Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Колт снова понизил голос и ответил:

— Самое вкусное что я когда-либо ел.

Салли понял смысл его слов, и Колт понял, что рассказать ему оказалось хорошей идеей. Он помог своему напарнику избавиться от нависающей над ним скорби и вспомнить, что жизнь — хорошая штука.

Салли запихнул остатки печенья в рот и запил кофе.

— Мне ещё нужно поймать серийного убийцу, — сказал он Колту, продолжая жевать, потом повернул голову и позвал Мими. — Мимс, солнышко, есть у тебя кофе на вынос?

* * *

Колт зарезервировал столик в «Коста» на семь часов и позвонил Феб, чтобы сказать, что заедет за ней в бар в половину седьмого.

Также он позвонил Доку, чтобы спросить, не заходила ли к нему вчера Эми. Или, если быть точным, он позвонил помощнице Дока, Лесли, которая была старой как мир, но Колт был её любимцем с тех пор, как его мать, пьяная в стельку, пошатываясь, ввалилась в приёмную, таща за собой шестилетнего Колта, который обжёг руку, пытаясь приготовить суп. Колт задолжал многим в этом городе за их доброе отношение, когда он жил в аду. Отчасти поэтому он стал полицейским.

Лесли сказала ему, что Эми не было, хотя ей не следовало этого говорить, но она готова была сделать всё, о чем бы он ни попросил. Не потому, что он был её любимцем, а потому, что она верила: что бы он ни делал, это было правильно.

Поэтому Колт очень удивился, когда через час Док сам позвонил ему.

— Я слыхал, ты звонил узнать насчёт Эми, сынок. С чего это? — спросил Док.

Колт поборол удивление и ответил:

— Беспокоюсь, Док. Её не видно уже несколько дней, и она не приходила и не звонила на работу. Это на неё не похоже.

— С каких пор полиция расследует отсутствие на работе? — задал Док отличный вопрос.

Док был хорошим стариканом и разговаривал по-простому. Он делал это, потому что хотел, чтобы его пациенты рассказывали ему обо всём, что их мучило, физически и душевно, чтобы он мог помочь. Они не стали бы этого делать, если бы вознесли его на пьедестал, как большинство относилось к врачам только из-за их образованности. Док разрушал этот барьер, своими действиями показывая «я один из вас». Он был чертовски умным и должен был уйти на пенсию много лет назад, но город этого не вынес бы. Док будет совать градусники под язык больным ребятишкам до самой своей смерти.

— С таких, что это Эми Харрис. У неё нет семьи поблизости, нет друзей, чтобы поговорить, и всё это не в её характере, — ответил Колт.

Док молчал.

Потом он тихо сказал:

— Оставь это, сынок.

Холод снова ударил Колта и проник глубоко в грудь.

— Оставить что, Док?

— Просто оставь. Я слышал, что вы с Феб наконец-то налаживаете отношения. Нет смысла откапывать мёртвую собаку. Она похоронена. Это всё, что тебе нужно знать.

— Док, это может быть связано с расследованием убийства. Если вы что-то знаете, то поступите неправильно, если не расскажете.

Теперь удивился Док:

— Какое расследование убийства?

— Мы предполагаем, и даже уверены, что Денни Лоу убил свою жену, бывшего мужа Феб — Пита Холлистера, Энджи Марони и мужчину по имени Бутч Миллер.

— Ого.

В голосе Дока слышалось потрясение, словно кто-то ударил его в живот.

Колт проигнорировал звук и подумал об Эми.

Эми пошла бы к Доку. Док сделал бы тест на беременность. Скорее всего, он устроил бы присмотр за ней и даже усыновление. Док был столпом местного общества и не без причин. Он был не просто врачом, а намного больше.

— Если вы знаете что-нибудь про Эми и Денни, нам нужно знать, — сказал Колт.

— Я знал Мари, услышал о ней сегодня утром. Очень жаль, она была хорошей женщиной, — заметил Док и спросил: — Это Денни?

— Улики указывают на него.

— Трудно поверить, сынок.

— Вы не знаете того, что знаю я, — сказал Колт. — Вам есть что сказать мне?

— Нет, Колт, нету. Насчёт Денни тоже, я бы сказал тебе, ты же знаешь. А насчёт Эми я уже сказал, тебе лучше оставить это в покое. Она хорошая девочка.

— Она связана с Денни?

— Я ничего такого не знаю. Был бы глубоко удивлён, если бы услышал, что они связаны.

— Тогда зачем вам говорить мне, что она хорошая девочка?

— Потому что это так, несмотря ни на что.

Старик что-то скрывал.

— Док.

— Это всё, что я могу сказать.

— Док...

— Колт, — твёрдо сказал Док тихим голосом, отчего холод сильнее скрутил Колта, — оставь это в покое. Слышишь меня, сынок?

— Не могу. Уверен, то, что я сейчас скажу, останется между нами, но это дерьмо с Денни связано со мной, связано с Феб, и не самым хорошим образом. Вы за свою жизнь видели много ненормальных, но готов поспорить на вашу пенсию, что таких психов вы не видели. — Он услышал, как Док с шипением втянул воздух, но продолжил говорить: — Феб в опасности, и я тоже. Если Эми тоже угрожает опасность, ей нужна защита и нужна сейчас. Проклятье, Док, она нужна ей ещё на прошлой неделе, и моя работа — проследить, чтобы она её получила.

— Говорю тебе, Колт, насколько я знаю, Денни Лоу не связан с Эми. Честное слово.

Значит, то, что он скрывает, а он что-то скрывает, может быть связано с Колтом или с Феб. И раз он не хочет говорить, значит, так оно и есть.

— Док, неважно, насколько глубоко вы запрятали этот скелет в шкафу, всегда случается что-то, что заставляет его греметь.

— Если услышишь, как гремят эти кости, сынок, последуй моему совету. Закрой дверь в шкаф.

И Док повесил трубку. Ещё один тупик.

— Твою же мать, — выругался Колт, положив трубку.

— Похоже, твой день становится таким же, как мой, — заметил подошедший Салли.

Колт понял, что тот имеет в виду. Полицейские опросили всех коллег, соседей и друзей Лоу. Некоторые из них признались: «Мы всегда считали его чересчур тихим», но и только. Даже его родители, которые до сих пор жили в городе, были потрясены. Мать Денни так расстроилась, что пришлось вызывать ей скорую. Никто не видел и не слышал его со дня смерти Пака, по расчётам судмедэксперта в этот же день была убита Мари. У них не было ничего, и единственное, что оставалось, — ждать, пока он снова не убьёт кого-нибудь.

Колт не успел ответить Салли, потому что на его столе снова зазвонил телефон. Он снял трубку с базы и поднес её к уху.

— Лейтенант Колтон, — ответил он.

— Она мертва.

Колт узнал голос, несмотря на то, что слова были сказаны шёпотом. Джули Маккол.

Блядь.

— Что?

— Она мертва, лейтенант. Я стою у неё дома, а она мёртвая.

— Кто? — спросил Колт, но он уже понял.

— Эми, — прошептала Джули, и к своему удивлению он услышал слёзы в её голосе, чего не ожидал от такой женщины.

— Мисс Маккол, немедленно выходите из дома. Ничего не трогайте. Полицейские приедут как можно скорее, а я встречу вас снаружи.

— Хорошо.

— Ничего не трогайте, — повторил он.

— Не буду.

Он нажал кнопку на телефоне и соединился с диспетчерской службой.

— Конни, отправь патруль домой к Эми Харрис, Розмари-стрит, сто шестьдесят восемь. У нас код четыре-один-девять[10].

— Четыре-один-девять, — повторила Конни. — Конечно, Колт, — закончила она и отключилась.

Салли стоял рядом, когда Колт положил трубку и снял свою куртку со спинки стула.

— Почему ты посылаешь патруль домой к Эми Харрис с кодом четыре-один-девять?

Не глядя на него и уже двигаясь к выходу, Колт ответил.

— Потому что она мертва.

* * *

Колт стоял в спальне Эми Харрис и смотрел, как парни снимают её труп с потолочного вентилятора.

Повесилась. Явное самоубийство. Никаких синяков или других отметин. Чистые волосы, чистая одежда. В доме убрано, как будто она ждала гостей.

На ней не было обуви. Под ней на боку лежал стул. Никаких следов борьбы. Никаких следов взлома.

56
{"b":"544520","o":1}