Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Я алкоголик, Эбби. Родители пошли на крайние меры. Я вышла из-под контроля.

– Моя мать тоже алкоголичка. Помню те времена, когда она изо всех сил пыталась измениться.

– И не смогла?

– Не в одиночку, а она слишком гордая, чтобы просить о помощи.

Я опустила взгляд в землю, стуча ботинками по неровному тротуару.

– Я не заслуживаю помощи Фин. Ничьей не заслуживаю.

– Тайлер рассказывал тебе о нас с Трэвисом?

– Немного.

Она заправила волосы за ухо, оглядываясь на дом.

– Я была уверена, что он мне совершенно не подходит. Моя семья была более, чем проблемная. Собственный отец едва меня не убил. Сперва я оттолкнула Трэвиса, думая, что он мне не пара, потом оттолкнула снова, решив, что сама ему не подхожу. Но, в конце концов, когда подпустила его к себе, все проблемы мигом испарились, нам очень хорошо вместе.

– Я с самого начала знала, что не подхожу Тайлеру. Но он не слушает.

– Когда Мэддокс влюбляется, он любит навечно… – Эбби глубоко задумалась.

– Что?

– Если он в тебя влюблен – и то, что ты здесь подтверждает сей факт – он не откажется от тебя. К тому же, со стороны видно, что и тебе он небезразличен.

Я кивнула.

– Он хороший друг.

Она прищурилась. Заработал ее радар.

– Точно.

– Правда, – выпалила я. – Он мне небезразличен. Возможно даже… меня убивает чувство вины оттого, что не могу подпустить его к себе или же оставить в покое. Оба варианта кажутся неправильными.

– Прекрасно понимаю твои чувства, – без колебаний призналась Эбби. – Но твоя сестра права. Прямо сейчас ты себя не любишь. Именно поэтому не можешь наладить с Тайлером отношения. Поэтому не хочешь этого.

У меня вырвался смешок разочарования.

– Мне надо выпить.

– Хорошо. Но будь я на твоем месте, приняла бы всю возможную помощь, если бы в будущем меня ожидало счастье. И поверь мне… эти ребята… когда они счастливы? Такое ощущение, что живешь в настоящей сказке. Они ничего не делают в пол силы, включая и любовь к кому бы то не было.

Братья вышли на крыльцо в сопровождении Камиллы, как только Марко отъехал от тротуара. Тайлер спустился по ступенькам и, перебежав двор, обернул мои плечи своей рукой.

– Ты в порядке?

Я кивнула.

– Как Финли? – Спросил он.

– Все хорошо. Я просто не звонила. Они забеспокоились.

Он поцеловал меня в висок.

– Пошли. Иначе замерзнешь.

Тайлер повел меня внутрь, Эбби двигалась следом. Трэвис мгновенно обнял ее, потерев верхнюю часть рук в попытке согреть. Затем взял ее ладони в свои и подул на них. Они смотрели друг другу в глаза, словно делились собственным секретом. Внезапно, «отвратительно» перестало быть таковым.

Глава 22.

Тайлер помог мне снять куртку, и мы прошли в гостиную смотреть документальный фильм по «Нетфликс» – видимо, любимое времяпровождение Джима.

Мы с Тайлером сели на диван рядом с Трэвисом и Эбби. Трент и Камилла устроили ложе прямо на полу и шептались все время, пока он рисовал маркером на ее ладони. Джим расслабился в своем кресле, его веки с каждой минутой наливались тяжестью.

Я наклонилась к уху Тайлера.

– Где Тэйлор?

– В пути. Ему нужно было уладить кое-какие дела.

Я кивнула.

– А старший? Томас, если не ошибаюсь?

– Да. В этом году его босс пригласил к себе домой. Не мог отказаться.

Я снова кивнула. Тайлер расслабился, откинувшись на изношенные диванные подушки и положив руку на мое колено. Никто не доставал нас с расспросами о наших неопределенных отношениях, как я того опасалась. Мы просто сидели и проводили вместе время в нехарактерно спокойной обстановке у Мэддоксов.

Как только по экрану побежали титры второго документального фильма, входная дверь распахнулась, и Тэйлор бросил свою сумку на пол.

– Подъем, раздолбаи! Я приехал!

Трент с Трэвисом подскочили и мгновенно накинулись на брата, все трое вывалились на крыльцо с глухим грохотом. Спустя несколько секунд, Тайлер тяжело вздохнул.

– Сейчас вернусь.

Он бросился на помощь близнецу, при виде обострившейся потасовки мое тело пару раз вздрогнуло.

С некоторым усилием Джим поднялся на ноги и подошел к двери.

– Ладно, ладно! Достаточно! – Ногой он несильно пнул гору из младших Мэддоксов, Трэвис самым первым вырвался из кучи малы и принялся расцеплять остальных.

Эбби невозмутимо покачала головой. Камилла следила за происходящим с пола, не выказывая ни капли волнения.

Ребята зашли в дом тяжело дыша и посмеиваясь, их лица и руки украшали кровоподтеки. Основанием ладони Трент прижал кровоточившую губу, Трэвис ткнул в него пальцем и засмеялся.

– В следующий раз не будешь хватать меня за яйца, придурок, – заметил Тайлер.

Камилла сходила к холодильнику, вернулась с маленьким пакетиком льда, завернутым в полотенце, и, хихикая, приложила к губе Трента.

– Господь Всемогущий, – посетовал Джим, возвращаясь обратно в кресло.

На Трэвисе, казалось, не было и царапины, в то время как Тайлер еле доковылял до дивана.

– Ого, – прошептала я.

Эбби похлопала меня по коленке.

– Привыкай. Постоянное явление.

– Ты в порядке? – Заволновалась я.

Тайлер потянул за промежность моих джинсов.

– Долбаный тупица пытался оторвать мои яйца.

Трент склонил в сторону голову.

– Миленькое выражение. Мне нравится.

– Австралийское, – ответил Тайлер.

Трент нахмурился, а все остальные засмеялись, Камилла и Джим не исключение. Старший Мэддокс дотянулся до сумки Тэйлора и бросил в его сторону. Тэйлор подбежал к отцу, наклонился поцеловать макушку и затем отправился наверх.

– Когда-нибудь вы доведете меня до сердечного приступа, – произнес Джим.

– Нет, а вот фунт бекона каждое утро доведет, – ответил Трент.

– Он Мэддокс, – не согласился Трэвис. – Значит непобедим.

Раздался стук во входную дверь, после которого она распахнулась, обнаружив две пары: молодую и постарше. У более взрослого мужчины были невероятные сходства с Джимом.

Все кроме Тайлера и Джима вновь оказались на ногах, включая Эбби. Она крепко обняла красивую длинноногую блондинку, безостановочно болтая с ней минуты две.

Тайлер указал в их сторону.

– Это Америка. Лучшая подруга Эбби и девушка Шепли. Шепли – наш двоюродный брат. Его отец, Джек, родной брат нашего папы, а его мама, Дина, сестра нашей мамы.

Я обернулась к нему лицом.

– Не поняла.

Он ухмыльнулся, ожидая подобной реакции.

– Шепли дважды наш двоюродный брат. Обе стороны родителей – родственники. Папа и Джек. Мама и Дина.

– Так Джек и Джим… Дина и…?

– Диана, – голос Тайлер был наполнен благоговением.

Я посмотрела на Дину, задаваясь вопросом, похожи ли они с Дианой, и как тяжело Джиму и мальчикам видеть ее рядом, если так. Он выглядел счастливым от их приезда.

– Что за прикол с именами? – Решила поинтересоваться я.

– Без понятия, – ответил Тайлер. – Должно быть, фишка Среднего Запада? Первая буква в именах родителей совпадает, наверное, мама решила повторить с нами.

Тэйлор протопал вниз по лестнице и плюхнулся между мной и Тайлером. Второй ткнул близнеца локтем – очень сильно – и Тэйлор завопил.

– Твою мать!

– Да, черт побери! Следи за языком! – Не выдержал Джим.

Джек помог Дине снять пальто, и она поцеловала его в щеку, прежде чем мужчина повесил одежду в шкаф. Трентон и Шепли принесли из столовой стулья.

Не успел Шепли присесть, как его кузены начали над ним издеваться.

– Еще не нацепил колечко на пальчик Мер, Шеп? Неужто разлюбил ее? – Веселился Тэйлор.

– Заткнись, идиот. Твоя-то подружка где? – Парировал Шепли.

– Прямо здесь, – продолжил изгаляться Тэйлор, закинув руку мне на плечо. После чего прижался губами к моей щеке, побудив Тайлера спихнуть его на пол.

Джим покачал головой.

– Америка может планировать только одну свадьбу за раз, – пошутила Дина, подмигнув Эбби.

53
{"b":"545599","o":1}