Литмир - Электронная Библиотека

- Я не считаю, что из него выйдет хороший вор, - унимая забившийся в груди гнев, ответил рыцарь.

- Но согласно устоям, любой уплативший взнос может заниматься воровством. Ежели мы станем нарушать нами же установленные правила, то люди перестанут доверять гильдиям, - неожиданно красноречиво молвил бывший наемник.

- Люди, а не гномы! - повысил голос перший вор Ногрии. - Гротби никогда не стать настоящим вором! Я вообще не разумею, с чего вдруг этой поганой карле взбрело в голову, что он способен что-либо украсть. Ты что, запамятовал, что этот недомерок учинил в доме барона Риммарда?

- Там вышла маленькая неурядица, - пожал плечами Лорго.

- Маленькая неурядица? - хохотнул Ричард. - Сызначала толстозадый придурок застрял в дымоходе и принялся визжать, ровно свинья с распоротым брюхом. Затем он плюхнулся в камин, подпалив гузно. А после измазанный сажей четверть часа носился по дому, круша все на своем пути. Пока ему наконец не удалось сбежать, разворотив дверь и свернув ограду. Теперича весь город думает, что в Ногрии по ночам орудует банда даркландцев, нападающая на дома почтенных нобилей.

- Пусть думает, - отмахнулся глава торговой гильдии. - Гротби - начинающий вор и мастерство придет к нему с опытом.

- Этот немытый полудурок занимается не воровством, а сумасбродством. Он позорит профессию. Я скорее убью его, нежели позволю красть в моем городе, - выпалил Ричард.

- Э-э-э... - протянул Лорго. - Ну, буде дело обстоит столь серьезно, то я распоряжусь, дабы Гротби получил обратно уплаченные средства.

- Поступай, как хочешь, - Ричард выдохнул, приходя в чувства. - Я не желаю более обсуждать этого недоумка.

- Ясно, - кивнул варвар. - У нас имеется еще одна серьезная проблема.

Глава гильдии воров, воззрился на собеседника, старательно изображая любопытство. В его жизни уже давно присутствовала всего лишь одна проблема, и звали ее Лорго, сын Кистара.

- Королевский казначей, - довольный вящим вниманием компаньона, сообщил бывший наемник.

- Что казначей? - недоуменно вопросил рыцарь.

- Новый королевский казначей Стефан Мартино обложил торговцев кожами дополнительной податью, - несмотря на суровую внешность истинного варвара, глава торговой гильдии обожал жаловаться. В такие мгновения он более походил на обиженного ребенка, нежели храброго мужа.

- Не вижу в этом какой-либо трудности, - пожал плечами первый вор Ногрии. - Вразуми его так же, как начальника стражи.

- У-у-у... - несколько смутился Лорго, верно, припомнив, как в прошлом месяце хорошенько отмутузил достославного графа Ла Готье прямо на балу у бургомистра. - Второй раз подобный фортель мне не простят.

- Тогда попроси кого-нибудь проучить его. Приснопамятному Гротби эта работенка вполне по плечу, - развел руками Ричард, явно не желавший решать за варвара все дела торговой гильдии.

- Нет. Я придумал способ получше. Ты явишься к нему на званый обед и убедишь отменить пошлины, - варвар ткнул в рыцаря пальцем и, понизив голос, добавил: - А, ежели он не согласится, вызови его на поединок и убей.

- Я не наемный убийца, - с возмущением возразил Ричард. - Буде тебе надобно кого укокошить, воспользуйся услугами оной гильдии.

- Ты не можешь отказаться, - обиженно заявил Лорго. - Я уже известил казначея и его сестру о твоем визите.

- Значит, отмени визит, - раздраженно всплеснул руками Ричард.

- Не могу, - набычился бывший наемник. - В этом случае честь казначея будет уязвлена и он вызовет тебя на дуэль.

- Тем лучше для тебя, - покачал головой рыцарь. - Ибо тогда я его точно убью.

- Послушай, Ричард, - вкрадчивым тоном начал глава торговой гильдии. - Тебе все же стоит заглянуть в дом казначея, поскольку его сестра сущая красавица. Я бы сам ощипал перышки с этой курочки, но памятуя о том, что ты давно ищешь супругу, решил сделать тебе подарок.

- Хорошо, я пойду на обед к казначею, - после недолгого молчания согласился Ричард. Он прекрасно ведал о том, что Лорго обладает весьма специфическим взглядом на женскую красоту, но, окромя пары часов времени, терять рыцарю было нечего. - На который день назначен визит?

- Обед состоится завтра в полдень, - невинно потупился бывший наемник.

- Ты мог сказать об этом раньше? - возмутился Ричард.

- А-а-а... - как обычно замялся варвар. - Пожалуй, нам пора заняться корреспонденцией.

Виновато втянув голову в плечи, глава торговой гильдии споро порскнул из комнаты.

"Нам пора заняться? - с негодованием подумал Ричард. - Когда это ты, Лорго, успел выучиться читать?"

Спустя пару минут, бывший наемник вернулся неся в руках, увесистую кипу бумаг. По большей части, здесь находились отчеты торговцев о совершенных продажах. Ричарду следовало изучить их все и сверить с суммами уплаченных взносов. Как обычно день предстоял не из легких.

- Экий нелюдь! Подослал своих громил, дабы убить меня! - никак не унимался торговец. - Это ж надо быть сяким негодяем! Обозвал меня проклятым колдуном! На себя бы посмотрел, разбойник сиволапый!

Они шагали по запруженной народом улице в направлении таверны под названием "Черпак и плошка", где им довелось нынче остановиться.

- Мож свернем в проулок, где не так людно? - осведомился у спутников рыжебородый гном, бесцеремонно распихивая в стороны попадавшихся на его пути людей. - А то, как в прошлый раз калиту срежут, и сызнова придется целый день за вором гоняться.

- Отличная мысль, Хилмо! - после недолгих раздумий, кивнул торговец.

- Двинем вон туда, - толстый палец карлика указал на темневший слева зев прохода.

Они очутились в залитом мраком коротком тоннеле. Здесь застыл почти нестерпимый смрад нечистот. Вне всяких сомнений, сюда частенько наведывались случайные прохожие, буде им жаждалось испражниться.

- Ну и воняет! - зажав нос, прогнусавил торговец. - Куда ты нас завел, Хилмо?

- Ты ж сам сказал, что убраться с улицы - отличная мысль, - пожал широкими плечами гном, коего, похоже, витавшие в воздухе миазмы совсем не беспокоили.

- Постойте! За нами кто-то идет! - неожиданно подал голос второй спутник торговца - высокий следопыт в темнозеленом плаще.

- Ой! - почти тотчас взвизгнул купец.

В следующее мгновение нечто незримое сбило с ног гнома. Лесной странник выхватил из-за спины двуручный клинок и кинулся в темноту.

- Захрам фуррах! - раздался писклявый крик и сбитый невидимой волной слуга торговца отлетел в сторону, с хлюпающим хрустом грянувшись на мостовую. Вывалившийся из его рук меч со звоном сгинул в окрестной тьме.

- Долгар Сурабар!!! - с неистовым ревом вскочил гном, размахивая оружием, навершие коего сочетало в себе секиру, боевой молот и копейный наконечник. Соткавшаяся из мрака позади подземного жителя тень, ловко подсекла ему ноги чем-то смахивавшим на древко копья. Карлик плюхнулся навзничь, но рукояти не выпустил. Хилмо силился вновь подняться, но пята ратовища с глухим стуком ткнулась ему в лоб. Гном охнул и откинулся назад. В последующий миг облеченная в плетеную сандалию стопа уперлась карлику в грудь.

Внезапно по жерлу тоннеля раскатился свирепый рык. В месте, где рухнул наземь охранитель торговца, выросла косматая напоминавшая вставшего на задние лапы волка тварь. В темноте глаза чудища горели зеленым. Раззявив зубастую пасть, монстр двинулся в атаку.

- Тфирхаз абар! - снова раздался режущий слух фальцет. И звероподобное создание замерло, более не в силах пошевелиться и лишь щеря клыки в бессильной ярости.

Улучив мгновение, гном, ухватил за лодыжку и опрокинул прижимавшего его к земле противника. Подгорный житель еще успел садануть под дых упавшему неприятелю, прежде чем его осадил резкий крик торговца:

- Стой, Хилмо! Хватит!

Гном поднял голову и осмотрелся. В нескольких шагах от него возле стены застыл Бо. Некто, едва различимый во тьме прижимал к горлу купца изогнутое лезвие кинжала. Подле гнома, держась за бок, сидел поджарый лысый мужик. Именно ему карлик только что врезал по ребрам. В двух саженях позади плешивого стояла низкорослая утлая фигурка, державшая в руке короткий жезл с шаровидным набалдашником. На фоне слепящего белизной полукружия входа, можно было различить лишь угольно-черный абрис, что, однако, не помешало Хилмо признать в преградившем дорогу колдуне гоблина.

3
{"b":"544454","o":1}