Литмир - Электронная Библиотека

Человек на полу вздрогнул.

— Да. Кто ты?

Снейп усмехнулся.

— Тюрьма совсем отбила у тебя память? Ты ведь себе даже никогда не мог представить, что окажешься тут?

Сириус поднял голову, взгляд этого человека был весьма осмысленным.

— О! Сопливиус, пришел навестить меня? Как это мило… Я должен быть польщен. А может ты решил мне показать свои подштанники? Может ты их научился стирать за столько времени?

Зельевар сжал кулаки.

— Хватит! — воскликнул Гарри.

Сириус перевел взгляд на мальчика.

— Смотри, даже свое отродье приволок сюда. Хотел показать, что стало с человеком, которого ты ненавидел? Может ему рассказать парочку забавных историй с твоим участием? Как ты рыдал на первом курсе, умоляя, чтобы мы прекратили бить тебя? Кстати, Сопливиус, мне даже интересно, кто согласился с тобой лечь в одну постель, чтобы зачать его? Наверное, это очень измученная жизнью женщина или проститутка из Лют…

Снейп с силой ударил Блека в челюсть. Голова Сириуса стукнулась о стену. Узник зло рассмеялся.

— О, кажется, угадал! Я знаю, что сделать, чтобы моя жизнь была не такой бессмысленной.

Блек вскочил на ноги и обратился в огромного черного пса, который, громко зарычав, двинулся на зельевара. Одним прыжком он сшиб его с ног и, оскалив пасть, потянулся к шее Снейпа.

— Нет! — закричал мальчик.

Гарри охватил сильнейший страх за опекуна и такое же чувство вины перед ним. Это была его идея придти сюда. Мальчик отпустил свою дементорскую сущность. В Азкабане была магия, но совершенно иная, чем где–либо еще. Она представляла собой сгустки чего–то темного. И мальчик пропустил их через себя, только позже поняв, что это было отчаяние, принявшее за века свою форму.

Огромного пса с силой откинуло к стене. Сириус назад обратился в человека. Мальчик облизнул губы. Его мучила жажда. Как никогда хотелось выпить чужих эмоций. Гарри затрясло, ему было холодно. Казалось, что внутри его организма все заледенело, и он расколется пополам, если не сделает ни одного глотка. Он быстро подбежал к Сириусу и положил на его тело руки. Остатки его положительных эмоций скользнули в Гарри, и мальчик наконец–то смог свободно вздохнуть.

— Поттер, с тобой все в порядке? — дрожащим голосом спросил зельевар.

— Теперь да, сэр, — широко улыбнулся мальчик.

Сириус впал в полузабытье.

— Я не предавал Поттеров… Питер… Он служил ему… Как он мог… А я… Я тоже виноват… — зашептал он.

— Придется подождать, пока он придет в себя, я не рассчитал сил и сильно приложил его.

— Я говорил, что тут нельзя колдовать. Как ты это сделал?

— У Азкабана есть своя собственная магия, что родилась именно здесь. Я пропустил ее через себя… Это очень больно, но я рад, что вы остались живы.

Гарри несколько раз резко ударил Сириуса по щекам. Тот широко распахнул глаза.

— Значит, не сон? — спросил он.

— Нет, — покачал головой Гарри. — Мы уже поздоровались друг с другом. Теперь к делу. Профессор, у вас же есть с собой Сыворотка правды?

Зельевар молча достал из кармана филиал с зельем и капнул несколько капель в рот Блеку.

— Ваше имя? — спросил Гарри.

— Сириус Блек.

— Кто был Хранителем Поттеров?

— Питер Питтегрю.

— Вы убили его?

— Нет. Он отрезал себе мизинец и взорвал магглов. Питер анимаг. Он превратился в крысу и нырнул в канализацию.

— В чем вы вините себя?

— В том, что это я посоветовал Джеймсу взять Питера в Хранители. Боялся, что будет очевидным, если им стану я. Вдруг мне подмешают Сыворотку, и тога я выдам их.

— Я думаю, ему можно дать антидот.

Снейп так же молча капнул несколько капель на губы Блеку.

— Мы узнали, что хотели, пора уходить, — произнес мальчик.

— Поттер, ты слишком спешишь. Успокойся, — процедил Снейп.

Сириус дернулся.

— Поттер? — переспросил он.

— Да. Я Гарри Джеймс Поттер.

Блек схватился за голову, а потом несколько раз стукнулся ею об стенку.

— Ты не его сын. Ты сын Джеймса. Мерлин! Да что же это… А я… простите… Умоляю, простите… Я не хотел… Я не знал… Сын Джеймса… Мой крестник… Я не хотел… Я…О, Мерлин… — продолжал шептать мужчина.

Он обнял свои колени и начал раскачиваться из стороны в сторону.

— Тише… — успокаивающе произнес мальчик и достал из кармана коробку с клевером. — Это вам передал Ремус Люпин. Мы постараемся вытащить вас отсюда.

Сириус осторожно провел пальцами по коробке и заплакал. Крупные слезы скатывались по его грязным щекам и терялись в густой бороде.

— Блек, ты должен подписать кое–какие бумаги для Гарри. Мы хотели бы, что ты передал свой родовой дом своему крестнику. Там твой брат спрятал одну вещь, которая является ключом к победе над Темным лордом. Тот–кого–нельзя-называть тогда не умер, а лишь исчез на время. Сейчас он восстанавливает свои силы.

Зельевар достал из одного из карманов бумаги и перо с чернильницей. Блек странно посмотрел на него.

— Вы используете меня. Да? А к Мерлину. Я ненавидел этот дом. Я даже на тебя его могу переписать, Снейп, — прохрипел он и рассмеялся.

В этом смехе было что–то безумное. Гарри поежился и осторожно провел рукой по колтуну из свалявшихся волос. Сириус быстро подписал все нужные документы и снова ушел в себя, прижавшись к стене.

Зельевар уже стоял у выхода из камеры, когда мальчик еще раз приблизился к Блеку и шепнул ему на ухо.

— Если тебя долго не смогут освободить, и ты поймешь это, то беги. Дементоры не чувствуют анимагов. Постарайся тогда добраться до Шабаша. Я помогу тебе там.

Он вложил ему в руки укрепляющее зелье и выскользнул из камеры. Дементор тут же закрыл камеру на ключ и повел их к выходу. Гарри ощущал, как дементоры присматриваются к нему и ждут, поделится ли он тем, что смог собрать.

Когда зельевар перешагнул порог тюрьмы, а Гарри еще оставался в башне, мальчик резко развернулся и неожиданно обнял дементора.

— Тебе так холодно… Возьми немного от меня. Я не возражаю. Только не сводите того узника с ума.

Дементор начал вдыхать воспоминания Гарри. Мальчик осел на пол, отдаваясь собственным кошмарам.

— Поттер! Поттер! — раздался крик Снейпа.

Зельевар подхватил на руки мальчика и поспешил с ним к берегу. Как только они дошли до конца границы магического барьера, он тут же активировал портал, который сразу же переместил их назад в поместье.

Когда Гарри пришел в себя, он уже лежал на диванчике.

— Мне так жаль, сэр… Он чуть не убил вас. Но Сириус так боялся быть осмеянным вам и он завидовал вам… Блек путал явь и реальность. Мне очень жаль, что вы могли пострадать из–за моей идеи. Если бы с вами что–то случилось, я не простил бы себя. Я сочувствую Блеку, но это не меняет его натуры. Будь я на вашем месте, я так же ненавидел бы его и моего отца. Они жестокие люди. Я не имею права извиняться за них, но лелею надежду, что, может быть, когда–нибудь вы увидите во мне меня, а не свое прошлое.

Снейп на эту пылкую речь только хмыкнул. Поттер сел на диване. Зельевар протянул ему плитку шоколада.

— Тебе уже скоро возвращаться в свою школу.

На часах было четыре вечера. Мальчик кивнул и откусил от плитки.

— Почему дементор напал на тебя? — задумчиво спросил зельевар.

— Потому что он искал тепла. Дементорам очень холодно. Вы знаете, они и есть самые настоящие узники.

— Я боялся, что ты спровоцировал его, — протянул Снейп. — Дело Блека теперь запустят. Если будет суд, тебе придется выступать в роли одного из свидетелей.

Мальчик, слегка пошатываясь, подошел к камину.

— Спасибо вам и до свидания.

Гарри зачерпнул дымолетного порошка, кинул его в огонь и тут же исчез в зеленом пламени. А Северус Снейп позволил выйти своим эмоциям на волю. Он разбил все бокалы, что были в комнате, а потом, немного успокоившись, направился писать отчет Дамблдору.

Глава 27. Страхи

Гарри не мог толком вспомнить, как добрался до школы и что делал до того, пока не лег спать. Следующее утро тоже не принесло облегчения. Образ безвинного узника преследовал его всюду. Не выдержав, после уроков мальчик сразу же убежал к Люпину.

50
{"b":"549975","o":1}