Занимательная теория… Надо ее обдумать досуге… Продолжайте практиковаться… Продолжайте…

Гарри облегченно вздохнул. Выдумать новую теорию было не просто, но чего не сделаешь для друга, страдающего недосыпанием.

После того, как прогремел колокол, означающий конец урока, мальчик сильно потряс Дориана за плечи.

— Да? — сонно спросил Стан.

— Урок закончился, нам пора на следующий! — тяжело вздохнул Гарри.

— Хммм… — протянул Дориан. — Я плохо спал сегодня.

— Почему?

— Роберт вчера сильно порезал руку на физзащите…

— И?

— Он вкусно пах, — признался полувампир и покраснел.

Поттер тяжело вздохнул.

— Мог бы раньше сказать. Теперь терпи до конца занятий.

— Спасибо… — смущенно пробормотал Стан, закидывая в сумку учебник и тетрадь.

На волхвовании Офелия чуть ли не оглушила своим посохом стоящего впереди нее одноклассника Якова Хварца, и за это получила от него проклятье пряморукости. Если вовремя не снять это заклинание, то тогда жертве придется целый час стоять с вытянутыми вперед руками и удерживать на них какой–либо предмет.

Господин Ржецкий постарался сразу же пресечь назревающий конфликт весьма странным образом: он поставил их работать в паре. Как итог, вместо необходимого по заданию ветра, парочка вызвала небольшое землетрясение, в эпицентре которого оказался сам преподаватель. Рейтинги Офелии и Якова ощутимо потеряли в баллах.

Дисциплину «Этикет и кодексы» мальчик не любил. У магов было чересчур много пережитков прошлого, которые они копили и всячески лелеяли, вместо того чтобы наконец–то отбросить их. У каждой страны были свои нюансы, которые проявлялись в приветствиях, обращениях, разговорах, жестах… Даже дуэльный кодекс немного различался. Начищенный до блеска кабинет в самом начале казался уютным, но теперь вызывал некое отторжение и неприязнь. Уж слишком многое в нем напоминало о доме Дурслей. Но отношение к предмету никак не влияло на успеваемость Гарри. Он с дотошностью заучивал каждую деталь. У себя на родине мальчик был слишком известной личностью, что значило постоянное пристальное наблюдение за ним со стороны общественности.

На уроке зельеварения Мейер рассказывал о том, как правильно приготовить Заживляющую мазь. А потом началась практика. Гарри как–то рассеяно заметил про себя, что стоило бы в лаборатории приготовить для себя этой мази про запас.

Где–то сзади взорвался котел, и горячая жижа окатила не успевшую увернуться Ангелу. Ее с ожогами немедленно отправили в Лечебное крыло. Урок был сорван.

Гарри с Дорианом сразу направились в тренировочные комнаты. Войдя в одну из них, Поттер наложил несколько запирающих заклятий на дверь. Дориан робко протянул ему кинжал. Гарри скинул с себя верх одежды и уверенно полоснул по предплечью. Кровь алыми струйками устремилась вниз, но Дориан не дал упасть ни одной капле. Он тщательно слизывал каждую.

Наверное, у обычного человека это вызвало бы отвращение или внутреннее неприятие, но Поттеру было совершенно безразлично. По его мнению, он не делал ничего из ряда вон выходящего.

Полувампир осторожно залечил рану.

— Я ведь не зависим? — спросил он.

— Нет, — покачал головой Гарри. — По крайней мере, я так не думаю.

Дориан кивнул скорее сам себе.

— Есть люди, безумно любящие клубнику. Но они спокойно могут прожить, не употребляя ее. Год, два или больше… Но в какой–то момент они видят блюдо с любимой ягодой и не могут устоять. Тянутся к ней… Понимаешь, у меня так же…

— Ничего страшного… Ты же не теряешь контроля над собой. Я верю в тебя…

— Спасибо…

* * *

Гарри казалось, что от слова «тренировка» его скоро начнет тошнить. Квоффл стал для него средоточием мирового зла. От долгого сидения на метле ныл низ спины. Перчатки вратаря не спасали руки от замерзания. А температура в минус двадцать четыре градуса по Цельсию не была оптимальной для его существования. Последние дни перед игрой стали кошмаром. Капитан то паниковал, то заводил какие–то патриотические речи. Маттеус был очень беспокойным и одновременно ответственным человеком. Эти два качества возводили его сумасшествие в квадрат.

79
{"b":"549975","o":1}