Она не договорила, услышав отвратительный скрип. Ворота открылись, и Эми подумала, что неплохо бы смазать их, и тут опять раздался отвратительный скрипучий звук. Эми торопливо шагнула в сад и, не рассчитав, споткнулась и упала. У нее потемнело в глазах от боли.
Чертова ступенька. Эми ударилась о бетонированную дорожку, голова у нее закружилась, и она никак не могла вернуть себе ясность мысли.
— Больно? — спросил бросившийся следом за ней мужчина.
Эми попыталась подняться.
— Нет.
Однако ей было больно. Она совсем не могла разогнуть колено, а тем более опереться на него. Эми постаралась успокоиться.
— Давайте я вам помогу. — Мужчина наклонился над ней.
— Нет.
Эми сделала вторую попытку подняться, и ей это удалось, хотя от почти нечеловеческого усилия ее качало, и она протянула руку, ища, за что бы уцепиться. Мужчина в кожаной куртке мгновенно поддержал ее.
— Ключи у вас есть?
— Конечно…
— Хорошо. Я провожу вас.
Эми ничего не оставалось, как опереться на него, потому что идти без посторонней помощи она не могла. Что это с ней случилось? Впрочем, ответ она знала точно. Она испугалась и была рада, что рядом оказался человек, готовый прийти на помощь. Она шагу не могла бы сделать, не поддержи он ее.
Тут она ощутила странный запах, заглушавший зимний запах земли и листвы. Что это? Этот запах удивительным образом смешивался с запахами кафе.
— Уксус? — Эми принюхалась. — Виноград, какая-то химия, еще что-то… Съестное?
— Из вас бы вышел отличный нюхач.
— Для этого нюхач не требуется. Парафин? Нет, нет, что-то душистое…
— Вперед. — Он подтолкнул ее к двери. — Ключ!
Эми нашла ключ в кармане и без особого труда открыла дверь. Оказавшись в собственном холле, она с удовольствием включила свет и оглянулась, чтобы увидеть наконец одетого в кожаную куртку и пахнущего лабораторной смесью мужчину.
В неярком свете она различила темно-каштановые вьющиеся волосы, оливкового цвета кожу, высокие скулы, полные губы и крепкий волевой подбородок. Она отметила породистую, отличной лепки голову и поразительно чистого синего цвета глаза.
Заглянув в них, Эми подумала, что зря она боялась. Человек с такими глазами не может причинить зло… Не очень-то ты разбираешься во внешности, напомнил ей здравый смысл.
— Может быть, двинемся дальше?
Эми не пошевелилась, сразу обретя силу и уверенность, едва она оказалась на своей территории.
— Спасибо за помощь.
— Это еще не все. Пошли.
Наверное, Эми еще не полностью пришла в себя, потому что покорно прошла внутрь, ведя за собой гостя, который не забыл закрыть дверь. По крайней мере, надо где можно включить свет, решила Эми и, держась за стену, добралась до выключателя на кухне. Флюоресцентная лампа противно замигала, а потом загорелась ровным ярким светом, которого так не хватало Эми. Если бы в ее кухоньке было еще на чем сидеть, она бы с места не сдвинулась, но сидеть было не на чем. Эми дохромала до гостиной, включила верхний свет, тяжело села на угловой диван, огибавший обеденный стол, и еще раз посмотрела на мужчину.
Он остановился на пороге, не последовав за ней в комнату, и почти закрыл собой дверной проем. Выглядел он на редкость привлекательно — стройный, длинноногий, широкоплечий.
— Как насчет холодного компресса?
Эми почти успокоилась. Он и вправду хотел ей помочь. Нельзя давать волю своим взвинченным историей с Робертом нервам, тем более в собственном доме. Она огляделась синие занавески, белые стены, бумаги на обеденном столе, картина на стене — все как всегда. В камине лежали дрова, приготовленные утром, так что оставалось только поднести спичку; возле него стояли два глубоких кресла синей обивки.
Она поставила полупустую кофейную чашку на каминную полку, когда появился почтальон. Эми выпрямилась и поморщилась от нового приступа боли.
— Будем делать компресс, — решительно проговорил мужчина. — И чем быстрее, тем лучше. Вы ужасно выглядите.
— Спасибо, — ответила Эми сквозь стиснутые зубы. — А вы куда? — спохватилась она, видя, что он исчез. — Я не хочу!.. — крикнула она.
Бесполезно. Она услышала шум воды в кухне, потом легкое постукивание, словно на спиритическом сеансе, а потом он возвратился и с ним возвратился его необычный лабораторно-домашний запах.
— Вот. — Он взял ее любимое полотенце с картой Кента, намочил его и подал ей. — Прикладывайте, где болит.
Эми взяла полотенце и бессмысленно уставилась на него. Вот откуда постукивание. Незнакомец наколол лед, взяв его в холодильнике, и она чувствовала его приятную прохладу сквозь полотенце.
— Давайте, — мягко проговорил он. — Чего вы ждете?
Эми пожала плечами.
— Ладно. Уж коли вы принесли…
Она подняла юбку и приложила компресс к отеку, уже появившемуся на колене. От холода боль почти сразу начала проходить.
— И поднимите ногу повыше. — Он смерил взглядом расстояние от нее до кресла, принял какое-то решение и подошел к ней. — Давайте-ка устроим вас поудобнее.
— Я сама устроюсь. Спасибо.
Но он уже поднял ее и повел к креслу, обдавая своим неповторимым запахом. Не успела она и слова сказать, как уже сидела в кресле, а ее нога была устроена на стуле, на который он предварительно положил подушку. Эми пришлось признать, что так гораздо приятнее, особенно когда компресс вновь оказался на колене.
Чувствуя себя почти нормально, она подняла на него глаза. Куртка на нем была великолепная — мягкая, теплая, настоящая летная. Наверное, она стоила ему немалых денег, правда, довольно давно. Ничего древнее ей не приходилось видеть, разве что в музее.
— Хороша, правда? — Заметив ее инспектирующий взгляд, он поднял руки, чтобы получше продемонстрировать куртку.
Эми поморщилась от обдавшей ее новой волны его запаха.
— Чем это, черт возьми, пахнет?
— Еще не выветрилось? — Он понюхал рукав. — А я уже привык и ничего не чувствую.
— Неужели?
— Я всего два дня как надел ее. А чем пахнет? Шариками от моли или маслом и уксусом.
— Так я и думала, — ответила Эми, довольная тем, что нюх ее не подвел. — А почему масло и уксус?
— Рецепт миссис Битон восстановления кожи.
— Вы уверены, что открыли нужную страницу?
— Ну, конечно, — с гордостью проговорил он. — Так какой же запах сильнее?
— От шариков, — уверенно заявила Эми. — Вот, значит, как они пахнут.
— А вы не знали? — удивился он. — Никогда не нюхали их прежде?
— Представьте себе! А почему мы, собственно, говорим об этих шариках?
— От них немалая польза, — ответил он, словно защищая их. — По крайней мере, эту куртку они сумели защитить.
И он с гордостью оглядел себя.
Однако Эми уже не слушала его. Она вспомнила о фургоне у ворот, на стенке которого была выведена фамилия этого человека.
— Вы не заметили, — неожиданно спросила она самым назидательным тоном, на какой только была способна, — что поставили свою машину на мое законное место?
Он внимательно посмотрел на нее синими ласковыми глазами, потом повернулся, взял стул и уселся рядом с ней возле камина. Ну и длиннющие у него ноги, подумала Эми… Что это со мной? Эми разозлилась. Только в пятницу… И уже… Да он и не в моем вкусе, слишком много командует…
— Присаживайтесь, — холодно произнесла она, стараясь скрыть свое замешательство.
— Что? Я уже… А, извините.
— «Извините» не избавит вас от необходимости убрать свой фургон. Вы же видели, что мне больше негде…
— Это не мой фургон.
Он проговорил это неожиданно серьезно.
— Ну конечно! Это еще один Харолд Кларк, случайно оказавшийся тут…
— Я не Харолд Кларк и не занимаюсь отопительными системами, — спокойно парировал он. — Моя фирма называется «Антиквариат Пола Кларка».
Эми молча смотрела на него. Теперь понятно, откуда у него куртка. Ему нравится старье.
— Об этом я и хотел с вами поговорить. — Он бросил на нее испытующий взгляд. — Происходит что-то странное. Мы все жаждем объяснений.