Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Вот и надо ценники на них вешать, — строго заметил коротышка, — чтобы не путаться! И вообще — для вас законы что, не существуют? Я тут ценников ни на одном экспонате не вижу!

Антиквар заметно побледнел и пригляделся к посетителю. Нет, все-таки не бизнесмен,

чиновник! Неужели проверка?

— Извините, — проговорил он вполголоса, придвинувшись к коротышке, — но у меня все вопросы обговорены с Иваном Митрофановичем!

— С Иваном Митрофановичем? — посетитель хищно усмехнулся. — Да он сам уже на грани… авиаперелета на Крайний Север! Слишком много на себя берет! Обговорено у него! Скоро он с оленеводами будет вопросы обговаривать! По поводу урожая ягеля и морошки!

Антиквар побледнел ещё больше и почувствовал, как земля под ним заколебалась, как при первом толчке землетрясения.

— Антон, — подала голос брюнетка, — не отвлекайся. Мы вообще-то сюда по другому поводу приехали…

— Ах, да! — коротышка выпрямился и потёр руки. — А где у вас мебель? Хотели мы на один шкаф поглядеть…

— Шкаф? — засуетился антиквар. — Пойдёмте, это сюда…

У него отлегло от сердца. Значит, это не проверка, все ещё может обойтись… чиновная брюнетка хочет подобрать себе что-то из мебели… надо будет подарить то, что она выберет, и все обойдётся… а насчёт Ивана Митрофановича проверим, не такой это человек, чтобы без предупреждения рухнуть…

Он повёл посетителей по заставленному мебелью коридору.

— Вот, если вам нужен шкаф — обратите внимание, отличный экземпляр, начало девятнадцатого века, розовое дерево, инкрустирован перламутром… в прекрасной сохранности…

Однако брюнетка и её спутник прошли мимо прекрасного экземпляра начала девятнадцатого века, и мимо отличного бюро красного дерева с десятком потайных отделений, и мимо французского секретера с дивными фарфоровыми медальонами… и остановились перед самым обыкновенным резным дубовым комодом. У богатых свои причуды!

— По-моему, это он, — проговорила брюнетка, переглянувшись со своим спутником.

— Точно он! — согласился тот, потирая руки.

— Очень хороший образец русского мебельного искусства, — начал антиквар, — резной дуб. замечательное состояние…

— Сам ты резной дуб, — оборвал его лысый, — ну что, Жанна Георгиевна, будем оформлять задержание? Вроде как с поличным взяли?

— Что значит — с поличным, — забормотал антиквар, — что значит — задержание? Я не понимаю…

— Скоро все поймёшь, — бросил ему лысый, и снова повернулся к своей спутнице, — можно сказать, редкая удача! Выйдем через этот комод на банду Кучерявого, дело федерального масштаба! Двенадцать убийств!

— Тринадцать, — поправила его брюнетка, — если считать Кипячёного…

— Да кто же его считает! — презрительно усмехнулся коротышка.

У антиквара резко заболел живот. Он подумал, не броситься ли бежать, но тут же отбросил эту дурацкую мысль. В какое ужасное дело втянули его козлы из «Супер Клининга»?

Собравшись с силами и усилием воли загнав свои страхи поглубже, хозяин «Старой усадьбы» проговорил:

— Может быть, пройдём ко мне в кабинет? Обсудим ситуацию за чашкой кофе, как цивилизованные люди?

— В кабинет к тебе мы непременно пройдём, — коротышка криво оскалился, — ознакомиться с документацией… а насчёт чашки кофе… вы будете пить у него кофе, Жанна Георгиевна?

— Представляю себе этот кофе, — усмехнулась брюнетка.

Антиквар двинулся к своему кабинету. По пути он поймал за локоть своего помощника Андрюшу и успел ему кое-что шепнуть. Посетители, кажется, ничего не заметили.

* * *

Ирина и Катька прохаживались перед магазином, нервно поглядывая то на часы, то на входную дверь. Прошло уже полчаса после того, как Жанна со своим спутником вошла в «Старую усадьбу», но пока ничего не происходило. Молодой человек с бегающими глазками появился не из двери магазина, а откуда-то сбоку, видимо, из служебного выхода.

Подойдя к подругам, он окинул их быстрым скользящим взглядом и взволнованно зашептал:

— Вы интересовались дубовым комодом?

— Ну, мы! — радостно кинулась к нему Катерина.

— Ну зачем же так громко, — зашипел молодой человек, оглядываясь по сторонам, — тише надо, тише!

— Так что там с этим комодом? — тихо осведомилась Ирина.

— Можете его забирать, только как можно быстрее!

— Но у нас нет шести тысяч евро! — честно призналась Катя.

— Кто говорит про шесть тысяч?! — молодой человек испуганно замахал руками. — Главное, скорее его заберите!

— У нас и ста евро нет! — строго закончила торг Ирина.

— Да не надо никаких денег, — страдальчески скривился парень, — говорю же вам, скорее забирайте! За двадцать минут успеете?

— Сделаем! — на бегу крикнула Ирина. Она мчалась к переулку, где недавно заметила пункт приёма стеклотары.

Эй, мужик, — запыхавшись, выпалила она приёмщику, — заработать хочешь?

— Это, голуба, смотря что делать, — ответил тот неторопливо, окидывая Ирину взглядом древнегреческого философа, — с криминалом, голуба, не связываюсь, если только за очень большие деньги…

— Никакого криминала! Шкаф нужно из магазина вынести, в машину погрузить и отвезти по адресу…

— Четыре человека понадобятся… — прикинул сообразительный философ.

— И машина, — добавила Ирина.

— Будет тебе, голуба, машина… первый сорт машина!

— И самое главное — все нужно сделать очень быстро! Главное — из магазина вытащить!

— А ты говорила — никакого криминала!

— Никакого, — подтвердила Ирина, — просто нужно управиться, пока другой покупатель не приехал и цену не перебил…

— Понятно! — приёмщик вытащил из кармана своей засаленной спецовки новенький мобильный телефон и сказал кому-то:

— Шуруп, быстро ко мне!

Через минуту возле них возник мальчишка лет десяти с живой смышлёной физиономией.

— Живо собери Лопату, Родю и Крысявого! — распорядился приёмщик. — И чтобы одна нога здесь, другая там! И Филарета с его драндулетом!

Не прошло и десяти минут, как Ирининому взору представились трое мужиков самого затрапезного вида. Все они носили следы длительного употребления алкогольных напитков сомнительного качества и жизни на чердаках и в подвалах, при отсутствии самых необходимых удобств.

— Чего надо, шеф? — осведомился один из них, самый бойкий, чьё плоское и широкое лицо действительно напоминало лопату.

Ты, голуба, не сомневайся, — проговорил приёмщик, перехватив растерянный взгляд Ирины, — что у них внешность неказистая, так тебе с ними не вальс-бостон танцевать, а насчёт погрузо-разгрузочных работ они ребята вполне справные. Недавно дирижёру одному рояль вынесли… очень доволен остался. Ему правда, этот рояль на свалку надо было отвезти, но все ж таки рояль он и есть рояль, голуба, тонкий инструмент, особого обращения требует… шкаф твой, голуба, он против рояля пожиже будет…

Ирина подумала, что комод им нужен не в качестве предмета обстановки, а только ради содержимого, и махнула рукой.

— Ладно, главное, чтобы быстро!

Приёмщик оставил свой ларёк на смышлёного Шурупа и пошёл во главе своей бригады к антикварному магазину, где их в волнении поджидала Катерина.

— А как же насчёт транспорта? — опасливо поинтересовалась Ирина.

— Не боись, голуба, — успокоил её приёмщик, — будет тебе транспорт по самому первому разряду!

Мужики ввалились в магазин. Давешний молодой человек с бегающими глазками встретил их на пороге. В ужасе оглядев бригаду, он попятился, но потом вспомнил строгие указания хозяина и махнул рукой:

— Ладно, пошли, главное, чтобы быстро этот комод вытащить!

Он провёл команду к злополучному комоду и указал на него. Мужики облепили дубовое чудовище, как муравьи дохлую гусеницу, и с бодрыми криками потащили к выходу из магазина. Парень шёл сзади и следил за тем, чтобы по дороге ушлые грузчики не прихватили чего-нибудь лишнего или не разбили какой-нибудь бесценный антиквариат.

Как ни странно, все обошлось благополучно, и через пять минут комод Мурзикиных стоял на тротуаре.

30
{"b":"54291","o":1}