Литмир - Электронная Библиотека

Когда подошли остальные Сириус тут же бросился на Северуса, до сих пор считая, что это он ранил его крестника. Ремус, однако, заметил тело старшего Снейпа рядом с ними, и сложил два плюс два.

— Сириус, это был не Северус, — сказал он взбешенному анимагу.

— Ты что, мы видели его! — огрызнулся Сириус.

— Он прав, это был не Сев, а Сатанус, — вмешалась Гермиона. Сириус посмотрел на тело на земле и слегка расслабился. Но ему тут же пришлось собраться, когда в его сторону полетело случайное заклинание. Остальные быстро организовали стену вокруг Гарри, Северуса и Рона. Поскольку Пожиратели вокруг сконцентрировали атаку на группу орденовцев, люди в центре круга были хорошо защищены. Северус и Рон делали все возможное, чтобы исцелить Гарри. Рон положил свои руки на грудь лучшего друга, пытаясь, как можно скорее залечить рану, нанесенную кинжалом. Сев до сих пор поил Гарри своей кровью, с облегчением наблюдая, как кожа раненного юноши начала приобретать цвет. Гарри, как вампир, был естественно бледным, но не до такой степени как пару минут назад, когда прибыла группа. С притоком новой крови вампирское исцеление получало подпитку и от Рона. Через некоторое время Мальчик — Который-Выжил начал стонать и открыл глаза, поморгав, он уставился на людей рядом с ним.

— Что происходит? — спросил он в растерянности.

— Мой отец проткнул тебя кинжалом, — сказал ему Северус. Гарри широко распахнул глаза.

— Что там с битвой? — спросил он. Рон огляделся с мрачным выражением лица.

— Волдеморт занят Дамблдором. Кажется, Пожирателей смерти и орденовцев примерно поровну. Нам действительно нужно убрать Темного ублюдка, это дезорганизует темные силы.

Гарри подумал несколько секунд, на его лбу появилась маленькая морщинка, а потом взглянул на обоих друзей.

— У меня есть идея.

Черед десять минут после того, как были устранены все Пожиратели, нападавшие на маленькую группу, друзья направились к Хогвартскому озеру, где горячо сражались Волдеморт и Дамблдор. Директор, казалось, держал позиции, но было очевидно, что он начинает уставать. Волдеморт же был по–прежнему полон сил. Приближаясь к ним, Гарри сосредоточился, обрывая ментальную связь с остальным Орденом, но предварительно сообщив всем, что им нужно делать. Мысленная координация сражений Гарри всегда помогала в организации сил Света, но в этом случае Гарри нужно было как можно больше отвлекающих маневров. В конце концов, это была решающая битва, пришло ему время свести счеты с Волдемортом. Когда Гарри оборвал связи с Орденом, он усилил те, что вели к Гермионе, Рону и Джинни. Они понадобятся для перехода к последнему плану. Не доходя до сражавшейся пары совсем немного, Гарри остановил всех.

— Ладно, пора, — сказал он. — Я собираюсь расправиться с Главной змеей, но мне нужно, чтобы вы держали остальных Пожирателей смерти подальше от меня. Мне нельзя отвлекаться во время боя с ним. И так придется нелегко. Используйте любые средства. Я серьезно. Темная магия, светлая магия, палочки, без палочек, анимагия или оружие. Нужно, чтобы вы постоянно сдерживали Пожирателей. Сможете это сделать?

Все кивнули. Они знали, что нужно делать, и будут защищать Гарри даже ценой своих жизней. Даже Драко не жаловался. Когда остальные начали формировать просторный круг, Рон, Джинни и Гермиона заняли стратегические места, построившись в треугольник. Гарри быстро закрыл глаза, доверившись остальным, и нашел ту часть разума, которая умела говорить на парселтанге. Слегка потянув за нее, он подключил разумы остальных трех и передал им нужную информацию. Немедленно Рон, Джинни и Гермиона начали читать заклинание на змеином языке, поднимая руки по сторонам и формируя трехгранную энергетическую стену так, что старый директор остался снаружи, а внутри оказались Гарри и его заклятый враг.

Как только Волдеморт понял, что окружен, он с ненавистью посмотрел на парня у границы зачарованной стены. Гарри выглядел помятым, вся грудь была в крови, но в глазах горела решимость.

— Здравствуй, Том, — сказал он. — Давненько не виделись.

— Поттер, — выплюнул Волдеморт, сузив глаза. — Или все же Эванс?

В ответ Гарри послал волну боли через Темную метку лысого, заставив его схватиться за руку.

— Значит, ты вычислил, Том, — сказал Гарри.

— Ты надоедал мне пятьдесят лет, Поттер, — огрызнулся Волдеморт, — И, наконец, я избавлю мир от тебя раз и навсегда. В этот раз тебе не взять верх надо мной.

— Серьезно, Том, мне казалось, что ты будешь лучше понимать к этому времени, — усмехнулся Гарри. — Ведь каждый раз, как мы встречались, я задавал тебе хорошую трепку. Ты и твои маленькие Пожиратели всегда проигрывали. С чего ты решил, что в этот раз будет по–другому?

— Потому что, Поттер, за эти годы я выучил несколько вещей, некоторые я узнал от тебя. На этот раз я готов.

— Это мы еще посмотрим, — сказал Гарри, принимая боевую стойку. Быстро глянув за барьер, он увидел, что его друзья и семья яростно сражаются за свои жизни и жизнь всего волшебного мира. Он видел, как Северус рубил своим мечом направо и налево, приняв затем анимагическую форму: велоцираптор был великолепным орудием. Он почувствовал, как его наполняет гордость при виде того, каким великолепным воином стал его друг. Эта гордость усилилась, когда он отметил, что его сын превратился в красивого золотого льва. Сосредоточившись вновь на Темном Лорде, он начал кидать в него заклинания. Волдеморт наносил ответные удары, хотя тот факт, что ему нужна была волшебная палочка и произнесение заклинаний, замедлял его. Мерцающий щит вокруг сражающейся пары защищал людей снаружи от шальных заклинаний, и был достаточно сильным, чтобы с легкостью противостоять Непростительным.

Некоторое время дуэль так и продолжалась, Волдеморт быстро забыл об Убивающем проклятье, когда осознал, что оно не дает нужного эффекта. Вместо этого он тихо начал читать заклинание на парселтанге, собирая в руке большой энергетический шар. Гарри был слишком занят, сдерживая его атаку, чтобы заметить это, а потом стало слишком поздно. Зарычав, Волдеморт бросил шар магии в своего противника. Гарри упал на землю от удара и почувствовал покалывание по всему телу, когда заклинание начало работать. С ужасом он понял, что сделал с ним его соперник.

— Где ты взял это заклинание? — спросил он, восстановив дыхание. Волдеморт сейчас стоял рядом с ним, скрестив руки на груди и наслаждаясь моментом своей победы.

— Оттуда же, откуда узнал о Темной метке, — ответил он с улыбкой. — У меня хорошая память, Поттер, я помню подобные вещи. Я годами ждал, чтобы попробовать это заклинание на тебе, и, наконец, мое желание исполнилось.

Гарри потряс головой, отказываясь верить, направил руку на красноглазого и прошептал оглушающее заклинание. К его ужасу, ничего не произошло. Он пробовал снова и снова, но каждый раз был тот же результат, а смех Темного Лорда становился все громче. Зарычав, Гарри сделал единственное, что мог. Без магии единственное, к чему он мог прибегнуть — это физические навыки. Он чувствовал, что становится слабее, но не знал, почему, он понимал только, что если собирается действовать, то должен быть быстрее. Вскочив на ноги, он вытащил свой меч и бросился на хохочущего человека. Волдеморт, не готовый к неожиданной физической атаке, быстро наколдовал себе меч и стал отбиваться. И хотя он не был таким тренированным, как Гарри, в искусстве владения мечом, недостаток техники он с успехом компенсировал магией. Все это время он продолжал посылать в Гарри болевые и режущие заклинания. Вскоре Гарри ослаб еще сильнее, потеря крови от последнего ранения, конечно, не прибавляла здоровья. В последнем прыжке Гарри вонзил свой меч в плечо врага. Риддл взревел от боли и снова отбросил зеленоглазого юношу на землю. Вытащив меч из плеча, он нацелил палочку на Гарри и прошептал финальное заклинание.

— Анимус аннигиларе!

Когда фиолетовый луч полетел в его сторону, Гарри почувствовал себя совсем слабым. Перед тем, как потерять сознание, последнее, что он услышал, был дикий неземной крик.

54
{"b":"549542","o":1}