Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Эмили задумчиво рассматривала фото. Что-то ее тревожило, но она не могла ухватить мысль, как бы ни старалась. Фотография... что-то на фотографии было странным. Она слегка наклонила голову и прищурилась. Если бы она только могла понять, что именно не так с этой фотографией.

— Привет!

Эмили вздрогнула от испуга и повернулась к двери, прижав фотографию к груди. В проеме стоял Мэтт. Одна его рука лежала на дверной ручке, а в другой был довольно большой черный ящик. Сердце Эмили пустилось вскачь. Она не могла понять, от неожиданности или просто из-за появления Мэтта, и почувствовала раздражение.

— Если ты продолжишь в том же духе, то достигнешь совершенства, — нарочито спокойно сказала девушка, идя к камину, чтобы вернуть фотографию на место.

— В чем именно? — удивленно спросил Мэтт.

— В умении пугать меня, — ответила Эмили и повернулась к нему.

Все еще хмуря лоб. Мэтт приподнял черный ящик, который держал в руках.

— Сил сказала, ты хочешь позвонить?

Эмили бросило в жар. Почему он всегда так пристально смотрит на нее? И почему это так выбивает ее из колеи? Она моргнула. — Я... — пролепетала девушка и показала на ящик в руке Мэтта. — Это, должно быть, телефон?

— Ты можешь воспользоваться им, — ответил он, оторвался от дверного проема и пошел в ее сторону. — ты конечно могла бы забраться на холм, там позади дома, — парень кивнул на окно, которое выходило на сад, — но существует вероятность, что ты и там заблудишься .

Эмили недоверчиво прищурилась. Выражение лица Мэтта не изменилось.

Она с подозрением следила, как он вытаскивал своеобразную антенну из черного ящика, затем нажал кнопку, ввел пару чисел и, наконец, передал ей аппарат.

— Набери ноль, затем решетку, затем номер.

Эмили нерешительно взяла у него из рук «телефонный аппарат», который был в три раза больше обычного телефона и вообще выглядел как Блэкберри огромных размеров. Он был тяжелый, неудобный и... холодный, как будто хранился в подвале. Или в холодильнике.

Она нажала ноль, затем решетку, набрала номер Фэй и прижала трубку к уху. Мэтт наблюдал за ней. Некоторое время прибор не издавал никаких звуков, и вдруг включился автоответчик Фэй, причем так внезапно, что Эмили вздрогнула.

Эмили мысленно застонала. Фэй должна была давно ждать ее звонка! Разве Эмили не была вне зоны доступа целых два дня? Раздался писк автоответчика и Эмили отвернулась от Мэтта. Девушка быстро поздоровалась, сказала, что здесь почти нет связи, но она постарается перезвонить попозже. Ей было неудобно разговаривать в присутствии Мэтта. Она убрала трубку от уха и оглядела клавиатуру, чтобы нажать отбой, но парень тут же отобрал у нее аппарат.

- Эй, подожди,- удивленно запротестовала она, тут же отпустив ящик. Мэтт нажал на кнопку и посмотрел на нее.

- Еще не все?

- Я не дозвонилась до подруги,- холодно сообщила ему Эмили. - Я хочу попробовать дозвониться до бабушки, если ты не против. - Она высокомерно задрала подбородок. - Если звонить по этой штуке слишком дорого, то я могу заплатить священнику.

Покачав головой Мэтт во второй раз набрал комбинацию цифр. - Дело не в деньгах,- пробормотал он,- просто это очень сложный аппарат. На, держи.- Он протянул ей трубку и задумчиво посмотрел на нее.

Эмили почувствовала, что покраснела. Она могла себе представить, что ОН сейчас думал. Девушка знала, что ведет себя нахально и сама на себя не похожа. Мэтт ее провоцирует. И то как он дает ей понять, что ее присутствие здесь нежелательно. Что ОН не хочет, чтобы она здесь находилась.

- Ты бы не мог ненадолго оставить меня одну?,- спросила она. - Меня нервирует, когда кто-то слышит мои телефонные разговоры.

Мэтт немного помедлил, затем кивнул. - Ноль, решетка, номер,- повторил он,- я подожду за дверью.

Когда дверь за ним закрылась, Эмили облегченно вздохнула. Она быстро набрала номер бабушки, и на этот раз была вознаграждена.

- Бабуля!- От облегчения у Эмили выступили слезы на глазах, когда ее бабушка взяла трубку после первого гудка. Она и не представляла, насколько сильно тосковала по знакомому, ласковому голосу.

- Эмили, дорогая, слава богу. - Ее бабушка была ужасно обеспокоена. - Я уже несколько раз пыталась дозвониться на твой сотовый. Детка, ты же должна была позвонить сразу, как только приедешь!

- Ох, бабуля, прости,- быстро сказала Эмили. Ее жутко мучила совесть, меньше всего она хотела напугать бабушку. - Я пыталась тебе дозвониться,- продолжила она,- но здесь практически не ловит связь. Деревня очень маленькая и находится в глуши...

- Ты все-таки ее нашла?- В голосе бабушки звучало удивление и облегчение. - Хвала небу! Я уж думала, ты бродишь одна-одинешенька по болоту, ты даже не представляешь, что я себе напредставляла.

- У меня все хорошо, даже отлично,- тут же заверила ее Эмили. Она бросила взгляд на дверь, отвернулась и подошла к окну. Что она может сказать бабушке по телефону? Что посреди Дартмура ее подобрал незнакомый парень и через поле привез сюда на своей машине? Что жители этой деревни в общем-то милые, но немного странные люди? Что сама деревня странная? Что она нашла свою вторую бабушку?

Эмили решила рассказать только часть правды, а остальное, - когда вернется.

- Я случайно встретила местного жителя,- сказала она и быстро добавила: - И он привез меня в деревню. Я сняла комнату и попыталась до тебя дозвониться. Прошло какое-то время, прежде чем я поняла, что здесь нет связи, поэтому священник...- Эмили запнулась -...одолжил мне свой телефон.

- Священник?- удивленно спросила бабушка. Эмили была рада, что она не стала спрашивать о том, кто ее сюда привез, поэтому поспешила ответить: - Да, священник. Кажется, телефон есть только у него. Холлихилл,- она запнулась, подбирая правильные слова. - Здесь все немного старомодное,- объяснила она, посмотрев в окно на вычурные фонари перед домом. – Как будто, время остановилось.

Она услышала сопение бабушки. - Надеюсь, ты будешь помнить о том, сколько прошло времени, когда надумаешь позвонить мне еще раз,- строго сказала она.

Эмили улыбнулась.- У тебя тоже все хорошо, бабушка?

- Конечно, у меня все хорошо! Было бы еще лучше, если бы ты раньше дала о себе знать,- Она сделала короткую паузу.- Ты уже встретила знакомых Эстер?,- спросила она примирительным тоном.

- Мне пригласили на ужин в паб,- ответила Эмили.- Мне сказали, там будут старые друзья мамы.- Эмили не стала говорить о том, что встретила маму своей мамы. Ей не хотелось еще больше задеть чувства бабушки.

- Слушай, мне пора класть трубку,- сказала она, непроизвольно бросив взгляд на дверь, но она была по-прежнему закрыта. - Я не знаю, сколько стоит разговор по этой штуке - но я в любом случае попытаюсь связаться с тобой в ближайшие дни.

- Но у тебя правда все в порядке, сокровище мое? Тебе хорошо там? К тебе все хорошо относятся?

Эмили подумала о дне проведенном в лесу и содрогнулась. — Все отлично, — соврала она и затем быстро спросила: — Бабуль, можешь сделать кое-что для меня? Я не могу дозвониться Фэй. Можешь позвонить ей на домашний и сказать, чтобы включила мобильный телефон? Я очень хочу поговорить с ней.

— Конечно могу. Она должна скоро зайти ко мне, чтобы вернуть твою сумку.

— Мою сумку? — озадаченно спросила Эмили.

— Я думала, что ты знаешь, — голос бабушки звучал неуверенно. — Вчера, в первой половине дня, Фэй была у меня. Она сказала, что ты ей разрешила взять свой портфель для первого рабочего дня в канцелярии. Это правда?

Мгновение Эмили помедлила. - Конечно правда, — наконец заверила она, — я просто забыла об этом.

«Маленькая лицемерка», — подумала она. Фэй постоянно дразнила ее из-за сумки, которую Эмили купила в последний школьный день, как символ новой студенческой жизни. — Да, фрейлейн Роттермайер, нет, фрейлейн Роттермайер, — лепетала она и утверждала, с таким унылым «клатчем» она не привлечет никого из студентов.

— Все равно позвони ей, хорошо? Я правда очень хочу поговорить с ней. Можешь передать, что утром я еще раз попытаюсь дозвониться?

11
{"b":"548730","o":1}