Литмир - Электронная Библиотека

Вдруг инспектор услышал тихий звук, который точно пропустил бы, если бы продолжал идти. Он был похож на топот ботинок и шёл откуда-то сверху.

Ленуар поднялся по лестнице так быстро, как только смог. Свет факелов мерк, пока не исчез совсем. Инспектор остановился наверху лестницы и прислушался. Шорох доносился сверху такой тихий, что Ленуару начало казаться, что он его выдумал.

Башня.

Ленуар притаился у основания винтовой лестницы. Он глубоко вдохнул, стараясь выровнять дыхание, и почувствовал в воздухе знакомый запах. Этот запах всколыхнул воспоминания, и несколько секунд Ленуар не мог вспомнить, откуда он его знает. Сирень? Или нет... Жасмин! И всё встало на свои места: от Зеры всегда еле уловимо пахло жасмином.

Ленуар взвёл курок и начал подниматься по лестнице.

Внезапно от стен отразился жуткий вопль, заставивший сердце Ленуара пуститься вскачь. Он прокатился вниз по узкой лестнице, как поток ледяной воды, окатив инспектора ужасом с ног до головы. Крик был диким и нечленораздельным, выдававшим страх сходящего с ума. Ленуар знал этот голос: как сейчас слышал его смех, его постоянные вопросы или рассказы о небылицах. Голос был тонким и высоким. Голос ребёнка.

Ленупр бросился вверх по лестнице, перепрыгивая через ступеньки.

Глава 25

Крики продолжались, жутко усиливаясь в узком пролёте и отдаваясь звоном в ушах инспектора, пока тот не понял, что скоро сойдёт с ума. Он вновь начал карабкаться вверх по лестнице, обеими руками цепляясь за каменные стены, сбивая и сцарапывая пальцы до крови.

Только так можно было удержать равновесие, так как ступени были узкими и крутыми, а камень кладки истёрся до гладкого. Ленуар был благодарен темноте вокруг, которая спасала его от головокружения. Один неверный шаг - и он полетит вниз по ступеням и наверняка сломает себе шею.

Крик оборвался так же внезапно, как и начался. Ленуар не думал, что может быть что-то хуже этого крика, но тишина оказалась ещё более зловещей. Он постарался ускориться, но ноги горели огнём, а дыхание превратилось в прерывистый хрип. Лестница была бесконечна, поднимаясь вверх, она исчезала во мраке.

Инспектор никогда не обращал внимание на эту башню снаружи, но сейчас припоминал, что её было видно на расстоянии пары миль. Он понятия не имел, насколько высоко он забрался и сколько ступеней осталось пройти.

«Не имеет значения. Я должен идти вперёд».

Сверху донёсся звон разбитого стекла. Ленуар не обратил на это внимания и поднажал, надеясь, что это был знак, что Зак всё ещё сражается. Постепенно вновь появлялся сильный запах керосина, пока он поднимался на верх. Ленуар с опаской притормозил и пошёл тихо ступая.

Вдруг сверху вспыхнул ярко-рыжий свет. Ленуар отскочил назад. Вся лестница пылала, покрытая ковром чистого пламени, который с рёвом устремлялся вниз по ступеням. У инспектора загорелся ботинок. Пламя жадно глодало его, но мужчина смог с трудом сбить огонь.

Ленуар зло выругался, заслоняя глаза от жгучего дыма. Он смог увернуться и не поджариться, но придётся подождать, пока керосин выгорит сам по себе. Пламя было невысоким, но горячим, а инспектор не хотел рисковать и наступить на керосин, особенно теперь, оставшись в одном ботинке. Да, придётся быть осторожнее.

Он достал из кармана пальто пустой пистолет и засунул его в кобуру к заряженному товарищу. Распластавшись по стене и вытянув шею, инспектор постарался заглянуть как можно дальше. Оказалось, что огонь затронул не много ступеней. Придётся рискнуть. Сделав глубокий, успокаивающий вдох, он бросил пальто на горящую лестницу.

Пальто растянулось на три ступени, но этого было недостаточно, за ним всё ещё бушевал пожар. Ничего не поделаешь. Ленуар стиснул зубы и бросился сквозь языки пламени.

Эти несколько секунд показались вечностью. Левая стопа моментально загорелась от горючего, и мужчина не смог сдержать крик. Он перепрыгнул через последнюю горящую ступеньку и содрал пропитанный керосином носок, а вместе с ним и толстый лоскут своей обгоревшей кожи.

Инспектор закусил губу, чтобы снова не закричать и позволил себе на несколько секунд прислониться к лестнице. Его голова раскалывалась от боли. Ленуар оторвал рукав от рубашки, присел и обмотал стопу тканью. Конечно, он не сможет полностью на неё опираться, но, по крайней мере, он способен передвигаться.

«Ты можешь меня задержать, но не можешь остановить, Зера. Я иду за мальчиком».

Нога жутко болела, но он почувствовал облегчение, будто вместе с коже выгорело что-то ещё. Инспектор прошёл сквозь пламя и явился вновь - не очищенный, не освобождённый, но целостный, и его кровь кипела торжеством.

Ленуар осторожно поднялся на ноги. В свете факелов он заметил, что лестница заканчивается уже совсем скоро, и заставил себя пройти оставшийся пролёт.

Сквозь приоткрытую дверь светила ночь. Ленуар чувствовал запах дождя. Он остановился на пороге, доставая пистолет. Не было слышно ни звука.

- Все кончено, Зера, - крикнул Ленуар. Она и так знала, что он был там.

- Ты прав, Николя, - раздался ее голос в темноте. - И все же ты продолжаешь преследовать меня, хотя уже должен был догадаться, что в конце концов ты умрешь. Почему ты вообще так заботишься об этом мальчишке?

- И сам не знаю, -ответил Ленуар, вглядываясь в приоткрытую дверь. Уже начинало светать, но света было недостаточно, чтобы что-то толком рассмотреть. Голос Зеры исходил откуда-то сверху, возможно, из маленькой колокольни на башне, но точно сказать инспектор не мог. Надо было разговорить её.

- Из всех мальчишек Пяти Деревень, -произнесла Зера, -мои идиоты компаньоны выбрали твоего любимца. И даже если и так... Кто он для тебя? Ещё одна дрессированная обезьянка. Но вот ты здесь, готов отдать за него свою жизнь. Не похоже на тебя, Николя. Ты всегда был прагматиком.

- Зак! - крикнул Ленуар. - Ты в порядке?

- Он не слышит тебя, - холодно отозвалась Зера. - Он успешно преодолел границу этого мира.

Крики Зака снова зазвучали у Ленуара в голове. Он толкнул дверь и бросился вперёд. Это было опрометчивым поступком, и инспектор за это поплатился. Кто-то сбил его с ног, выбив весь воздух из лёгких, и прижал своим весом к полу.Во время падения пистолет Ленуара случайно выстрелил. Противник скрутил инспектору запястье, стараясь вывернуть оружие, и перевернул его. Ленуар увидел прямо перед собой налитые кровью глаза, принадлежавшие самому громадному адали, которого он когда-либо встречал. Руки нападавшего сомкнулись на горле инспектора.

- Поторопись, Лос, - крикнула Зера. - Уже почти рассвело.

Ленуар поразился, насколько холодно звучал её голос. Ранее, в салоне, она по крайней мере казалась полной сожалений, что они должны сражаться друг против друга. А сейчас, ослеплённая своей целью, она не заботилась о нём, будто он был абсолютным незнакомцем.

«Как мало, в сущности, мы знаем друг о друге», -подумал Ленуар. Даже его, чьей профессией было чтение людских лиц и душ, полностью одурачили.

Сконцентрируйся, глупец!

Его мысли уже начали путаться из-за нехватки кислорода, но Ленуар изо всех сил старался остаться в сознании. Он глянул на мальчишку - он был его якорем, не дающим соскользнуть в пучину беспамятства. Инспектор нащупал в поясной кобуре еще один пистолет. В нём уже не было патронов, но Ленуар сомневался, что смог бы сейчас метко выстрелить, даже если бы они там были. У него на уме было нечто другое.

Лос не понял, что задумал Ленуар, пока не стало слишком поздно. Адали убрал руки от горла инспектора, чтобы схватить его за руку, что дало инспектору возможность глотнуть драгоценный воздух, а затем крепко ударить Лоса по голове рукоятью пистолета. Адали зашатался, и Ленуар выполз из под него, кашляя и пытаясь отдышаться.

Он лихорадочно потянулся за вторым пистолетом. Лос тоже кинулся за ним. Ленуар схватил мужчину за отворот брюк, и они повалились на пол. Адали без сомнений был сильнее, но инспектор всё ещё держал в руке пустой пистолет. Ему удалось ещё раз сильно ударить противника по лицу рукояткой, а тем временем его пальцы коснулись второго, заряженного пистолета.

57
{"b":"546497","o":1}