Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Я понимал, что девчонки попросту мстят мне. Наслаждаясь сладостью возмездия, Синди держала меня за плечи, а Шарма давила на темя.

«Слишком долго, — промелькнуло в голове. — Слишком долго!»

Я почувствовал, что меня охватывает паника. Вода попала мне в рот, и я стал задыхаться.

«Эй, девчонки, я тону! — мысленно крикнул я. — Пустите меня. Вы держите меня под водой слишком долго. Вы меня утопите!»

Глава 6

Лицом к лицу с двойником

У меня заныло в груди. Боль становилась нестерпимой. Похоже, я проглотил слишком много воды.

Неужели они не понимают, что делают?..

Это не смешно. Вы меня утопите!..

В огне вспыхивали разноцветные огни. Синие. Белые. Оранжевые.

Дышать стало невозможно.

И тут я, наконец, освободился. Рука девочек больше не давила на меня, я вынырнул на поверхность и закашлялся, пытаясь восстановить дыхание.

Ноющая боль в груди не отпускала. Разноцветные огни вспыхивали и гасли в моих глазах.

Поверхность воды сверкала так ярко и на неё было так больно смотреть, что я закрыл глаза и снова нырнул.

Я поплыл под водой в другой конец бассейна, подальше от приглашённых мною девочек. Теперь я двигался медленно, размеренно и ритмично. Я открыл глаза и почувствовал, как моё тело начинает расслабляться.

Я приближался к дальнему, наиболее глубокому концу бассейна, когда увидел плывущего мне навстречу мальчика.

Он тоже плыл под водой, делая те же движения, что и я, и смотрел на меня сквозь прозрачную воду.

Сначала я подумал, что вижу своё собственное отражение. Может быть, родители Макса установили в бассейне зеркало? Нет, это не зеркало…

Я не отрываясь смотрел на мальчика. Тот плыл прямо на меня. Мальчик с моими волосами, моими глазами, моим лицом.

Вот он уже совсем близко…

Вода была такой чистой. такой прозрачной…

Я остановился. Мои руки раскинулись, словно крылья у птицы. Я смотрел на своего двойника. С этим мальчиком мы были похожи как две капли воды!

Глава 7

Спасибо за чудесный вечер!

Мы оба замерли под водой, глядя друг на друга широко открытыми глазами. В воде искрились разноцветные огоньки, отчего вся сцена казалась зыбкой и нереальной, словно во сне.

Похоже, мальчишка тоже удивился, увидев меня.

«Это неправда, — подумал я. — Такого не бывает». Сходство было абсолютным. Даже плавки на нём были такие же, как на мне.

Я подплыл ближе.

Брови мальчика сошлись на переносице. Выражение его лица изменилось. Теперь он выглядел сердитым, расстроенным и взволнованным.

Из его раскрытого рта вверх потянулись пузырьки воздуха, и он изобразил губами какое–то слово.

Что он хотел сказать? Я с напряжением всматривался в его лицо, пытаясь понять.

Вдруг меня осенило.

«Убирайся!» — вот что он сказал.

Но почему? Почему он так разозлился? Что вывело его из себя?

Да и вообще, кто он? И что здесь делает? Мне хотелось задать ему множество вопросов.

Но я почувствовал, что моя грудь опять готова разорваться. Нужно было глотнуть воздуха.

Я поднял руки, оттолкнулся ногами и выплыл на поверхность.

Ему ведь тоже нужно дышать, не так ли?

Я ждал, вытирая рукой глаза и поправляя растрепавшиеся волосы.

Куда он подевался?

Мой двойник так и не появился на поверхности.

Я опустил лицо в воду, вглядываясь в глубину, пронизанную голубым светом.

Никого.

Мальчишка исчез.

Добравшись до края бассейна, я развернулся и поплыл обратно. Затем я нырнул, опустился на дно и снова выбрался на поверхность.

Он словно испарился.

Но как это могло произойти?

Кто он такой? И почему так похож на меня? И зачем сказал, чтобы я убирался?

Я выбрался из бассейна. Встрепенулся, как собака, стряхивающая с себя воду, и, взяв со стула своё полотенце, накинул его на плечи.

Синди и Шарма танцевали на краю бассейна под музыку, доносившуюся с крыши павильона.

Шлёпая босыми ногами по плиткам пола, я подбежал к ним, лихорадочно размахивая руками.

— Вы видели того парня?

Девочки разговаривали, не обращая на меня никакого внимания.

— Вы его видели? Мальчика в бассейне, очень похожего на меня? — допытывался я.

По–видимому, они всё ещё злились и были не готовы позабыть о прошлых обидах.

— Мне кажется, у меня есть двойник, — выпалил я.

Шарма бросила на меня презрительный взгляд.

— С меня достаточно одного такого, как ты, — сказала она.

— Вы действительно никого не видели? — не унимался я.

Ответом мне было молчание.

И вдруг я понял, что уже поздно.

— Который час? — спросил я.

Девчонки лишь плечами передёрнули, давая мне понять, что я для них не существую.

Я помчался к Максу. Он дурачился, танцуя сразу с тремя нашими одноклассниками.

Я хлопнул его по спине мокрым полотенцем, чтобы привлечь внимание.

— Мне пора домой, — сообщил я ему. — Джейк дома один. Спасибо за чудесный вечер.

— Но вечеринка только начинается, — возразил он.

Однако я помахал ему рукой и направился к выходу. Добравшись до дырки в заборе, я оглянулся. Моего двойника нигде не было.

Синди и Шарма смеялись как сумасшедшие. Один из гостей неуклюже плюхнулся в воду, окатив их водой с головы до ног.

Я вылез в дырку и устремился к своему дому. Необходимо вернуться домой до возвращения мамы — иначе мне конец!

Джейк ни за что не станет меня выгораживать; наоборот, он с удовольствием меня заложит. Не сомневаюсь, мой братец будет счастлив, если мама вернётся домой раньше меня: тогда он сможет наябедничать, что я пошёл на вечеринку к Максу.

Я остановился на дорожке, ведущей к нашему дому, и посмотрел на окна.

— О нет…

В гостиной и столовой горел свет, а возле дома стояла машина. Это был «Ягуар» моей мамы.

Когда она вернулась? Интересно, успел ли Джейк доложить ей о моём отсутствии?

Стараясь держаться в тени, я пробрался к торцевой стороне дома.

Несколько лет назад садовник посадил там оливковые деревья. Они были пока довольно низкими, но одно из них позволяло человеку моей комплекции, вскарабкавшись по стволу, залезть в окно спальни.

Мне уже приходилось проделывать подобный трюк, но только в случаях крайней необходимости.

Безусловно, сейчас именно такой случай.

Если мама обнаружит, что я оставил Джейка одного, несмотря на строгий запрет, меня запрут в четырёх стенах ещё лет на пятьдесят! Это как минимум.

Оставалось одно: залезть в дом через окно моей спальни, расположенной на втором этаже, и затем спуститься вниз с таким видом, будто я не покидал дома.

Если Джейк успел наябедничать на меня, я скажу, что он просто сумасшедший. Моё слово против его.

Я ухватился за нижнюю ветку и подтянулся.

В этот момент две руки обхватили меня за пояс. Кто–то повис на мне, и я свалился на землю.

Глава 8

У тебя есть брат–близнец!

Упав на спину, я услышал над ухом чьё–то злорадное хихиканье.

Передо мной стоял Джейк.

— Что ты здесь делаешь? — воскликнул я, вскочив на ноги.

Джейк лишь рассмеялся в ответ, мстительно сверкая глазами. Мой братец просто обожает делать пакости. Например, он любит пугать. Для него высшее удовольствие тайком подкрасться сзади и крикнуть в самое ухо: «Бу–у–ууу!»

— Что ты делаешь на улице? — повторил я, схватив его за плечи.

Ухмылка на лице Джейка стала шире.

— Я увидел, как ты подкрадываешься к дому.

Я крепче сжал его худенькие плечи.

— Когда вернулась мама? Она знает, что я выходил?

— Может быть, — ответил он издевательским тоном. — Возможно. я сообщил ей об этом. А возможно, и нет. Тебе это предстоит выяснить.

Я ослабил хватку и разгладил складки на его рубашке.

— Послушай, Джейк, помоги мне выпутаться из этой ситуации, и тогда…

5
{"b":"546369","o":1}