Литмир - Электронная Библиотека

- Постой, постой - Егор даже головой замотал - так ты что, из простого, не оптического стекла линзы сделал?

Бригадирша, услышав Вовкины оправдания, уже не так сильно была зла на него. Она тяжело вздохнула, взглянула на виновника с каким-то снисхождением, и покрутила у своего виска пальцем.

- И что такие "грязные" линзы тебе дадут, олух ты окаянный? - язвительно произнесла она - Да твой телескоп такие искажения выдаст, что даже если на Марсе зеленых человечков отродясь не водилось, то ты их сквозь свои стекла там точно теперь увидишь!

Затем, обращаясь уже к Егору, она произнесла:

- Ну, не знаю даже что с этим обормотом делать, Виктор Леонидович, пусть, конечно, коллектив решает, но я бы такого работника выгнала на все четыре стороны, и дело с концом.

После таких слов Вовка вновь поглядел нехорошим взглядом на свою обидчицу, но потом просто отвернулся в сторону, словно заранее смирившись с такой жуткой несправедливостью в свой адрес и со всей своей предполагаемой незавидной участью, которая могла его ожидать.

Егор же думал сейчас совсем о другом. Безусловно, тратить своё рабочее время на левые, пускай и довольно безобидные безделушки, никогда не поощрялось на заводе. И пускай даже при этом Вовка, если верить его рассказу, ничего здесь не крал и не присваивал, без внимания данную ситуацию оставлять было нельзя.

С другой стороны, Егора сильно впечатлило то, какой сильной и целенаправленной была тяга этого совершенно необразованного парня к тому, чтобы самостоятельно, пускай, даже совершая при этом кучу технических и конструктивных ошибок, сотворить нечто выдающееся, выходящее за рамки умения многих, даже весьма компетентных специалистов.

- Варвара, Васильевна, - обратился, наконец, Егор непосредственно к стоящей рядом женщине - Я думаю, не стоит пока делать поспешных выводов. Можно вас на минутку.

Егор взял под локоть строгую бригадиршу, чтобы отвести ее чуть в сторону от понуро стоявшего у своего рабочего стола Вовки. Та молча подчинилась и вопросительно уставилась на Егора, ожидая от него вопросов.

- Скажите, а что если нам дать ему возможность исправиться?

От поднявшейся, было, волны негодования со стороны собеседницы Егор отмахнулся.

- Послушайте, насколько я знаю, этот парень работает простым обдирщиком. Так?

- Да, Виктор Леонидович, но...

- Варвара, Васильевна, весь этот инцидент примечателен, прежде всего, тем, что простой обдирщик как-то умудрился рассчитать диаметры линз, подобрать соответствующие инструменты, обработать и отшлифовать заготовки, затем самостоятельно отполировать и довести их до финального состояния.

Продолжая глядеть на своего начальника, строгая Варвара быстро-быстро заморгала своими глазами, словно в ее голове вдруг замелькали какие-то свежие и здравые мысли. И пока она усиленно соображала, Егор подытожил свою идею.

- Скажите, вы прямо сейчас могли бы проверить то, насколько правильно он сделал эту свою... "халтуру"? Пускай даже мы опустим оптические свойства изделий, остановившись лишь на точности кривизны оптики и на качестве полировки.

- Ну, проверить всегда можно... - стала бормотать бригадирша, попутно отдуваясь, словно пузатый самовар.

Они вдвоем вновь подошли к месту, где всё ещё топтался Вовка и вытащили на пробу из по-прежнему стоящей на столе коробки несколько выпуклых и вогнутых стекол.

Затем Варвара куда-то упорхнула, и, буквально через минуту, вернулась обратно с тестовыми шаблонами в руках.

После этого у Вовки, который был немало удивлён такими странными действиями начальства, спросили, по каким именно диоптрическим параметрам он изготавливал свои линзы. Услышав его ответ, Варвара принялась тщательно замерять характеристики данных "изделий".

- Всё в целом точно... - не без удивления пробормотала она, наконец - искажения если и есть, то крайне незначительные. Можно, конечно, отнести для большей точности в лабораторию...

- Не будем мы ничего никуда носить - покачал головой Егор - вы же сами понимаете, что человек делал линзы практически "на глаз", и никакой точной аппаратуры, кроме простых грубых тестеров у него не было.

Вовка ничего не понимал, пока эти двое что-то там делали с его стеклами. Он молча переводил взгляд с одного начальника на другого, будучи совершенно сбит с толку.

- И что же нам делать-то теперь с ним? - покосилась Варвара в сторону провинившегося работника.

- А разве сам факт произошедшего - Егор продолжал наседать своими чёткими аргументами на строгую Варвару - не наводит вас на какие-то другие мысли кроме тех, которые вы поначалу озвучили? Не лучше ли будет не увольнять этого рабочего, а, наоборот, перевести его в ученики полировщика. Тем самым мы не только сохраним кадр, но и предоставим ему возможность проявить себя на более высоком уровне. Ну, а там посмотрим, чего этот горе-оптик сможет выдать нам в будущем. Пускай он пройдет курс переквалификации!

Теперь стоящий рядом Вовка уже все хорошо расслышал. Его взгляд вдруг просиял и в глазах промелькнул отблеск надежды. В какой-то момент он понял, что новый начальник вовсе не так строг, как ему показалось вначале, и действительно желает тому помочь.

- Послушайте, Варвара Васильевна - Егор быстро взглянул на свои наручные часы - Мне уже пора бежать, а то я с вами тут вообще ничего не успею сделать. Вы пока подумайте над моим предложением по поводу этого парня, только, умоляю, поспешных решений не выносите. Все, я побежал!

С ликующим состоянием в сердце Егор развернулся и выскользнул за дверь рабочего участка.

"Конечно же, Варвара сделает все, как надо" - думал он. Насколько Егор знал, та была теткой хоть и строгой, но вовсе не злобной. Помнил он это еще и по тому, что, работая на заводе еще в той, прежней своей реальности, он успел застать эту женщину на своем трудовом посту до того, как в 2008 году она вышла на заслуженный отдых, с почётом покинув родное предприятие, будучи в должности советника Генерального директора завода.

***

Распоряжение от Центрального руководства в адрес всех служб проекта по контролю за внешними хронологическими потоками:

Несмотря на все меры, проведенные в течение последних нескольких месяцев, ни одна из попыток предотвратить аномальную утечку первичного вещества не увенчалась успехом. В связи с этим, а также в свете других грубых нарушений среди персонала ведомства, на повестку дня вышестоящими инстанциями поставлен вопрос о принятии более кардинальных мер, которые незамедлительно последуют в самое ближайшее время. Вероятная полная перезагрузка планетарного хронологического потока должна будет произойти в...

27 декабря 1990 г., четверг, 16 час. 25 минут.

Приближался январь. На носу были долгие Новогодние праздники, и в той, другой своей жизни, Егор, безусловно, был бы рад наступлению предстоящих торжеств. Эти дни могли бы стать отличной возможностью отдохнуть со своей семьей, а также провести часть длинного досуга со своими друзьями. Однако теперь, будучи оторван не только от родных, но и от всего прежнего мира, Егор был совершенно не рад приходу зимних каникул. Ведь это отвлечёт его от привычной бурной трудовой деятельности. Подолгу же находиться одному в маленькой квартире наедине со своими невесёлыми мыслями Егору сейчас совершенно не хотелось, но и выходить куда-то за пределы района он не хотел.

Работа была теперь для него всем. Егор всерьез был уверен, что именно благодаря плотному трудовому графику он до сих пор не сошел с ума, так как оставаться в здравом рассудке с каждым днем, прожитом в этом чужом для него мире, было мучительно тяжело и больно.

Иногда он просыпался среди ночи, и подолгу лежал в своей маленькой комнате, не в силах уснуть вновь, после того как приходило понимание о том, что всё то, что его окружает, а также все те события, которые с ним произошли в течении последнего года, не являются дурным сном, а составляют неотъемлемую часть его новой каждодневной реальности.

93
{"b":"543258","o":1}