Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  «Отходи от забора!», – послышался тревожный крик, которому учёный, практически на автомате подчинился.

 И вдруг земля затряслась и грохотом взорвались комплексы завода и электростанций. За тем ещё один взрыв. И вот уже лава скатывалась , обливая их руины . Полу инстинктивно, учёный сел на землю и наблюдал за происходящим. Землетрясение ещё стало сильнее и из руин завода и электростанции взмыли в воздух тонны раскалённого дыма , за тем несколько стихло так, что с трудом, но можно было удержать равновесие и идти. На фоне всего этого, взрыв, почти продевавший в стене дырку, показался даже не таким уж громким. Через секунду остатки стены на месте взрыва, пробивает внедорожник. Откашливаясь от пыли, Фернандо и Гашпар быстро подсаживают учёного в джип.

 «Как же остальные?»

 «Кто остальные?», – спросил Фернандо, указывая на склон Капелу. Центра по контролю вулканической активности, как и руин завода и электростанции уже совсем не видно за пирокластическим и лавовым потоком, несущимися прямо на исследовательский комплекс уже в  500 метрах от комплекса.

  Не дожидаясь ответа учёного, Фернандо выезжает за территорию комплекса, и нажимает в пол акселератор газа, отчего машина, дернувшись, немного буксует. Рыская между деревьями, джип то вставал на дыбы, то опрокидывался  вниз, преодолевая по холмы и ямы. А между тем, сзади было видно много деревьев. Но уже через минуту всего несколько рядов, и вот-вот  джип должен потонуть во тьме, как эта тьма начинает отставать. Им троим, кажется, удалось уехать в сторону от направления движения пирокластического и лавового потоков. Все расслабились и даже сбавили ход, как вдруг из-за пыли вокруг оказался слишком поздно виден овраг. Фернандо что есть мочи вдарил по тормозам и развернулся боком, потом другим, пока джип передом не врезался в дерево, стоящее внизу трёх метрового оврага.

Де Косте вскочил при виде своей жены: «Господи, почему ты ещё здесь? Где дети?»

 «Успокойся, дети и внуки уплыли с  Карвалью»

  «Так почему ты не с ними?»

  «Ты немножко упёртый и не проницательный всё-таки. Мне без тебя делать нечего. Я целую жизнь с тобою прожила, а ты, ослёнок эдакий, ожидаешь, что дальше я буду как-то отдельно? Не понимаешь, что это невозможно?»

  «Прости, я не хотел тебя обижать».

 Вдруг здание полицейского департамента начинает содрогаться. Раз – и резкое усиление толчков вынуждает всех лечь на пол, а лампы мигать. Затем всё чуть стихает, и снова увеличивается на этот раз ещё сильнее, заставляя некоторых люде вскрикнуть от страха. И вот всё немного стихает.

 В полу мраке вставая на ноги, люди спрашивают кого только могут в чём дело. Наконец в тюремный блок быстрым шагом заходит офицер, быстро берёт что-то со стола и собирается уйти. «Господин офицер, что произошло?»

Офицер, подумав минутку, отвечает, с некоторым удивлением: « Вулкан извергается. Завода, электростанции, центра контроля, ничего не видно. Только тьма почти на всей западной частью острова – тут раздаётся вой сирены старой системы оповещения – Система корпорации даже не предупредила нас. В городе перебои с электричеством. Здание департамента и клиника точно работают на запасных генераторах. Я должен бежать».

  «Нас эвакуируют?» – спросила вдогонку госпожа де Косте, на что офицер, не останавливаясь, крикнул «Не знаю».

  Подбежав к мужу, она взяла его за руку: « Никуда не уходите. Совсем скоро я вытащу вас отсюда».

  Де Косте с ухмылкой оглядел толстые прутья стальной решётки камеры временного содержания, и сказал: «Постараемся».

  Она вбежала в холл, всюду была суматоха, в здании было очень много народу, она повернулась к дежурным, но они прямо утопали в трёх рядах окруживших их жителей. Затем она вернулась в левое крыло и, надеясь застать знакомого командира батальона спецназа, отправилась к служебному выходу  на парковку. «О чудо», – пронеслось в её голове, завидев загружающийся батальон в фургон.

 «Жуан, можно тебя, освободи их, прошу. Тем более они всё равно так больше пользы принесут. Я знаю, что ты рискуешь…»

 «Да нет, освобожу. Чем рисковать? Капелу хоронит остров под слоем лавы и грязи. Сержант, выпустить всех из – он повернулся на госпожу де Косту, и та сказала: «двенадцать»  – двенадцатой камеры».

  «Спасибо тебе! Береги себя, прошу. Ты настоящий человек!»

   Какой очень громкий и противный звук раздавался с одинаковой периодичностью, от чего приходящий в себя молодой офицер не вольно нахмурился. Открыв глаза, он медленно осмотрелся, голова, казалось, вот-вот расколется на части. Выключив сигнал поворота, мерзкий звук прекратился.

  «Как думаешь, насколько мы отрубились?», произнёс молодой учёный.

  «Не знаю, тебя как звать то?»

 «Видан Богданович»

  «Ага, а меня Фернандо. Гашпар, так как?»

 «Впорядке – он резко изменился в лице и уставился на Видана – так вот ты какой?»

 «Да, и я рад что вижу тебя. Спасибо что пришёл на выручку».

  «Ладно, по-моему, нам пора. Через где-то километр, думаю даже меньше, должна проходить дорога, там поймаем попутку и доберёмся до департамента».

  Нет, конечно, для них объятья были формой очень сильного и глубоко личного общения. Но сейчас им не хотелось даже думать, о том, чтоб разжать руки.

  «Мы как дети малые, честное слово», – со слезами проговорила госпожа де Косте.

 «Разве ж это плохо?»

 «Чего ты хочешь?»

 «Помочь. Я ведь не случайно полицейский. Ещё есть один парень, и мне очень хочется надеяться, что с ним всё хорошо».

  Она давно не видела одного молодого офицера нигде: «Фернандо? Где он?»

  «В том то и дело, что понятия не имею».

« Я останусь в порту, помогу там».

 «Ты не уплывёшь без меня?»

 «Нет, а тебя это расстраивает?»

«Ну конечно, а как ты думаешь?»

 «А почему? Зачем тебе нужно, чтобы я жила без тебя?»

 Он ни чего не ответил. Они разжали руки, отступили друг от друга и де Косте пошёл к лестнице в холл.

 «Всё будет хорошо», – эта её искренняя попытка уверить его в грядущем благополучии заставила де Косту улыбнуться.

  Вспотевший шеф полиции Рафаэл Бернардеш вбегает в кабинет. Жена молча сидит на полу, на её ногах упавший шкаф.

 «Дорогая! – волнительно произносит Рафаэл, подбегая к ней – Господи, милая ответь  мне», – взмолился шеф полиции, наклонившись, над пребывающей бес сознания женой.

Тихий выстрел. Ещё один.

 «Где бумаги?! Я знаю, ты, сволочь, держишь компромат! – с пеной у рта прошипела глава службы безопасности Жанет Морель, трясущимися руками обыскивая карманы ещё живого Рафаэля, который, истекая кровью и слезами, пристально смотрел в лицо, которое разрезала красная полоса, идущая из пулевого отверстия во лбу его уже бездыханной жены – Ха! Есть».

  После раздавшегося через секунду выстрела, тело Рафаэля уже успокоилось, а из глаз перестали катиться слёзы. Жаннет прикрыла дверь, засунув пистолет с ещё дымящимся глушителем в кобуру под пиджаком, положила бумаги в ведро и, облив взятым из ящика коньяком, подожгла их.

Раздался выстрела звук,

Уж не стало жизни чей-то,

И вслед не стало проблем.

Всегда эту схему простую,

Считаю я смелой и правой,

И многих смерти повергая,

Всегда так живой остаюсь.

Выйдя из левого крыла,  де Косте увидел пустынный холл. Все сотрудники департамента разъехались по пунктам эвакуации и вызовам. Он подошёл к дежурному и начал расспрашивать о том, что известно, какие области затронуло извержение.

  «Де Косте, я так и знал, что вы будете из кожи вон лезть, чтобы найти меня», – шутливо подколол де Косту Фернандо.

  «Ха, вы выбрались!  Мы думали, а не важно», – махнул рукой Бентеш, протягивая другой рукой пистолет де Косте.

  «Тозе!»– радостно воскликнул Гашпар, завидев Бентеш.

 «Так, а ты?»

  «Видан»

 «Ясненько. Гашпар, у меня просьба к тебе. Возьми с собой Видана и отправляйтесь в порт. Вам пора убираться с острова».

15
{"b":"544576","o":1}