Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Вижу, Габриэлла с утра была у тебя. — Эрик кивнул на его пластырь. — Она сейчас на занятиях, и я пришёл, чтобы поговорить с тобой наедине.

— Говори по тише. Габи сейчас спит. — И он кивнул головой на куртку, что Габи повесила на стул в коридоре.

Следить за лицом Дугласа было для Джека в удовольствие. Сперва хирург долго смотрел на куртку девушки. Потом ещё раз на раздетого хозяина квартиры, с мокрым после душа полотенцем на бедрах.

— Ты мерзавец, О'Нилл. — Эрик сжал кулаки, с трудом сдерживая ярость. — Она ведь ещё такая юная, а ты. Ты…

— Закон я не нарушаю, можешь не сомневаться. Габи уже есть девятнадцать. И я ни к чему её силой не принуждаю. — Джек видел, как хирург закрыл глаза, стараясь взять себя в руки.

— Она не просто медсестра в моем отделении. — Наконец сказал Эрик. — Габи очень дорога мне. А ты… Ты… Что ты можешь знать о чувствах? Ты, циничный, самоуверенный, беспринципный мужлан.

— Как раз то, что я сейчас хотел услышать. Впервые кто-то принялся за оскорбления ещё до того, как я это начал делать я. Один — ноль. Док сегодня лидирует.

— Ты сломаешь ей жизнь. Эта девушка не для тебя! — продолжил хирург.

— А тут она сама будет решать. — Джек снова ему ехидно улыбнулся. — Думаешь, что она для тебя?

Эрик молчал, глядя в потолок. На его лице отразилась непередаваемая мука.

— Почему она не пошла в колледж сегодня? Ей же нужно учиться! — наконец сказал Дуглас. — Ты негативно влияешь на неё. Разве сам не видишь?

— А ты забудь про Габи. — Со сталью в голосе сказал Джек. — Она — моя.

Хирург не выдержал его взгляда. Да и мало таких, кто бы выдержал. Джек, по крайней мере, таких не встречал.

Закрыв дверь перед носом Дока, он вернулся в спальню, и переоделся в белую майку и легкие штаны для тренировок. Вообще, Джек предпочитал спать голым, но сейчас не хотел шокировать и провоцировать девушку, уснувшую на его диване. Он аккуратно лег рядом, обнимая её рукой за тонкую талию.

* * *

Габи проснулась полностью выспавшейся. Она, что уснула? Часы на запястье показывали половину третьего дня. О Боже! Она снова проспала лекцию по психологии! Это уже стало входить в привычку. Девушка пошевелилась, и поняла, что её крепко обнимает сильная мужская рука.

Такое непривычное чувство, просыпаться в обнимку с мужчиной. И не просто с мужчиной, а с тем, о ком думаешь всё свободное время. Джек крепко спал. Во сне его черты смягчились, суровая линия губ стала мягче, впалость щёк не так бросалась в глаза. Габи полюбовалась им несколько минут, а затем осторожно выскользнула из-под пледа.

В холодильнике было не густо. Практически ничего не было, если быть точнее. Проведя ревизию шкафа, Габи обнаружила один пакет овсяных хлопьев мелкого помола и ягодный джем. Уже что-то. Тем более, овсянку Джеку уже можно.

Она почти закончила с приготовлением завтрака-обеда, когда ощутила что не одна в комнате.

— Ты хорошо смотришься на этой кухне, — он пошёл к ней и обнял руками за талию.

— И давно ты наблюдаешь за мной?

— Некоторое время. — Он наклонил голову и легко её поцеловал. — Давно не припомню, чтобы тут пахло домашней едой. Последнее время я не утруждал себя готовкой.

Габи ловко вывернулась из его рук, разворачиваясь к плите.

— Тебе нужно хорошо питаться, — серьезно сказала она. — И кое-что докупить из продуктов.

Джек молчал глядя на нее. Тоненькая Габи казалась беззащитной, хрупкой. И ему захотелось защитить ее от всего мира. От хирурга, что пускает на нее слюни. От отморозков, что шатаются по улицам города. От чертового маньяка, что выискивает себе жертв с каштановыми волосами.

— Ты переедешь жить ко мне, — тоном, не терпящим возражений, сказал Джек.

— Что?

— Я хочу, чтобы переехала ко мне, Габи, — повторил Джек.

— Я не могу переехать. Это слишком быстро. Не думаю, что это хорошая идея.

— Брось. — Джек навис над ней, словно гора. Габи отступила к стене, прижимаясь к ней спиной. Джек шагнул следом, не желая от нее отдаляться. Его ладони уперлись в стену по обе стороны от её головы. Габи почувствовала себя в ловушке. — Тебе не безопасно жить одной. Тем более сейчас, когда в городе орудует серийный маньяк. Со мной ты будешь в безопасности, крошка. Обещаю. — Мягко, почти ласково, проговорил он, склоняясь губами к ее уху. — К тому же мне чертовски понравилось засыпать рядом с тобой.

— Я не могу, я не привыкла. Джек…

Он закрыл ей рот поцелуем.

— Сегодня вечером ты соберешь свои вещи, и мы перевезём их сюда. — Тоном, не терпящим возражений, сказал он. — Потом я отвезу тебя на твою работу в больницу. Не спорь, Габи. — И Джек снова не дал ей ответить, накрывая её губы своими губами.

— Я проспала занятия в колледже. — Габи немного отстранилась от него и выключила газ на плите. Каша была готова. — Не думала, что вообще усну. Вот и не завела будильник на телефоне.

— Пока ты спала, сюда приходил мистер великий хирург. — Джек опустил руки, отпуская её. — И ему не очень понравилось, что ты спишь у меня. Даже не знаю, что он мог подумать. — Джек усмехнулся. — Беднягу хватит удар, когда он узнает, что ты переезжаешь ко мне.

— О Боже! — только этого не хватало. — Зачем он приходил?

— Не знаю. Он так и не сказал. Да и мне без разницы, если честно.

Габи разложила овсянку по тарелкам, украсив блюдо ягодным джемом.

— Я перед работой ещё побегу в больницу, — сказала она. — Хочу узнать, как там дедушка. Вдруг ему стало лучше. Немного побуду с ним.

— Я тебя отвезу. — Джек съел ложку каши. — Не думал, что овсянка — это съедобно. А это оказалось даже вкусно. Намного вкуснее детского питания, по крайней мере.

— Спасибо. — Габи улыбнулась.

— Кстати, я хочу, чтобы ты перевелась из ночной смены в своей больнице в вечернюю. Мне не нравится, что тебя не будет дома по ночам. Тогда весь смысл засыпать и просыпаться вместе потеряется.

— Джек! — Габи не знала смеяться ей, скандалить, или плакать. — Это уже слишком. С чего ты решаешь, где мне жить, и как работать?

Он нахмурился.

— Просто я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось. Ты нужна мне, Габи. — Серьёзно сказал он.

Габриэлла не нашла что сказать. Но от этих его искренних слов на душе у нее потеплело.

— Джек, это всё слишком быстро.

— Да. Наверное. — Он помолчал. — Рядом со мной ты будешь в безопасности. И это главное сейчас.

— Я, не уверена, что готова к переезду. Тем более, пока не поправится мой дедушка, я не могу. Когда дедушку выпишут из больницы, ему нужен будет постоянный уход. Какой смысл переезжать к тебе, когда совсем скоро придётся возвращаться. Я не оставлю дедушку дома одного.

— Значит, перевезём и твоего деда тоже.

Габриэлла рассмеялась.

— Дай мне немного времени, Джек. Мне нужно об этом подумать.

— Нет. Я уже всё решил.

Если бы Габи не сидела, то обязательно бы упала. Что сегодня за день? Слишком много потрясений для неё одной. Девушка молчала, и рассеяно смотрела в его тёмно-серые глаза. Хотела ли она засыпать в его объятьях? Тут и думать было нечего. Её ответ «да». Но люди начинают жить вместе, только когда безумно любят друг друга. С её стороны в этом вопросе не было проблем. Девушка давно уже поняла, что чувствует к Джеку. А вот с его стороны…

— Мне нужно время, — мягко сказала Габи. — Я должна всё обдумать.

— Пятнадцать минут хватит?

Габриэлла расхохоталась.

— А ты привык всегда добиваться своего, верно? — отсмеявшись, сказала она. — Не завидую тем, кто сидит перед тобой на допросе. Ты прекрасно умеешь надавить, немного отступить, и надавить сильнее. Тебя никогда не переспоришь?

— Не привык ко вторым ролям.

— Это заметно. — Габи слегка улыбнулась, встречаясь с ним глазами. — Переехать к тебе? Я могла бы попробовать на несколько дней. Скажем на неделю. За эту неделю станет понятно, сможем ли мы уживаться вместе. Или нет. Я, кстати, иногда пою в душе. Так что, не пугайся, ладно. И ещё я по утрам сушу волосы феном. Для дедушки — это мой главный недостаток. Ну и так, по мелочи — длинные волосы на полу и в сливе ванной. И учебники, разложенные под диваном. Ты ещё не передумал на счёт моего переезда?

25
{"b":"549232","o":1}