Сесилия взяла карту, перемешала колоду и отдала ее Эдварду, который, естественно, угадал выбранный рисунок - и все это время Николас не мог заставить себя отвести от девочки глаза. Чем дольше он ее изучал, тем больше убеждался, что она абсолютно не похожа на ту леди Ольстен, которая две недели назад здесь же хлопала в ладоши и просила продолжить забаву. Где же сейчас находилась подлинная Сесилия? И что им теперь делать?
Человек, который создал ее лицо, должен быть опытным мастером иллюзий, или он не смог бы с такой точностью повторить внешность баронессы. Николас пристально изучил Риана. Для мастера он был слишком молод, да и сразу обвинять его в злонамеренности было бы опрометчиво. Юноша ведь никогда раньше не видел Сесилию и мог искренне верить, что спас подлинную леди Ольстен.
Тогда Лилия?.. Нет, исключено. Если бы девушка была мастером иллюзий, она бы не использовала косметику. Такие маги умели закреплять собственный поддельный образ так, что он не слетал до полного обессиливания. Поддерживать же иллюзию на другом человеке было гораздо сложнее.
- Что-то случилось?
Голос Риана вырвал его из задумчивости. Сдвинув брови, юноша настороженно оглядывал гостя. Николас запоздало сообразил, что все это время таращился на Сесилию. Хорош же он! Так легко и Эдварда переплюнуть.
- Прощу прощения. Я... - Николас судорожно поискал причину, которая могла бы послужить для его оправдания. - Каждый раз, когда я смотрю на леди Ольстен, то не могу не думать о том нападении. Наверное, это было ужасно.
- Да, - хмуро подтвердил Риан. - Извините за откровенность, но мы бы предпочли вспоминать об этом как можно меньше.
В его интонации Николас уловил прозрачный намек на то, что гостям пора уйти. Сесилия, услышав нотки недовольства в голосе спутника, отвернулась от Эдварда, который в этот момент собирался демонстрировать очередной фокус, и внимательно посмотрела на Риана. Прочитав на его лице одни только ей понятные знаки, она вдруг утомленно произнесла:
- Извините, мистер Эркан, я что-то устала. Может быть, мы продолжим как-нибудь потом?
- Как пожелаете, леди, - Эдвард, эффектно собрав колоду, спрятал ее во внутреннем кармане сюртука. - А когда вы захотите продолжить? - с наигранной наивностью спросил он. - Или, может быть, мисс Лилия пожелает присоединиться к нашей забаве?
Если он рассчитывал, что ему ответит девочка или ее компаньонка, то он сильно ошибался. Командовал в этом доме Риан.
- Это будет зависеть от самочувствия Сесилии, - сказал юноша после того, как баронесса устремила на него беспомощный взгляд. - После испытаний, что выпали на ее долю в Туманном лесу, она быстро устает. Я думаю, мы пришлем вам письмо, когда она окончательно выздоровеет.
- А как насчет вас, мисс Лилия? - настаивал на своем Эдвард. - Я знаю, женщины любят гадания, тем более такие прекрасные, как вы. Не будете ли вы с вашим братом против, если как-нибудь я приглашу вас на сеанс?
Риан собирался что-то возмущенно сказать, но не успел. Лилия рассмеялась тихим грудным смехом, обмахнув якобы разгоревшееся от смущения лицо ладонью. Конечно, под белилами румянца видно не было.
- Мистер Эркан, вы так очаровательны! А я-то думала, что гадания интересны только женщинам. В другой момент я бы с удовольствием приняла ваше приглашение, а то, может, и научила бы чему-нибудь, - она подмигнула Эдварду, а затем всплеснула руками. - Но, увы, сейчас у нас уйма дел.
- Это действительно так, - тон Риана как будто ставил точку в этом вопросе. - Мы сильно заняты новыми обязанности и бумажной волокитой, связанной с переездом. Надеюсь, вы нас поймете и примете извинения за отказ.
- Разумеется. Вы тоже простите нас за назойливость, - Николас стал медленно подниматься, стараясь, чтобы пуговицы сюртука не задевали столешницу. - Пожалуй, мы и так вас слишком задержали, а у нас и самих простаивает работа.
- Мы были рады вас видеть, - ответил Риан, тоже поднимаясь и протягивая ему ладонь для прощального рукопожатия. - Спасибо, что лично посетили нас для того, чтобы принести соболезнования.
Однако вместо радости его глаза обжигали льдом, а безразличная Сесилия, казалось, целиком и полностью погрузилась в разглядывание своих атласных туфель. Изображать радушие пыталась только Лилия, но и у нее это выходило плохо. Во всех них было что-то неестественное, лживое. По позвоночнику Николаса прошла дрожь. Говоря о письме, Риан почти прямым текстом заявил, что не желает видеть здесь ни мастера печатей, ни его помощника, но Николас и сам ни за что не хотел бы посетить Адальбертхолл снова.
Дворецкий, решив окончательно испортить прием, торчал у них с Эдвардом за спиной все время, пока они одевались и забирали из стойки зонтики. Он делал это так навязчиво, что Николасу начало казаться, будто за ним не только следит Саймон, но и портреты многочисленных предков баронессы Ольстен сверлят ему затылок ненавидящими взглядами. Лишь выйдя на мостовую, Николас почувствовал себя более или менее спокойно.
Вдохнув сырого дивейдского воздуха, он оглянулся на Эдварда и обнаружил, что тот задумчиво вертит в руках одну из карт.
- И что девочка выбрала на сей раз? - осведомился Николас, вспомнив, какое значение помощник придавал своему "гаданию".
Тот молча отдал ему карту. На раскрашенном картоне одновременно плакал и смеялся человек в криво наложенном театральном гриме. Левая половина его одежды была темной, словно он пришел с похоронной процессии, правая - яркой, будто он собирался на костюмированный бал.
- Стив Пересмешник, - сказал Эдвард. - Сумасшедший актер, который постоянно притворялся другими людьми.
- И что это значит? - с нарочитым равнодушием спросил Николас.
- Вы ведь заметили, разве нет?
Что именно он заметил, пояснять не требовалось, и Николас ничего не ответил. Они с помощником смотрели друг на друга и в отражениях глаз видели одно и то же - Сесилия была совсем не той, за кого себя выдавала.
- С Рианом и Лилией тоже что-то не так, - убежденно произнес Эдвард.
- Хочешь сказать, что они не похожи на родственников?
Он фыркнул.
- Эта шлюха никак не может быть его сестрой.
Николас ощутил, как к его щекам приливает краска. Он оглянулся проверить, нет ли кого-нибудь рядом.
- Эдвард, что ты себе позволяешь! Хорошо, что нас никто не слышит. Ты и так перешагнул сегодня все границы, но оскорблять дам - это невозможно!
- Я не оскорбляю, я описываю род ее занятий, - буднично ответил помощник. - Отличить женщину легкого поведения от аристократки, которую та изображает, не сможет только тот, кто в жизни не посещал бордели.
Наверное, у Николаса был очень выразительный взгляд. Встретившись с ним глазами, Эдвард осекся и отвернулся.
- Простите, мистер Катэн. Я не думал, что вы... э... не хотел вас обидеть. В общем, не знаю, что там с ее благородными корнями, но замашки у нее, как у женщины, которая умеет обращаться с мужчинами.
- Некоторые отпрыски обедневших аристократических семей, к сожалению, вынуждены искать себе пропитание на жизнь и таким способом, - прохладно сообщил Николас. - Не нам ее судить. Но то, что подобная женщина остается под одной крышей с невинной девочкой, это, без сомнения, непорядочно.
- Вопрос в том, кто эта девочка, которая теперь живет в Адальбертхолле, - прищурился Эдвард.
Николас раскрыл зонтик - булыжники мостовой стали покрываться темными пятнышками от капель дождя.
- Я поеду в полицию. Нужно сообщить Монро о том, что леди Ольстен, скорее всего, все еще находится среди разбойников.
- Вы правда считаете, что он послушает вас? - искренне удивился помощник. - Полиция уже была здесь и видела Сесилию.
- Детектив должен будет по крайней мере проверить мои слова, - упрямо произнес Николас. Что за поразительное пренебрежение у Эдварда к полиции! - Полицейские в тот раз не знали, на что им обращать внимание. Девочка выглядит в точности как леди Ольстен и даже разговаривает, как она! Тот, кто не встречал ее раньше или видел, но мельком, может никогда и не догадаться, что ее подменили.