Литмир - Электронная Библиотека

— Поищем книги, — сказал Дартен. — Вернем амулеты, пока не…

Илона остановила его.

— Книги испарились. Они… — она указала на окно, — не здесь, а где-то еще. Если они снова у Харкера, это одно дело. Но если нет, то они могут оказаться у тех, кто хочет управлять судьбами Стражниц, — она повернулась. — Нашими судьбами.

Гарейн ударил кулаками о стену.

— Дурацкие книги! — он в отчаянии посмотрел на Ларк и прошептал. — А я дурак.

* * *

Я покинула комнату, замок, ночное небо и оказалась на солнце, Харкер склонился надо мной.

— Вот, что ты наделала!

Я вцепилась руками в камень, пытаясь найти что-то устойчивое, пытаясь дышать.

— Я не знала, Харкер! Это было простое заклинание! — я была опустошена. — Я не хотела вредить!

— Вредить? Мои книги утеряны! Твоя кузина-королева отравлена!

— Нет! — я была в ужасе. — Они спасут ее!

— Призыватели ударяют, когда ты слаба, маленькая глупая Стражница! Если любопытство сгубило кошку, оно может погубить всех из-за тебя!

— Хватит! Хватит!

Но он не прекратил. Он злился и насмехался.

— Это ты! Это все ты!

Я закричала:

— Тогда я все исправлю!

Харкер развернулся и похромал прочь.

— Скажи! — я поднялась и пошла за ним, хоть он и молчал. — Скажи, как все исправить! — я вцепилась в рваный рукав, мы оба покачнулись. — Я не позволю кузине умереть!

— От хукона не спасти, — прошипел он.

— Я не верю! У тебя судьбы людей, ты знаешь их будущее! Это ты тоже видел!

— Я не знаю, что случится, Стражница! Откуда мне знать, если мои книги утеряны? — он заскулил и отодвинулся от меня. — Книги. Мои книги.

Ларк умирала, книги исчезли, амулеты теперь не найти. Я развернулась и бросилась прочь, сердце колотилось. Сзади доносились рыдания Харкера. Мои ладони сжались в кулаки. Несмотря на боль…

Я с силой заявила:

— Я найду твои книги, Харкер. Я верну их, если ты поможешь исцелить Ларк.

Плач резко оборвался.

— Я не могу исцелить ее…

— Харкер!

— Ты не слушаешь, Стражница Смерти! — он заставил меня слушать, замолчав. Ногти впивались в ладони, тишина была хуже его рыданий. Наконец, провидец склонил голову. — Я не могу тебе помочь, но Белый Целитель…

Я подбежала к нему.

— Где?

Он должен был видеть мою решимость.

— Далеко от того места, куда ты шла.

— Это не имеет значения!

— Не имеет? А твой амулет? А твой красивый спутник? — он едко добавил. — А раненый конь?

Я замешкалась, а потом с яростью сказала:

— Я пойду одна.

Харкер подпрыгнул. Он подошел ко мне, глядя в глаза, читая мою решимость.

— Да, — тихо сказал он. — Вижу. Это будет твоим секретом.

— Скажи, куда идти.

Он все еще говорил тихо:

— На юге у моря, Стражница, у последнего изгиба земли, похожего на серп. Ты поймешь, что это Белый Целитель, — он сцепил ладони, словно просил милостыню, но принялся так подталкивать меня. Я вгляделась в его глаза. И вдруг мне стало любопытно.

— Зачем же ты помогаешь мне, если я заставила тебя страдать?

Он моргнул.

— Ты помогла мне. Проявила доброту.

Я развернулась и побежала забрать свои вещи. И услышала, как он жалобно повторяет, словно жалея о сказанном:

— Ты была доброй. Была доброй!

* * *

Лорен все еще спал, но Арро поднял голову, взгляд его был ясным и тревожным. Я остановилась, чтобы не пугать его. Деревья были все такими же засохшими, птица пела в одиночестве. Солнце почти не сдвинулось от горизонта. Ничего не изменилось.

Кроме меня. Я изменилась. Не так давно я была посреди болот и не понимала, что делать с Всадником и его конем, ведь не хотела спутников, ведь хотел умереть. Теперь мне было плохо: сердце болело, вина впивалась в каждый вдох, но теперь я хотела другого. Я хотела жить. Я закрыла глаза. Зажмурилась. Словно так я могла вернуть красоту и спокойствие прошлой ночи, ощутить безопасность с…

Лишь миг. Я открыла глаза и посмотрела на свою ладонь, в которой сжимала валериану — стебель и корешки — и угольный камень. Не было сомнений в том, что я собираюсь сделать. Но так не хотелось так поступать.

Я прошла к краю рощи и соорудила маленький костер. Сухие листья загорелись быстро, и я уже вскоре кипятила воду в кружке Лорена. Я выпила кружку горячей воды с сухарем, а потом принялась кипятить вторую, насыпав туда корешки валерианы. Я затушила огонь и принесла напиток.

— Арро стало лучше, — Лорен проснулся и резко сел.

Я кивнула.

— Зато ты выглядишь плохо.

Он улыбнулся.

— Последняя ночь повлияла.

Его голос был с хитрыми нотками, я попыталась улыбнуться и передала ему кружку.

— Вот. Это поможет, — я почти не врала.

— Не стоило искать воду без меня, — возмутился он. И добавил с нажимом. — И никаких костров. Эви.

— Уже сделано. Огонь потушен.

Он глотнул чай и скривился.

— Ты шутишь.

— Нет, Всадник, — я подошла к Арро, не в силах смотреть в глаза Лорену, желая, чтобы он осушил кружку одним глотком. — У вас есть бальзам, а у нас, Целителей, наши корешки. Они спасут от боли.

— Бальзам хоть на вкус приятный.

— Я и не сладости делаю, — спокойнее. Звучи непринужденно. — Выпей. Потом можешь прополоскать рот.

Лорен фыркнул. Хоть ему и могло быть больно, но настроение его было бодрым. Хотелось бы и мне такое. Но я прочистила рану Арро, хотя в этом не было нужды, ожидая, пока Всадник допьет.

— Ручей близко? — спросил он, желая поговорить.

— За холмом.

— Жаль, что ты меня не разбудила.

— Ты красиво спал, — сказала я, не отвлекаясь от работы. — Я не хотела тебя беспокоить, — краем глаза я заметила, что он поставил пустую кружку на землю. Тряпка замерла в моих руках. Я медленно выдохнула. Больше Всадник мне доверять не будет.

— Эви, — сказал он. — Тебе лучше не уходить одной.

— Я была не одна, — я взяла себя в руки, вытерла остатки засохшей крови со швов и отложила тряпку. Больше нельзя молчать. Валериана уже в нем, через двадцать вдохов Лорен отключится. — Там был провидец Харкер.

— Харкер, — и вся его радость пропала. — Он преследовал тебя?

Я покачала головой.

— Нет, — я повернулась к Всаднику. — Ты говорил, что провидец показал Призывателям что-то, что не должен был. Это были его книги?

Он пожал плечами.

— Харкер — один из семи стражей, ответственных за книги Судьбы. Они оберегают историю каждого человека. Они клялись не показывать книги, чтобы никто не смог управлять грядущим, узнав о событиях заранее, — Лорен сглотнул горький привкус. — Но Харкера соблазнила Призывательница, и он предал все, позволил прочитать книгу. Так пропали амулеты. А в компенсацию книги Стражниц одолжили замку Тарнек.

— Одолжили, но не позволили открывать?

— Только первую страницу, — он потер шею. — Дар краткого пути. Мы потеряли амулеты из-за провидца, потому можем использовать подсказки, чтобы найти Стражниц. Так у нас появилось преимущество над Призывателями, пусть и малое.

Пять вдохов.

— Ларк нарушила договор, — сказала я. — Так рассказал провидец.

Лорен замешкался:

— Нельзя ему верить.

— Может, нет. Но он верит мне, — выдавила я.

Шестой вдох. Резкий выдох.

— Тогда книги утеряны, — он покачал головой.

Я спросила:

— Они разрушены?

— Нет, — снова покачал головой. Он пытался прочистить ее. — Если бы их разрушили, ты бы пропала, — он посмотрел на меня. — Но страницы, события на которых еще не произошли, могут вырвать или сжечь. И тогда тот человек умрет.

Мы с Ларк были живыми, а значит, книги были где-то, хоть и незащищенные. Сколько осталось времени?

— Призыватели открыли рану Ларк, — сказала я. — Хукон снова убивает ее.

— Призыватели, — слабо повторил Лорен. — Это был выбор королевы. Прошлая совершила нечто подобное… — он замер. — Почему она ослушалась?

43
{"b":"548107","o":1}