Два мраморных портрета — одна из трех пар скульптур, представляющих аристократическую римскую чету. Они уникальны, так как показывают одних и тех же людей трижды, с незначительными вариациями в одежде. Каждая модель — и мужчины, и женщины — имеет почти идентичные черты лица. Несмотря на то что имена изваянных горожан остаются неизвестными, они, вероятно, являлись супругами.
Бюсты найдены вместе со скульптурами «Добрый Пастырь» и «Иона». Портреты были датированы на основании стилистических особенностей обработки мрамора. Исследование костюмов и причесок позволило специалистам установить и ограничить примерный период создания работ — 270–280.
Молодой мужчина облачен в палудаментум, или плащ с бахромой, складки которого мягко спускаются вниз. Скульптор прекрасно запечатлел облик вельможи, однако мастера совершенно не интересовала передача свойств его характера и психологических черт.
Бюст аристократки 270–280. Мрамор. 33, 2x20
У супруги сановника, довольно молодой женщины, лицо также изваяно без выраженных эмоций. Образы этой четы благодаря свойствам мраморной поверхности кажутся окутанными некоей вековой дымкой, они будто еще не до конца проявились, модели даже неуловимо становятся похожи друг на друга. Во многом такому впечатлению способствует отсутствие четкой проработанности глаз древних римлян.
Парные портретные бюсты поздней Античности — большая редкость в музеях, особенно представленные как серия, подобная данной. Специалисты неоднократно задумывались об их первоначальной функции. Возможно, эти произведения предназначались для дипломатических подарков. Вполне вероятно, что они были заказаны покровителем четы для повышения социального и политического статуса.
Масляная лампа с ручкой в виде головы грифона IV–V века. Бронза. 14,7x22,6
Бронзовые масляные лампы с ручками в виде голов грифона и христианскими символическими украшениями — крестами были широко распространены с IV по VI век, благодаря чему и сохранились в достаточном количестве по всей территории Средиземноморья.
Популярность грифонов — древних мифологических существ с телом льва, головой и крыльями орла, вероятно, обусловлена их традиционной ролью «царя птиц» и олицетворением могущественного покровителя. Будучи объединением земных зверей и воздушных птиц, животное стало использоваться христианами как символ Иисуса, сочетавшего в себе человеческое и божественное. В этом значении изображение грифона можно обнаружить в качестве скульптурного украшения в некоторых средневековых церквях.
На данной ранней бронзовой византийской лампе грифон выступает хранителем огня и света. Украшение повседневных бытовых объектов как языческими, так и христианскими символами могло означать стремление людей усилить защитные свойства вещи.
Фибулы V–VI века. Серебро, чернь, частично позолота. Каждая 10,5х 6,5
Фибула — декоративная застежка для плаща. Женщина высокого ранга могла носить ее на плече, фиксируя таким образом ткань одежды, или закрепить несколько изделий на поясе, создавая оригинальный декоративный ряд.
Две одинаковые «пальчатые» фибулы — замечательные образцы ювелирного искусства эпохи Великого переселения народов. Такие ювелирные произведения находили в захоронениях на обширных территориях Европы, особенно в Венгрии, Польше, Греции и на Балканах. Фибулы из музея Кливленда состоят из двух щитков. Верхняя часть увенчана пятью лучами, иначе — пальцами в виде стилизованной головы животного или змеи, по центру располагаются две связанные между собой спирали — символы бесконечности. На продольной части изделий рельефные линии, переплетаясь, образуют геометрический орнамент.
Эти работы отражают эстетические вкусы и характерные для «варварского мира» схематичную трактовку образов фантастических созданий, магические рисунки и простые узоры.
Пряжка Около 525–560. Бронза, позолота, гранаты, раковины, стекло, перламутр. 7, 1x13,2
Во время Великого переселения народов (III–VII века) украшения почти всегда клались в могилу вместе с усопшим владельцем. Пряжки с большими прямоугольными пластинами — вставками были обнаружены в захоронениях на территории всего Пиренейского полуострова, в настоящее время занимаемого Испанией и Португалией.
Украшения вестготов весьма разнообразны. Более мелкие предметы, подобные данному, бывают ярко инкрустированы полудрагоценными камнями и цветным стеклом. Гранат особенно ценился среди вестготов и использовался в ювелирных изделиях с перегородчатой техникой, так называемой клуазоне. Кусочки полированного камня устанавливались в сетку со сложными отделениями. Эти пряжки украшены гранатами очень плотно, визуально кажется, что образуется переливающийся красный «ковер». Большие пряжки вестготов поразительно однородны по форме, но разнообразны в области дизайна и конструкции. Возможно, таким образом выражались личные предпочтения их владельцев. Раскопки могил показали, что украшения такого типа предназначались для женщин.
Ожерелье с подвесками VI век. Золото, гранат. Длина цепи — 56,5
Данное ожерелье с подвесками, вероятно, принадлежало одной из состоятельных женщин константинопольского двора Византийской империи. Ношение золотых изделий всегда было отличительной чертой высшего сословия европейского Средневековья. Однако это лаконичное произведение ювелирного искусства не является личным украшением и символом социального статуса, как может показаться на первый взгляд. Крест, подвеска и капсулы содержат реликвии, которые были призваны выполнять функции мощной защиты и оберегать своего владельца от недругов, сглаза и злых духов. В гексагональных цилиндрах, фланкирующих крест, находятся кусочки пергаментов с написанными магическими текстами и заклинаниями. Камень, которым украшены крест и подвеска, также выбран неслучайно: гранату с давних времен приписывали целебные свойства и чудесные силы, способные наделять его обладателя здоровьем и властью над людьми.
Плакетка: Путешествие в Вифлеем. Около 1100-11 20. Слоновая кость. 16,3x11
В художественной культуре Италии XI–XII веков большое место занимало декоративно-прикладное искусство. Оно подчинялось строгой церковной регламентации и служило наглядным пособием для распространения христианского вероучения среди народа.
Резные пластинки слоновой кости с изображениями событий Священной истории украшали ларцы, переплеты манускриптов, образовывали отдельные диптихи и триптихи — небольшие алтари-складни. Подобную роль, по-видимому, играло и это произведение со сценой «Путешествие в Вифлеем». Здесь представлены беременная Иисусом Мария верхом на ослике, Иосиф и один из его сыновей от предыдущего брака, направляющиеся в Вифлеем, чтобы согласно указу римского императора при переписи зарегистрироваться в родном городе Иосифа. Действие происходит на фоне построек, в которых объединены византийские декоративные детали (например, лист аканта на капители) с исламскими архитектурными мотивами (округлые арки). Смешение византийских, исламских и западных иконографических элементов характерно для искусства, создававшегося в Амальфи — процветавшем купеческом городе в Южной Италии, недалеко от Неаполя.
Христос на кресте. Около 1130–1140. Полихромное дерево. 111,1x20,2
Это изображение Христа является одним из редкостных экземпляров деревянной скульптуры XII века, дошедших до наших дней. В то время огромное влияние на развитие романской скульптуры оказывала церковь, которая, выступая главным заказчиком, определяла ее религиозную тематику и направленность. Монументальные распятия, вырезанные из дерева и раскрашенные, были обычны для храмовых интерьеров. Размещенные или подвешенные над главным алтарем, они напоминали прихожанам о жертве Иисуса за человечество на кресте. Фигура Спасителя, без сомнения, являлась частью группы, представляющей сцену снятия с креста, на что указывают наклон головы и корпуса, раны на ноге.