Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Кейн отвечал перед Хеллом, и, возможно, если всё пройдёт хорошо, он убедит Хью стать его союзником, чтобы получить преимущество перед Фредом Альда. Нужно было выяснить, где находится триптих, забрать его и довести сделку до конца. Если всё пройдёт удачно, его банковский счет пополнится на пару десятков миллионов, и он сможет поставить первый плюсик в графе «Завоевание мира».

Сжав челюсти, Баррель внимательно смотрел на дорогу сквозь заднее стекло. Он дал понять Кейну, что за ними был хвост.

Водитель, присланный Финкельштейном, хоть и имел незаинтересованное лицо, держал ухо востро. Кейн видел профессионалов издалека. За плечами у этого парня были годы службы в ФБР, наверняка он прекрасно владел многими видами самообороны и был идеальным стрелком. Кроме того, Реймур отметил, что он не обрадовался незваному эскорту.

-- Давно? -- сухо спросил Кейн.

-- С самого аэропорта, -- ответил Баррель.

У Кейна было больше врагов, чем волос на всём теле. Не то чтобы он удивился такому повороту, но всё же это было неприятно. Значит, за ним следили? Вопрос в том, кто именно!

Баррель повернулся к водителю. Обычно у подобных солдат не было даже имен, только позывные.

-- Нас должны были сопровождать? -- спросил он хриплым, грубым, как наждачная бумага, голосом.

-- Нет, -- ответил водитель, бросая оценивающий взгляд на две черные Ауди, неотступно следующие за ними на некотором расстоянии.

Кейн вздохнул. Если их преследовали люди Альды, у Кейна были большие неприятности. Об этой встрече не знал абсолютно никто. Кейн очень расстраивался, когда в его планы кто-то вмешивался, и впадал в бешенство, если эти планы срывались.

-- Потеряй их, -- жестко приказал он. Идея отправиться в поездку без охраны казалась ему наилучшим вариантом, хотя Баррель был категорически против. Кейну было достаточно Барреля, лишние свидетели ему были не нужны, тем более те, которым он не доверял.

-- Как прикажете, мистер Реймур, -- водитель нажал на переговорное устройство у себя за ухом, -- ситуация 7-32, ухожу с маршрута в сторону севера. Мистер Реймур, -- обратился он к Кейну, -- пожалуйста, пристегните ремни.

-- Блядь, -- рявкнул Баррель почти одновременно с тем, как машина резко вильнула вправо на узкую двухполосную улицу, -- взлетаем, босс.

Кейн переглянулся с Баррелем, послышались щелчки ремней безопасности.

-- Давно мы не играли в догонялки, -- Баррель ухмыльнулся, но ухмылку эту можно было назвать разве что устрашающей. Словно отражающиеся друг от друга выражения лица товарищей говорили о далеко не самых здоровых эмоциях, кипящих внутри них. В их глазах была лишь закаленная сталь.

-- Дорога чистая, -- отрапортовал водитель диспетчеру, замедляя ход. Он нервно расслабил ворот рубашки. Скатившаяся по его виску капля пота упала на белый хлопок. Кейн оглянулся назад. Увидев, что улица пуста, он облегчённо вздохнул.

-- Твою мать! -- вдруг заорал Баррель. Машина с визгом затормозила в паре метров от вылетевшей из-за угла Ауди, -- сдавай назад! – прорычал он.

-- Сзади ещё один, -- крикнул Кейн, чувствуя, как вскипает его кровь, -- нас зажали.

Глаза водителя забегали. Мерседес дёрнулся, резко набирая скорость, отдалился от Ауди на десяток-другой футов, а затем резко остановился. Кейн и Баррель едва удержались на сиденьях. Переключив коробку передач на ручной режим управления, водитель вжал педаль газа в пол.

-- Мать твою, ублюдок, -- заорал Баррель, пока Мерседес летел прямо на Ауди, перекрывшую им путь. Расстояние стремительно сокращалось, окно Ауди приоткрылось, и из него высунулась рука с автоматом. Послышались выстрелы, озарившие улицу вспышками. Прыгнув на Кейна, Баррель загородил его собой. Лобовое стекло покрылось трещинами, похожими на белую паутину. Вдруг, схватив пулю, голова водителя дёрнулась и повисла набок. Потерявший управление Мерседес на полной скорости врезался в гидрант и, сшибая его, повернулся на сто восемьдесят градусов.

Не прекращая материться, Баррель перепрыгнул вперёд, перетащил тело водителя на пассажирское место и сел за руль. Здоровенной ногой он вышиб бесполезное стекло, ограничивающее видимость, хлещущая из гидранта вода полетела в салон. В момент, когда Баррель резко тронулся с места, посыпался град пуль, он пригнулся, но продолжил прорываться вперёд, тараня людей с автоматами. Двое из них успели отскочить, ещё одному пришлось перелететь через крышу машины. Теперь пули, летевшие из продолжающей преследование Ауди, вгрызались в удаляющийся автомобиль сзади.

-- Держись! -- закричал Баррель, и через секунду Мерседес протаранил загородившую путь Ауди. Они вылетели на полупустую улицу и под крики отскакивающих в стороны пешеходов помчались вперед.

-- Кейн? -- громко позвал Барель.

-- Я в порядке, -- промычал он, принимая сидячее положение. Кейн довольно сильно ударился головой, и несколько секунд в его глазах рябило.

Оглянувшись, он заметил, что их всё ещё преследовали.

-- Оторвись от них! – прохрипел Кейн. Он бывал в передрягах и похуже этой, поэтому, пытаясь сохранить свой ум холодным, он просчитывал дальнейшие действия.

Перелетая через бордюры и клумбы, Мерседес мчался напролом. Баррель даже не пытался обращать внимание на людей и столики уличных кафе. Ауди неотступно следовала за ними. Резко повернув на одну и небольших улиц, они полетели вперёд на максимальной скорости, которую была способна выжать их машина. Спустя несколько кварталов они заехали в убогий переулок, наполненный мусорными жбанами и кишащий крысами. Баррель завернул за угол и остановился. Стены из красного потрескавшегося кирпича были покрыты слоем плесени и мха. Наверху виднелись металлические лестницы и верёвки, протянутые от окна до окна, на которых сохло выцветшее тряпье.

-- Где мы? -- спросил Кейн, оглядываясь. Он пытался нащупать свой мобильник, который выпал из кармана во время погони.

-- Не имею ни малейшего представления, -- ответил Баррель, поглядывая на труп рядом с собой, -- это не важно. Нужно связаться с Финкельштейном.

-- Нет, -- жестко ответил Кейн, наконец, обнаруживший свой телефон под сиденьем, -- встреча отменяется.

-- Босс, -- произнёс Баррель, но тут же осёкся, встретившись с его полным решимости взглядом, -- как скажешь.

Кейн отправил короткое сообщение начальнику службы охраны и обернулся, разглядывая гетто. Казалось, что стены уродливых пятиэтажных зданий вот-вот собираются рухнуть. Он вышел из машины. Баррель незамедлительно последовал за ним. Сердце Кейна всё ещё бешено колотилось, лишь в эти моменты он понимал, что сердце у него всё же есть.

Брезгливо бросив взгляд на асфальт, покрытый красной тошнотворной жижей от раздавленных крыс, он устало произнёс:

-- Узнай, чей это заказ, -- Кейн наблюдал, как тощие, облезлые крысы с остервенением бросились поедать остатки своих раздавленных сородичей, -- установи за Финкельштейном круглосуточную слежку. Я хочу знать всё. Когда он ест, когда спит, сколько ложек сахара кладет в кофе, и какое у него кровяное давление.

32
{"b":"544004","o":1}