Литмир - Электронная Библиотека

Вода очищала и хранила тайны.

Она очистила меня, оставила мне ясный взгляд и понимание. Я не проиграла. Любопытство и тяга к познанию, спутанная судьба ничего не изменили, если все ошибки вели меня сюда, я оказалась здесь. Маленькая победа среди потока страха. Не было бы песни ракушки, если бы не Призыватель, яд и перо, что я подобрала по пути. Если бы не любопытство. Даже ошибки давали шанс выбора, возможность. Они были моими, мне их и исправлять.

И я исцеляла. Эта сила всегда была в моих руках, и когда я перестала сопротивляться и приняла яд, энергия полилась к тису и хукону. Она согревала и спасала. Пальцы понемногу могли шевелиться, смола таяла. Появилась маленькая ракушка, и все ее изгибы и жемчужная поверхность внутри были такими же, как в тот миг, когда я ее только нашла. Еще одна победа.

Но, освободившись, ракушка исчезла, ее унесло морем. Я не знала, куда. Море сохранит ее секрет. Не знаю, как долго.

Не мне это знать. Я лишь попросила помощи.

* * *

Вода была бесстрастной, но мне показалось, что ко мне она отнеслась добрее, предложила мне надежду и шанс. И слова пришли ко мне, словно колыбельная, принесенная потоком:

На глубине без света спит

Воришка, что в небо поднял двоих.

Книги нет, связи нет, темный город горит.

Крылом и смиреньем можно деву спасти.

Я укуталась в свою накидку, тонула и ждала, спала и в этот раз видела сны.

* * *

Где-то наверху лил дождь, он поил землю. Где-то наверху Третэ не давала Ларк уйти во тьму, и все в замке Тарнек ждали королеву. Где-то наверху провидец искал свои книги, пробуждалась Стражница. Надеюсь. Тогда есть причина бороться.

И… где-то наверху Лорен звал меня. Я чувствовала сердцем, костями. Душой. Он не отпустит. Не отпущу и я. И это не надежда. Это правда.

— Любовь не может умереть, Лорен, — прошептала я свое обещание. — Не может.

Нет. Не умрет.

Больше книг Вы можете скачать на сайте - Knigochei.net

Благодарности

Порой я хожу по тропе, что ведет к болоту, где камыши растут так высоко, что за ними ничего не видно. Недавно камыши срезали. Наверное, чтобы открыть вид. Но мне не хватает их таинственности. Они вдохновили меня на эту историю.

Вдохновение появляется само, а остальные поддерживают его, и я им очень благодарна: прекрасному редактору Диане Ландольф, чей мягкий голос и зоркий глаз помогли все улучшить; невероятного агента Дженни Белт, чья вера поражает; и авторам из моей группы — Татьяне Бонкомпаньи, Мелани Маррей Даунинг и Лорен Липтон, которые выражали честные мнения и поддерживали дружбой на пути; а также моему мужу, который всегда готов прочитать и успокоить.

Спасибо художнице Марчеле Боливар за невероятно прекрасные обложки для серии «Стражей Тарнека» и арт-директору Николь де ла Эрас за ее старания в воплощении этого красивого дизайна.

А еще благодарю, конечно же, Джонатана, Кристофера и Джереми, наполняющих мой уголок для писательства юмором, терпением и энтузиазмом, хоть я и скрежещу в это время зубами. Вы — любовь всей моей жизни.

Бонус

Неопубликованный пролог «Расцвета Ларк»

Ни взрыва. Ни дрожи стен, ни ослепляющего света. Ни лязга мечей и проявления силы. Только вино на губах…

И королева упала.

И снова крики, проявления страха и отчаяния. Зал, полный людей, охватило безумие — шум и цвет смешались в единое, все хотели помочь, разделить боль трагедии — все… Кроме двоих.

Он застыл от потрясения, едва дыша, глаза смотрели на пустое место за столом. И она еще была там. Незнакомка, которую он пригласил. Она не сидела, как было до этого, когда она притворялась милой, но стояла чуть поодаль, в тени, куда не доставал свет свечей. И улыбалась ему. Странно, но он думал, что у нее красивая улыбка. Теперь она сверкала, расширилась, показывая пустоту внутри. Она была воровкой, она таяла во тьме, а улыбка исчезала медленнее, она насмехалась над его слабостью, ужасной ошибкой. И он смотрел, не в силах пошевелиться, помочь, остановить кошмар. А потом король повернулся к залу и с печалью сказал:

— Амулеты пропали. Равновесие пошатнулось, — лица в слезах начали шептать слова с надеждой:

— Стражницы, Стражницы, Стражницы, — а он не мог пошевелиться.

Он проклинал их.

55
{"b":"548107","o":1}