Литмир - Электронная Библиотека

Октогональная база кубка несет мистическую символику: восьмерка — знак вечной жизни. Она целиком покрыта эмалью с сюжетами на рыцарские темы, чрезвычайно популярными в XIV столетии (учтем, что последний Крестовый поход состоялся в 1291, а актуальность его целей вовсе не была потеряна). О мастерстве художника можно судить по одной из сцен, изображенных на емкости, — встрече рыцаря Тристана с его возлюбленной Изольдой, за которой следит король Марк, чье лицо отражается в воде фонтана. Крышка кубка декорирована эмалью с изображениями собак и кроликов (охота была занятием, достойным рыцарей). На дне хрустального изделия различим медальон с чудовищным существом — полуженщиной-полузверем.

Музей Польди-Пеццоли Милан - i_072.jpg
Мастерская братьев Де Предис(?) Реликварий. XV век. Серебро, эмаль. 16,5x7,3

Представленный реликварий, который попал в собрание в музея в 1902, носит название «Мир Ривольта д'Адда», так как именно в этом ломбардском городке (провинция Кремона) находится церковь, откуда табернакль (поскольку реликварий выполнен именно в его форме) ведет свое происхождение. Этот предмет культового поклонения верующих, по сути, представляет собой реликварий для креста. Украшенный полихромной эмалью на позолоченном серебре, он слажен из триптиха, покоящегося на базе. При сложенных створках виден сюжет Благовещения, при открытых — Благовещение в центре и фигуры святого Бернардино Сиенского и святого Людовика Тулузского по бокам. На задней части реликвария изображено распятие. Дверцы в XIX веке подверглись реставрации. Тонкость прорисовки, изысканность и праздничность колористической гаммы, сияние эмалевых переливов, общий артистизм исполнения обнаруживают высокую изобразительную культуру Ломбардии времен деятельности круга Леонардо. Хронологически происхождение табернакля относят к концу XV столетия и считают изделием ломбардской мастерской братьев Де Предис.

Музей Польди-Пеццоли Милан - i_073.jpg
Неизвестный автор Эсфирь перед Артаксерксом. Конец XV-начало XVI века. Шерсть, шелк, серебряная и золотая нити. 255x308

Представленная шпалера на ветхозаветный сюжет — один из лучших образцов изделий брюссельских ткачей, хранящихся в Италии. Шпалерой называли не просто безворсовый ковер, а тот, на котором фигурное, сюжетное или орнаментальное изображение создано в технике самого тканья — переплетением нитей утка и основы, в отличие от вышивки. Крупными центрами такого производства в позднее Средневековье были Аррас, Турнэ, Брюссель. Обычно брюссельские шпалеры отличаются очень сложными композициями (влияние нидерландской живописи). В них много персонажей, драпировки одежд выполнены в духе поздней, интернациональной, готики. Все это зритель видит в представленной работе. В ней почти не чувствуется глубина пространства, все поле занято фигурами. Хотя сюжет взят из «Книги Эсфири», в которой повествуется о событиях V века, библейские персонажи облачены в роскошные одеяния XV столетия. Персидский царь Артаксеркс восседает на троне в образе первого рыцаря двора в роскошной мантилье, шляпе с пышными павлиньими перьями, из-под нее на плечи струятся локоны. Лик его нежен, а облик мягок и поэтичен. Еще более утончен образ прекрасной Эсфири, юной супруги правителя, которой удалось избавить свой народ от козней неправого первого министра Амана. Сюжет, когда злодей получает достойное наказание, а справедливость торжествует — целому народу удается избежать погрома, был чрезвычайно популярен в европейском искусстве.

Даже в настоящее время, когда шпалера немного выцвела, она сохранила свою гамму: в ней превалируют красный, желтый, зеленый и коричневый цвета. В ткань вплетены не только шелковые и шерстяные нити, но также серебряная и золотая канитель.

Музей Польди-Пеццоли Милан - i_074.jpg
Джулио Романо (1499–1546) Играющие путти 1540–1545. Шерсть, шелк, золотая нить. 341x107

Среди предметов декоративно-прикладного искусства из коллекции Польди-Пеццоли этот шедевр на особом счету: и из-за своей сохранности, сложного рисунка, авторства (Джулио Романо — талантливейший ученик великого Рафаэля), знаменитого заказчика — кардинала Эрколе Гонзага. Шпалера является частью серии работ «ли путтини», вытканной для покоев священнослужителя.

Сенью раскидистого каштана беззаботные, невинные забавы малышей-ангелочков (один из них, играющий на дудочке, — темнокожий) защищены, словно божественным покровом. Буйная растительность на берегу прозрачного потока привлекла сюда зверушек, и вместе они создают картинку райского сада. Вдали, на другом берегу, за крепостными стенами — городские постройки. Мантуя ли это, владение семейства Гонзага, или Феррара, чьи правители связаны с Гонзага кровными узами? Вопрос открытый, но совершенно точно работа прославляет плодотворное правление Гонзага.

Избыточность форм в рисунке шпалеры выдает маньеристические тенденции, свойственные искусству художника и архитектора Джулио Романо. Он много работал в Риме, но самым значительным его творением является палаццо Те в Мантуе, куда мастер был приглашен герцогом Франческо Гонзага. Во дворце правителя он расписывал залы сценами из мифов о Диане и из истории Троянской войны. В названном палаццо, сооруженном по его проекту, Романо создал громадную фреску «Низвержение гигантов».

Музей Польди-Пеццоли Милан - i_075.jpg
Мастерская Саракки Лампа. Вторая половина XVI века. Серебро, позолота, горный хрусталь. Высота — 23,5

Представленная лампа — редкий экземпляр миланского ювелирного искусства эпохи Возрождения. Ножка, тулово и остроносая крышечка созданы из пяти фрагментов горного хрусталя (варианта кварца), объединенных серебряными позолоченными перетяжками, роскошно декорированными, в том числе и эмалью. На самом хрустале — рельефная резьба. Среди прочего выделяются две львиные головы. Изумительное мастерство и сложность исполнения позволяют считать, что изделие было изготовлено в мастерской братьев Саракки, которая обслуживала многочисленных клиентов по всей Европе.

Глядя на лампу, вспоминается, что само понятие «ювелирный» происходит от латинского слова «драгоценность», а это слово — от jocus — «шутка». Время играет шутку с такими предметами. Почти не осталось работ великого Бевенуто Челлини, современника Саракки. Роскошные экземпляры, пережившие века, — действительно музейный раритет.

Музей Польди-Пеццоли Милан - i_076.jpg
Неизвестный автор Кубок 1549· Гравированное стекло. Высота — 15,4, диаметр — 11

Полусферическая чаша кубка украшена тончайшей филигранной прорисовкой растительного орнамента и фигур птиц, не затеняющей прозрачность стекла (она осуществлялась алмазным резцом; эта техника, изобретенная гранильщиками, появилась в Венеции именно в конце XVI века). Столь же изыскан декор основы сосуда. Сложными драматическими наплывами трех «оперенных» «крыльев» синего стекла «взрывается» ножка. Такое украшение формировалось щипцами и крепилось отдельно.

Как пишет автор «Истории декоративно-прикладного искусства» Анри де Моран, «самую громкую славу принесли Венеции бокалы и кубки, которые современники называли хрустальными за их легкость и несравненную прозрачность, благодаря которым они сверкали на свету яркими радужными красками. К этим благородно-простым и изящным изделиям иногда добавляется ножка из цветного или покрытого эмалью стекла. Иногда эта ножка представляет собой настоящее чудо мастерства…».

Кубок был произведен в Венеции, на острове Мурано, в мастерской Винченцо д'Анджело дель Галло.

Музей Польди-Пеццоли Милан - i_077.jpg
Неизвестный автор Бургонет. Около 1570. Сталь. Вес — 1573

Бургонет — шлем с «клювом», то есть заостренным козырьком, шейным покрытием, боковыми щитками на шарнирах. Лицо рыцаря в таком «головном уборе» остается открытым. Стальная поверхность данного изделия покрыта изысканной чеканкой, гравировкой, резьбой, клеймением, позолочением и посеребрением. Сложность обработки делает предмет воистину ювелирным шедевром. По сторонам шлема легко «читаются» фигуры богини победы Виктории с пышной пальмовой ветвью и аллегории Славы с трубой. Пальмовую ветвь вручали победителям соревнований (отсюда — выражение «пальма первенства»). С эпохи Возрождения римскую богиню Славы (в отличие от ее греческой ипостаси) стали изображать с атрибутом — трубой. Длинной — означающей добрую славу, или короткой — дурную. Обе героини, сопровождаемые эфебами (отроками), облачены в античные одеяния.

11
{"b":"549755","o":1}