Литмир - Электронная Библиотека

Когда они успокоились и уже собирались продолжить свой путь, Гарри услышал в соседних кустах тихое шипение. Жестом показав остальным, чтобы они шли дальше, Гарри осторожно подошел поближе к кустарнику. К нему спиной стоял Слизерин и разговаривал со змеей, которую Гарри видел в тайной комнате. Прислушавшись, Гарри смог разобрать, о чем они говорили:

— Ты уверена, что это — именно то, что ты видела, Кириани?

— Я уверена, мастер. Когда он пришел, я была в больничном крыле.

— Сколько времени понадобилось эльфу, чтобы вылечить его?

— Около часа. Она сказала, что если это случится снова, то она больше не сможет его вылечить.

— Странно… Кто еще может помочь ей?

— Я не знаю, хозяин.

— А ты уверена, что у него был сердечный приступ?

— Уверена, хозяин. Она сказала «Годрик, вы не должны так напрягаться. Этот сердечный приступ был хуже предыдущих, и если это произойдет снова, я не смогу сама вас вылечить».

— Спасибо, Кириани, твоя помощь бесценна. Если Годрик настолько слаб, то еще один поединок будет у него последним, и тогда я смогу захватить Хогвартс раньше, чем планировал. Расскажи другим змеям, что я нападу первого августа.

— Да, мастер.

Слизерин повернулся лицом к Гарри слишком быстро, чтобы он успел скрыться. Основатель сразу же заметил скрывающегося мальчика. Скрипнув зубами, Гарри выпрямился и предстал перед раздраженным мужчиной.

— Что вы здесь делаете, мистер Поттер?

— Извините сэр, я услышал какое–то шипение и решил посмотреть, что это. Вы можете разговаривать со змеями?

Гарри заинтересованно посмотрел на основателя. Он должен убедить его, что он не понял то, о чем они говорили. Если Слизерин узнает, что он змееуст, то наверняка найдет способ заставить его молчать.

— Я змееуст, мистер Поттер. Я могу разговаривать на змеином языке, парселтанге.

— Сэр, а почему, когда мы обменялись знаниями в начале года, я не узнал, что вы говорите на парселтанге?

— По той же причине, по которой вы не получили знания эльфийского языка от Ровены и Годрика. Заклинание показало вам только общие знания. Любые языки или волшебные силы не были переданы вам.

— Ясно. Извините, что побеспокоил вас, сэр. Я, пожалуй, вернусь в замок.

Гарри ускорил шаг, желая побыстрее убраться оттуда, пока он еще мог сделать это. По крайней мере, он узнал ответ на один вопрос. Ему было интересно, почему он не получил знание языка Лолиде от Равенкло и Гриффиндора. Отойдя от Слизерина, он вновь услышал шипение змеи, говорящей со Слизерином.

— Хозяин, вы думаете, что он змееуст?

— Нет, Кириани, он просто любопытный мальчик. Я не могу наказать его за это.

*~*~*

Вернувшись в замок, Гарри направился прямиком в гриффиндорскую комнату. Вероятнее всего, остальные пошли именно туда. Они видели, что он ушел, и скорее всего, догадались, что ему нужно будет им что–то рассказать. Комната Гриффиндора более личная, нежели библиотека. Стоило ему войти в комнату, как его сразу же засыпали вопросами:

— Ты где был?

— Это опять Слизерин?

— Ты слышал что–нибудь?

— Ты узнал, что случилось с Гриффиндором?

— По одному! Да, это был Слизерин. Когда мы возвращались, я услышал шипение из кустов. Я решил проверить, и увидел, что он разговаривает со змеей, которую зовут Кириани. Она была вчера вечером в больнице, и слышала, что случилось с Гриффиндором. Вы знаете, что у него проблемы с сердцем? Видимо он страдает от сердечных приступов. Вчера вечером у него случился очередной, и Лолиде понадобился целый час, чтобы вылечить его. Она сказала, что если у него будет еще один приступ, то сама она не сможет его вылечить. Слизерин планирует захватить Хогвартс первого августа.

Четверо путешественников заволновались. Они знают, что в будущем Гриффиндор победил Слизерина, но как, если тот настолько болен? В этот момент Джинни вспомнила о ведении, которое было у нее в начале года.

— Хм, ребята? Вы помните о том видении на предсказаниях? Тогда я увидела как Гарри и Гриффиндор сражаются со Слизерином. Я думаю, что это скоро случиться… Гриффиндор болен, и ему будет нужна помощь, чтобы победить Слизерин. Мы — единственные знаем о его планах, и думаю, что именно мы должны помочь Гриффиндору, а Гарри — единственный, кто может открыть тайную комнату…

— Отличная идея, Джинни. Мне только нужно более усердно учиться, чтобы быть уверенным, что я смогу помочь, когда придет время. У нас еще есть несколько месяцев, поэтому я буду изучать темные искусства более усердно.

— Гарри, ты же знаешь, что я против того, что ты так много изучаешь темных искусств. Они могут завладеть тобой и превратить в еще одного темного лорда!

— Гермиона! Ты же знаешь, что у меня другие намерения в отношении них.

— Но…

— Нет, Миона. Мы уже говорили об этом. Темная магия — лучший шанс когда–нибудь победить Волдеморта, и я использую его. Теперь, думаю, самое время вернуться в свои гостиные. Мы должны подготовиться к балу, а он начнется через час. И, Гермиона, могу ли я кое–что у тебя позаимствовать…

*~*~*

Этим вечером Гарри и Галатея встретились с Кристабель и ее ухажером возле входа в большой зал. Остальные четверо друзей еще не появились. На Кристабель было длинное зеленое струящееся платье, со шлейфом позади нее. Ее партнер был одет практически также, только его одежды были синего цвета. Их длинные волосы были собраны на голове в сложные прически, а за спинами находились мерцающие крылья. Оба выглядели просто потрясающе.

— Вы выглядите замечательно! — воскликнула Галатея и обняла свою подругу.

— Вы тоже, — застенчиво ответила девушка.

Одежда Гарри и Галатеи тоже соответствовала друг другу. Гарри одел немного подправленную зеленую мантию, которую носил год назад. Он немного удлинил ее, так как за год вырос на несколько дюймов, и добавил заклинание, которое делало ткань похожей на листья. Он перекрасил несколько прядей волос в зеленый цвет, и убрал челку. Здесь ему не нужно было волноваться из–за шрама, так как никто не знал, как он получен. Вокруг головы была повязана серебряная лента с изображением листа в середине. Галатея была одета также. Ее одежда была тоже заколдована так, чтобы создавался эффект листьев, но она была более темного зеленого цвета. Ее волосы были немного завиты и в некоторых местах переплетались. Также у нее тоже были перекрашены несколько прядей волос в зеленый цвет, и была лента вокруг головы. И еще у них обоих были заострены уши.

— Хм, прекрасно. И что мы имеем? Видимо пару эльфов…

Гарри и Галатея обернулись и увидели Лолиде, тоже одетую в стиле эльфов.

— Поздравляю вас обоих с удачными костюмами высших эльфов. Выглядит впечатляюще!

— Вы ведь не возражаете? — смущенно спросил Гарри.

— Возражаю? Нет, конечно! Я сомневаюсь, что кто–то еще смог бы сделать столь реалистичные костюмы. Если бы я не знала, что вы люди, то приняла бы за эльфов!

Пара смущенно покраснела. Оглядев большой зал, они по–прежнему не обнаружили остальных четырех друзей. Кристабель и ее партнер ушли танцевать, а Гарри пошел за напитком для Галатеи. В тот момент, как он вернулся, двери большого зала с силой распахнулись, привлекая тем самым всеобщее внимание.

В дверях стояли Рон, Ардвик, Гермиона и Джинни, одетые как Хогвартская четверка.

*~*~*

Спустя два часа танцев основатели объявили о начале конкурса танцев. Все участники должны были пройти в центр зала, а зрители усесться за столики вокруг. Площадка для танцев была магически расширена. Хаффлпафф встала со своего места:

— Каждый, кто хочет участвовать в конкурсе, должны выйти вперед. Я думаю, что у всех есть партнер для танца? Первым будет традиционный танец, исполняемый пятью группами. В конце каждого раунда будет отсеиваться по одной группе. Оставшиеся три пары будут исполнять свой собственный танец, но не забывайте, он должен соответствовать вашему костюму!

37
{"b":"549539","o":1}