Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Лю Ин уставился на нас. Он был просто в шоке:

— Ну подожди, Сяо Яо, рано или поздно я заставлю тебя пожалеть о твоих поступках. Я не отступлю, и никто не сможет мне помешать!

Я молча отвернулся. Окинув взглядом потрясённые лица моих однокурсников, я взял со стола бокал с белым вином и выпил его залпом. По мере того, как пряное вино теплом растекалось в желудке, мой гнев угасал. Я еще раз напомнил себе, что теперь мне ни в коем случае нельзя поддаваться эмоциям. Сегодня моя единственная миссия – защита Ван Ер.

Дун Чэн Юэ прошептала:

— Сяо Яо, прости за это…

Я улыбнулся ей:

— Ничего, всё нормально.

Лин Ван Ер, не проронившая ни слова за это время, неожиданно встала и поклонилась всем присутствующим:

— Простите, я не очень хорошо себя чувствую, я вернусь в общежитие.

Не дожидаясь ответной реакции, она повернулась и направилась к выходу. Я поспешно последовал за ней, ведь защищать её – моя работа. Глядя на наши спины, Дун Чэн Юэ открыла рот, но так ничего и не сказала.

За пределами Актового Зала нас встретили порывы холодного ветра. При такой погоде люди, как правило, быстро трезвеют. Тёмно-синяя юбка Лин Ван Ер затрепетала, обвиваясь вокруг её прекрасных стройных ног, сияющих снежной белизной в свете фонарей. Она шла слегка пошатываясь. Естественно, что я поравнялся с ней и попытался взять под руку:

— Мисс, с тобой всё в порядке?

Лин Ван Ер покачала головой и оттолкнула мою руку:

— Уходи.

Позволив Лин Ван Ер идти вперёд, я спокойно последовал за ней через цветущий сад. Наконец, она остановилась возле каменной скамьи, обняла себя за плечи и расплакалась.

Я стоял рядом с ней, одинокая фигура на пронизывающем ветру.

Спустя несколько бесконечных минут, она подняла голову. В её глазах стояли слёзы.

— Сяо Яо, ты знаешь, как сильно ты мне не нравишься? Я ненавижу тебя, как же я тебя ненавижу!

Её слёзы не останавливались:

— По его воле, ты - тень, которая повсюду следует за мной. Почему? Я и моя мать, мы для вас всего лишь игрушки? Почему я не могу делать то, что хочу? Почему я должна делать то, что мне не нравится? Почему за мной следят, как за преступницей? Я никогда ни о чём таком не просила, мне всё это не нужно! Я ненавижу его, и тебя я тоже ненавижу…

Я ничего не сказал, но я знал, о ком она говорит. О своём отце Лин Тянь Нане.

— Мисс.

Я мягко продолжил:

— Вечер холодный. Нам нужно вернуться, пока никто из нас не простудился.

Но Лин Ван Ер осталась сидеть, всхлипывая. Наконец, она встала и вытерла слёзы с покрасневших глаз:

— Прости.

Я покачал головой с лёгкой улыбкой:

— Нет-нет, ты не сделала ничего плохого, совсем ничего.

— Я не должна была сердиться на тебя.

— Всё в порядке, Лин Ван Ер и в гневе прекрасна.

— Так тебе нравится, когда на тебя кричат…

— Неужели?

— Хихи…

Как говорится, сердце красавиц склонно к перемене, как ветер мая. Но я знал своё место. Со стороны могло показаться, что мы с Ван Ер очень близки. На самом деле мы были очень, очень далеки друг от друга.

Мы шли рядом на обратном пути к общежитиям. Некоторое время спустя, я решился спросить:

— Мисс, ты действительно хочешь устроить бунт?

Лин Ван Ер удивлённо посмотрела на меня:

— Что ты имеешь в виду?

Я широко улыбнулся:

— Если ты действительно этого хочешь, я поддержу твою революцию против него.

Лин Ван Ер внезапно остановилась. На её лице застыла маска удивления. Однако она тут же рассмеялась и похлопала меня по плечу:

— Забудь об этом. Я не верю тебе. Ты всего-навсего один из маленьких ручных пёсиков моего отца.

— Маленьких ручных пёсиков… — кажется, ей все же удалось задеть меня.

На лице Лин Ван Ер была улыбка, когда она входила в общежитие.

Я остался стоять, глядя в удаляющуюся спину подопечной. Однако, одиночество моё продлилось недолго. Ко мне неспешным шагом приблизилась красотка с маленькой красной сумочкой:

— Красавчик, не хочешь провести эту ночь со мной?

Чёрт, это же учебное заведение! Или проститутки тоже хотят иметь высшее образование?

Я с трудом подавил желание арестовать её. Стиснув зубы, я не проронил ни слова. В этот момент я увидел группу людей, направляющуюся в нашу сторону. Это был Владыка Запада, вернее, Лю Ин, и его подпевалы! Судя по их походке, выпили они сегодня немало. Но Лю Ин всё ещё сжимал в руке неполную бутылку вина. С несчастным выражением на лице он бубнил себе под нос:

— Какая жалость, что мне не удалось сегодня заполучить Лин Ван Ер. Она такая красивая, у неё просто неземное тело. Хаха, если бы мне удалось затащить её в постель, я бы три дня из неё не вылазил, если вы понимаете, о чём я…

Сопровождающие его парни подобострастно хихикали.

И тут у меня появилась идея. Я бросился вперёд, затащив проститутку в ближайшие кусты.

— Ой, не надо так спешить!

Девушка повернулась ко мне:

— Ты хочешь сделать это на траве? Я не против, но тебе это обойдётся в 50 долларов. Идёт?

Не раздумывая, я вытащил 200 юаней:

— Это тебе, если поможешь мне кое-что сделать!

— Что именно?

— Видишь парня с красными волосами? Это богатый идиот. Я хочу, чтобы ты заманила его в комнату.

— Он на самом деле богат?

— До неприличия.

— Ладно, договорились.

Проститутка оттолкнула меня и направилась к группе Лю Ина. Остановив его возле фонарного столба, она быстро договорилась с ним. Девушка была вполне симпатичной, а Лю Ина только что отвергли, так что он быстро дал себя уговорить.

Держась в тени, я осторожно последовал за ними за ворота кампуса. Достав телефон, я набрал номер Ван Синя.

— Что случилось, парень? — удивился тот.

— Босс! — я не сдержал смешок.

— Вы не могли бы связаться с людьми из отдела по борьбе с проституцией участка, который рядом с Университетом Лю Хуа? Да, и пусть захватят форму для меня, сегодня ночью у нас будет зачистка.

— Хм? С каких это пор ты начал так заботиться о морали?

— А что в этом плохого? Просто отправьте их побыстрее, или я сейчас уйду…

— Хорошо. Только, малыш, не смей больше угрожать мне.

— Ни за что!

Я проследил за Лю Ином и проституткой. Они зашли в мотель «Быстро и просто». Вскоре я увидел спешащих ко мне четырёх офицеров полиции. Все они были мне знакомы.

— Братец Сяо Яо!

— Где униформа?

— Вот, держи.

Я быстро переоделся в совершенно новую полицейскую форму. В кармане рубашки я обнаружил бэйдж. Господи, да это же форма заместителя командира!

Все вместе мы вошли в мотель и предъявили свои значки. На ресепшене нам сказали, что Лю Ин в 308 комнате.

Мы быстро поднялись на третий этаж. Я попытался открыть дверь, но она была на цепочке. Из комнаты доносились стоны. Мне ничего не оставалось, кроме как вышибить ее пинком.

Прежде чем войти, я достал полицейский значок и опустил на глаза козырёк форменной фуражки. Мне вовсе не хотелось, чтобы Лю Ин меня узнал.

— Вы оба задержаны по подозрению в проституции. У вас есть право на консультацию с адвокатом, но сейчас вы должны пройти с нами.

Лю Ин вытаращил на меня пьяные глаза:

— Отвали, кусок дерьма! Да ты знаешь, кто мой отец?

Мой кулак впечатался в его щеку. С каким удовлетворением я услышал лёгкий хруст и увидел кровь в уголке рта.

— Не важно, кто ты… В наручники его.

Из комнаты я вышел с чувством глубокого морального удовлетворения и радостной улыбкой. Я снял форму и отдал её полицейским, оставшимся снаружи. Прежде, чем уйти, я попросил парней отпустить девушку и забрать только Лю Ина. Быстрым шагом я вышел из гостиницы. Вот теперь все негативные эмоции, терзавшие меня после вечеринки, исчезли. Хм, если я не мог дать отпор во время праздника, это не значит, что я не смогу отомстить. Я всегда придерживался одного правила: джентльмен всегда должен взять реванш, желательно, ближайшей ночью.

Глава 28. Четыре искусства

Безумная ночь наконец-то закончилась.

41
{"b":"545059","o":1}