Литмир - Электронная Библиотека

Я не избавилась от текста, потому что пицца, которую мы заказали, прибыла раньше, и меня отвлекли. Запихивание пиццы «Пепперони» в мой рот было гораздо важнее.

Ну, в любом случае, Джейсон уставился на мои пальцы на ногах, и я залилась краской из-за того, что он думал, будто я хотела казаться четырнадцатилетним ребенком. Когда он, наконец, посмотрел мне в лицо, то слегка улыбался.

— Я принял тебя за фанатку One Directoin, — сказал он, его улыбка стала еще шире.

— Да, да, моя сестренка сделала это в качестве шутки, — объяснила я, зная наверняка, что так или иначе он не поверит в правду.

— Тебе не нужно оправдываться передо мной, — сказал он с самодовольной усмешкой.

Я закатила глаза:

— Тебе что-нибудь нужно? — спросила я, мой тон показывал, как я была раздражена.

— У нас есть песня, которую нужно написать, а я устал сидеть в доме. Поехали, заглянем в кофейню в городе.

Я поджала губы из-за этой идеи. В ЛА я никогда не писала в кофейнях. Там вечно ошивались папарацци со своими камерами и торчащими объективами, и любопытные фанаты, отвлекающие меня в любой момент. Я любила своих фанов, но иногда они становились слишком навязчивыми, хоть и были при этом милыми.

— Никто тебя здесь не узнает, принцесса, — произнес он, будто прочитав мои мысли. — Будь готова через десять минут.

Он повернулся на пятках, и я смотрела, как он поднимался по лестнице в потной, спортивной одежде. Он, должно быть, только что вернулся с пробежки (я не хотела, чтобы он заметил, как я наблюдала, но ничего не смогла с собой поделать).

Я бы противилась его требованию, но мысль выбраться в город была слишком заманчивой. Я видела часть городской площади, когда Дерек вез меня на ранчо, но хотела увидеть все в дневное время, когда люди были повсюду. После того как оделась, почистила зубы, собрала волосы в хвостик и наложила немного макияжа, я нашла минутку, чтобы настрочить Камми убийственное СМС:

Бруклин: Джейсон только что увидел мои «Биберовские» ногти. Ты для меня мертва. Отныне и навсегда.

Камми: Ты вернешься. Ты всееегдаа возвращаешься.

— Бруклин, пора! — позвал Джейон с первого этажа.

— Окей, иду, мистер «Командирские штанишки», — сказала я, бросая телефон в сумочку и быстро спускаясь вниз. ЛуЭнн стояла рядом с Джейсоном с милой улыбкой.

— Доброе утро, Бруклин. Ты выглядишь очаровательно в этом наряде, — произнесла она, когда я сделала шаг, чтобы поцеловать ее в щеку.

— Спасибо, Лу, — ответила я с улыбкой. — Скажи мне, Джейсон всегда такой сердитый, или это только со мной?

Джейсон скрестил руки, но Лу откинула голову назад и расхохоталась, действительно наслаждаясь моей дерзостью.

— Не могу поверить, что ваш лейбл подумал, что дуэт из вас двоих будет хорошей идеей. Они на самом деле не видели вас вместе до этого.

Я хмыкнула:

— О, они видели нас вместе, вообще-то. Хотя не думаю, что они сильно беспокоятся об этом.

Джейсон покачал головой и прошел мимо меня к входной двери так, что наши руки соприкоснулись. Статическое электричество проскочило между нами, ударив меня достаточно, чтобы я отступила на шаг. «Даже не думай об этом. Ты что-то почувствовала, потому что холодно. Не раздумывай над этим, дурочка».

— Я буду в машине, — сказал он, выходя через открытую дверь.

ЛуЭнн встретила мой взгляд, и я могла увидеть блеск озорства в ее глазах. Я знала, что она могла видеть изменения в Джейсоне, но она не собиралась мне помогать. Это была моя проблема. «Команда Бруклин набирает новых членов. Единственное правило — ненавидеть Джейсона Монро так же, как и я».

Со вздохом я направилась к входной двери и с неохотой залезла на пассажирское сиденье «Вранглера» Джейсона. К его чести, он открыл для меня дверь. Ладно, видимо, она приоткрылась на несколько сантиметров случайно. «Но это засчитано, верно?»

Джейсон не включал радио всю поездку до кафе в Биг-Тимбере, но не ради того, чтобы пообщаться. Мы сидели рядом в полной тишине, пока я смотрела на его ладонь на коробке передач. Я притворилась, что изучаю свои ногти, но на самом деле пользовалась случаем, чтобы изучить его. Пальцы у него были длинными и мозолистыми из-за многих лет игры на гитаре. От сгиба его большого пальца вниз к запястью тянулся шрам. Его бледность контрастировала со смуглой кожей.

— Авария на мотоцикле в колледже, — сказал он, уловив мой интерес.

Я подняла брови:

— Ходил в колледж, а?

— Я посещал Университет Монтаны в течение двух лет, пока не подписал контракт с лейблом. Закончил последние два года заочно.

Образ молодого Джейсона Монро, поющего серенады девушкам в кампусе колледжа, заставил меня засмеяться.

— Готова поспорить, что девушки обожали, когда ты был с гитарой, — сказала я, стараясь облегчить напряжение, которое, казалось, преследовало нас. Я не могла объяснить его происхождение, но оно, вероятно, имело какое-то отношение к тому факту, что я хотела оседлать его рычаг управления.

Его взгляд был сосредоточен на дороге перед нами, когда он ответил:

— Только одна.

Это было все, что он сказал, и остальную часть пути мы проделали молча.

Достаточно было сказать, что мы с Джейсоном не станем родственными душами.

* * *

Когда мы завернули в Биг-Тимбер, я ожидала увидеть признаки жизни. Может быть, нескольких ребят в одежде ковбоев и пастушек, пару пожилых мужчин, сидящих перед парикмахершами и читающих газету, женщину, продающую джемы на углу главной улицы. Разве не это происходит в небольших городах? Вместо этого на улицах было почти так же пустынно, как и тогда, когда Дерек вез меня отсюда в первый раз.

Джейсон нашел парковочное место (здесь насчитывалось около ста свободных мест, в отличие от ЛА) за пределами кафе, которое находилось между булочной и обувным магазином. Навес был немного потрепанным, но окна были украшены большой чашкой кофе и крутящейся вывеской, гласившей «Напитки Биг-Тимбера».

— Похоже, мы нашли место паломничества всех горожан, — пошутила я, когда мы вылезли из автомобиля. Я ждала, что перекати-поле выкатится и накроет меня, вот насколько было тихо.

Уголки губ Джейсона приподнялись, но он не ответил. Я начала понимать, что все, связанное с ним, было проблемой. Он не засмеялся или заговорил, просто, чтобы заполнить тишину. Он смеялся, когда ему было действительно смешно, и говорил только тогда, когда был точно уверен, что ему есть, что сказать. Моя голова взорвалась бы на его месте. Я бы разговаривала с кирпичной стеной, если бы мне пришлось сидеть в тишине.

Он держал дверь открытой для меня, и маленький колокольчик задел мою голову, когда я зашла внутрь кафе. Волны запаха кофе ударили меня, я глубоко вдохнула. Лучше, чем крэк, скажу я вам.

— Что будешь? — спросил Джейсон, доставая портмоне из заднего кармана. О, мистер Тихоня собирался заплатить за мой кофе.

— Я пойду туда и закажу, — сказала я, в основном потому, что не хотела, чтобы он смеялся надо мой из-за моего выбора кофе.

Дородная женщина с прической, которую я не видела со времен Рэйчел из «Друзей»[17], обслуживала кассу. Ее зеленый фартук подчеркивал все ее изгибы, но ее широкая пухлогубая улыбка привлекла мое внимание.

— Доброе утро, Джейсон, — пропела она, ее глаза засияли, когда она увидела его за моей спиной.

— Привет, Марси, — ответил он кивком головы. Если бы он носил ковбойскую шляпу, держу пари, он бы склонил и ее кончик в приветствии. Было что-то в Джейсоне, что делало его старомодным, хотя снаружи он таковым не был. — Это Брук…

— Бруклин Хат! — воскликнула Марси, прижимая руки ко рту. — Я не живу в пещере, болван!

Она обошла кассу и бросилась ко мне, раскинув руки. Времени было достаточно, чтобы кинуть обеспокоенный взгляд на Джейсона, прежде чем ее руки оказались вокруг меня. Ммм, кофе. Ее волосы пахли как Мокка Фраппучино, и мне это понравилось.

вернуться

17

Эта стрижка — узнаваемый стиль Рейчел. Её копировали миллионы поклонниц по всему миру. Стилист Крис МакМиллан сказал, что просто обрезал прекрасные локоны Джен, чтобы добиться подходящего образа для её героини.

18
{"b":"546587","o":1}