Литмир - Электронная Библиотека

Двустворчатые, изукрашенные резьбой двери распахнулись и в зал прошествовал - другого слова и не подберешь, высокий старик в расшитой золотом белоснежной ливрее. На породистом лице застыло невозмутимо-возвышенное выражение.

- Их Светлость граф Адемар де Робенро виконт де Шатеньи готов принять вас, господа, - устремив взгляд "вникуда", властно произнес майордом. И повел рукой, приглашая нас проходить.

Обалдеть, самый настоящий дворецкий - чопорный, высокомерный и невозмутимый. Хочу себе в замок такого же, гостей стращать, а то вконец уже обнаглели, как у себя дома шастают! Проходя мимо, с трудом удержался от соблазна помахать ладонью у него перед глазами - статуя же натуральная.

В небольшой, относительно предшествовавшего ей зала, комнате, являвшейся чем-то средним между библиотекой и кабинетом, нас встретил Их Светлость граф. И это я безо всякой иронии - наместник, не смотря на солидный возраст, стариком вовсе не выглядел. Высокий, статный он был облачен в роскошный бордовый камзол, на груди тяжеленная золотая цепь, с графской короной. Чувствовалась в нем схожесть с моим магистром. Не лицом и даже не фигурой - в противовес рыцарю, наместник был худощав и вовсе не выглядел могучим. Однако властность и живой ум в черных, внимательных глазах делали этих двоих в чем-то похожими.

- Ваша Светлость, спешу засвидетельствовать вам мое почтение, - преобразившийся из язвительного насмешника в чопорного придворного, магистр церемонно поклонился. Однако легкая усмешка в уголках губ никуда не подевалась. - Позвольте представить вам - сэр Авар, паладин и командор Ордена Меча.

- Добрый день, сэр Роланд, - граф изобразил поклон и насмешливо прищурился, мгновенно растеряв всю серьезность. Похоже этих двоих весьма забавляют подобные церемонии. - Премного наслышан о ваших подвигах, сэр Авар. Редко кому удается произвести столь сильное впечатление на вашего магистра, так что можете гордиться.

- Примите мое почтение, Ваша Светлость, - под внимательными взглядами обоих старперов, ответил я, поклонившись. Сговорились, весельчаки. - И благодарю за столь лестную оценку моих деяний.

Ну, не говорить же что все это незаслуженная лесть, что магистр чересчур снисходителен в оценке скромного меня и прочие благоглупости... Поверят еще. Я герой, так что хвалите и восхищайтесь! Ну и про подарки не забывайте, чем щедрее, тем лучше - отказываться точно не стану.

- Впечатление действительно на меня сэр Авар произвел очень сильное, - неожиданно серьезно произнес магистр и, повернувшись к наместнику, продолжил. - Настолько сильное, что уже сегодня я вынесу на рассмотрение братьев-рыцарей вопрос о вхождении сэра Авара в Капитул Ордена Меча.

Я резко обернулся к сэру Роланду и наткнулся на его пристальный, жесткий даже и, вместе с тем выжидающий взгляд. И медленно кивнул. Неожиданно, как-то я полагал, что все недавно освободившиеся в Капитуле места уже заняты. Ошибся, выходит, минимум одна вакансия еще осталась и занять ее предлагают мне. Довольно смелый ход, учитывая, что я ни разу не человек магистра, соответственно и гарантий моей лояльности у него никаких нет. Особенно на фоне изгнания из ордена сразу семи из двенадцати! - высших офицеров, прежде входивших в этот самый Капитул. Подробностей мне никто не сообщал, так что чем грифоны их купили - если вообще подкупали - не в курсе... Я в полной мере оценил проявленное доверие.

- Вот как! - неподдельно удивился граф, переведя взгляд с магистра на меня. - Интересно и неожиданно... Умеешь ты удивлять, друг мой. Уверен, что не ошибусь, сэр Авар, если уже сейчас поздравлю вас с грядущим назначением.

Я только молча склонил голову, отметив скользнувшую по лицу магистра кривую усмешку. Есть у меня отчего-то подозрение, что грифоны отнюдь не случайно обломались с присоединением к себе "маленького и беззащитного" ордена. Граф, сумевший продержаться на посту наместника не самой бедной провинции без малого семнадцать лет, вряд ли был рад их попытке пролезть сюда. Мечники, даже усилившиеся в последнее время, партнер старый и проверенный, а вот как поведут себя представители официально сильнейшего рыцарского ордена, еще вопрос. Так что вряд ли наместник оставался в стороне от проблем сэра Роланда.

- Что ж, тем приятнее вам будет услышать хорошую новость и от меня, - улыбнулся граф. Подойдя к столу, он взял в руки большой, украшенный внушительной свинцовой печатью свиток и, развернув, торжественно произнес. - Мы, граф Адемар де Робенро, виконт де Шатеньи, милостью Императора нашего назначенные исполнять обязанности наместника провинции Этингер, сим документом постановляем! Удовлетворить прошение сэра Авара о предоставлении ему статуса гражданина Империи Грифонов и введении оного в дворянское сословие. Передать замок Монсальват и прилегающие земли вкупе с баронским титулом в потомственное владение с правом собирать налоги и расходовать их по своему усмотрению... Поздравляю, господин барон.

Знал ведь, чем именно меня собираются одаривать, а все равно дух захватило. Полноправный имперский гражданин и аристократ, не просто с титулом, а еще и с землей отданной в вечное пользование моему роду. И даже тот факт, что эта самая земля, вместе с замком как раз мне и принадлежала, ничего по сути не меняет. А уж фразу "прилегающие земли", можно трактовать очень широко, ибо кто мне помешает заселять и развивать пустующие территории. Сэр Авар де Монсальват, паладин и командор Ордена Меча, барон! Звучит! Может и до графа, а то и герцога когда-нибудь дорасту. Постараюсь, во всяком случае, точно.

Взяв протянутый мне свиток, осторожно развернул, коротко глянув на вычурный текст, составленный готическим шрифтом, и свернул обратно. Потом прочитаю.

- Благодарю за оказанную честь, Ваша Светлость, - поклон сам собой вышел глубоким и совершенно искренним. Не суть важно, стоило ему это каких-либо усилий или же нет, граф очень многое сделал для меня своим поступком и в полной мере заслужил признательность.

- Служите честно во славу Империи Грифонов и блюдите достоинство истинного дворянина, - серьезно ответил граф. И, глубоко вздохнув, улыбнулся. - А теперь господа, приглашаю вас отобедать вместе со мной. И я очень рассчитываю, что вы наконец-то удовлетворите мое любопытство и лично поведаете нам о своих приключениях, сэр Авар.

- Несомненно, Ваша Светлость, - под насмешливым взглядом магистра, ответил я.

Имперское гражданство. Уже само по себе оно может очень многое дать старательному и терпеливому игроку - социальные квесты в государствах НПС весьма лакомый кусок. Даже самые "дешевые", за репутацию, они открывают заманчивые перспективы. Однако в моем случае все обстоит еще круче. Барон с собственным потомственным владением, вписанным в имперский земельный реестр. Главное налоги плати, и никто не посмеет отобрать у тебя землю. А до того я на ней полноправный хозяин и все что там есть, тоже мое. В том числе и портал в Инферно. Подвинуть меня, не нарушая при этом законов империи, фактически нереально. И да, я сейчас имею в виду грифонов с церковниками.

Со всеми этими плюсами и возможностями еще предстоит разбираться, однако главное уже сделано. Грифоны, подгоняемые собственным гонором и примером церковников, уже успевших обосноваться в моем владении, согласились отозвать свои претензии на слияние орденов. Магистр успел поделиться - вчера днем, в присутствии графа и при его поддержке, представителя сильнейшего из рыцарских орденов империи, сумели дожать. Немалую роль в этом, к слову сыграло и известие о появлении демонов на разведанной территории в Инферно. Не знаю, кому и чем за такой провал в итоге прилетело, но с мечниками заключили официальный договор о сотрудничестве и взаимопомощи. В связи с обострившейся обстановкой в Инферно, ага. Интересно будет посмотреть, как грифоны с церковниками договариваться станут.

Разумеется, почивать на лаврах отнюдь не стоит, пролетевшие мимо своих планов организации слишком сильны и в следующий раз обязательно учтут ошибки. А возможностей у них куда как больше нашего... Посмотрим как оно все дальше пойдет, но в любом случае прогибаться перед ними я не желаю.

79
{"b":"547274","o":1}